15. GUARANTEE ....................26 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Obey the maximum number of 13 place settings. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
ENGLISH • Make sure not to cause damage to disconnect the mains plug from the the mains plug and to the mains mains socket. Contact the Authorised cable. Should the mains cable need to Service Centre to replace the water be replaced, this must be carried out inlet hose.
• Remove the door catch to prevent children and pets to get closed in the appliance. 3. PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Detergent dispenser Upper spray arm Comfort Lift basket Lower spray arm Trigger handle Filters Lower basket handle...
ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/off button Option touch button Program touch button Indicators Programme indicators Start touch button Display Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo touch button 4.1 Indicators Indicator Description Salt indicator. It is on when the salt container needs refilling. It is al‐ ways off while the programme operates.
5. PROGRAMMES The order of the programmes in the table may not reflect their sequence on the control panel. Programme Degree of soil Programme pha‐ Options Type of load • Normal soil • Prewash • XtraHygiene • Crockery and •...
ENGLISH Programme Degree of soil Programme pha‐ Options Type of load • No load • Self-cleaning 1) This programme offers the most efficient use of water and energy consumption for crock‐ ery and cutlery with normal soil. This is the standard programme for test institutes. 2) The appliance senses the degree of soil and the quantity of items in the baskets.
Water Energy Duration Programme (kWh) (min) 0.86 60 - 70 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values. 5.2 Information for test...
Seite 11
ENGLISH Softening hard water increases the consumption of water and energy as well as the programme duration. The higher the level of water softener, the higher the consumption and the longer the duration. Water hardness German de‐ French de‐ mmol / l Clarke de‐...
Seite 12
6.5 AirDry However, for best drying performance, always use rinse aid. AirDry improves the drying results with If standard detergent or multi-tablets less energy consumption. without rinse aid are used, activate the notification to keep the rinse aid refill indicator active.
ENGLISH • The display shows the current You can also set applicable options. setting. 2. Press and hold simultaneously – = AirDry is deactivated. until the indicators of the – = AirDry is activated. selected programme and options flash for a few seconds. 2.
The washing results are the same as The display shows the updated with the normal programme duration. The programme duration. drying results can decrease. 7.3 XtraHygiene This option increases the pressure and the temperature of the water. The This option provides better hygiene...
ENGLISH CAUTION! Only use rinse aid designed specifically for dishwashers. 1. Open the lid (C). 2. Fill the dispenser (B) until the rinse aid reaches the marking ''MAX''. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent excessive 6.
The mechanism CAUTION! returns to its default position on the Do not exceed the max load lower level. capacity of 18 kg. There are two ways of lowering the basket depending on the loading: CAUTION! • If there is a full load of plates, Make sure that items do not slightly push the basket down.
ENGLISH 3. Press repeatedly until the Cancelling the delay start while indicator of the desired programme is the countdown operates The display shows the programme When you cancel the delay start, you duration. have to set a programme and options 4.
10. HINTS AND TIPS 10.1 General 10.3 What to do if you want to stop using multi-tablets Follow the hints below to ensure optimal cleaning and drying results in daily use Before you start to use separately and to help you protect the environment.
ENGLISH 10.5 Before starting a • The correct quantity of detergent is used. programme 10.6 Unloading the baskets Before you start the selected programme, make sure that: 1. Let the tableware cool down before • The filters are clean and correctly you remove it from the appliance.
Seite 20
3. Remove the flat filter (A). 4. Wash the filters. CAUTION! An incorrect position of the filters can cause bad washing results and damage to the appliance. 11.2 Cleaning the upper spray We recommend to clean the upper spray arm regularly to prevent soil from clogging the holes.
ENGLISH 11.3 External cleaning • Clean the appliance with a moist soft cloth. • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 11.4 Internal cleaning • Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth.
Seite 22
Problem and alarm code Possible cause and solution The programme does not • Make sure that the appliance door is closed. start. • Press Start. • If the delay start is set, cancel the setting or wait for the end of the countdown.
Seite 23
ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution Rattling or knocking • The tableware is not properly arranged in the bas‐ sounds from the inside of kets. Refer to basket loading leaflet. the appliance. • Make sure that the spray arms can rotate freely. The appliance trips the cir‐...
Seite 24
Problem Possible cause and solution The dishes are wet. • For the best drying performance activate the option XtraDry and set AirDry . • The programme does not have a drying phase or has a drying phase with low temperature.
13. PRODUCT INFORMATION SHEET Trade Mark Electrolux Model GA60SLICSP 911427328 GA60SLICCN 911427329 Rated capacity (standard place settings) Energy efficiency class A+++ Energy consumption in kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes.
Duration of the left-on mode (min) Sound power level (db(A) re 1pW) Built in appliance Y/N 14. ADDITIONAL TECHNICAL INFORMATION Dimensions Width / height / depth (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Voltage (V) 200 - 240...
ENGLISH 16. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol For Switzerland: Put the packaging in relevant containers Where should you take your to recycle it. Help protect the old equipment? environment and human health by Anywhere that sells new recycling waste of electrical and equipment or hand it in to electronic appliances.
14. ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN............56 15. GARANTIE..................... 56 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
Seite 30
Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass Die Montage des Geräts darf der Netzstecker nach der Montage nur von einer qualifizierten noch zugänglich ist. Fachkraft durchgeführt •...
• Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Programms öffnen. 2.5 Innenbeleuchtung WARNUNG! Verletzungsgefahr. • Die Innenbeleuchtung des Geräts wird automatisch beim Öffnen der Tür eingeschaltet und beim Schließen der WARNUNG! Tür ausgeschaltet.
DEUTSCH Kontrolllam‐ Beschreibung Kontrolllampe XtraDry. Kontrolllampe XtraHygiene. 5. PROGRAMME Die Nummerierung der Programme in nicht ihrer Reihenfolge auf dem der Tabelle entspricht möglicherweise Bedienfeld. Programme Verschmutzungs‐ Programmphasen Option grad Beladung • Normaler Ver‐ • Vorspülgang • XtraHygiene schmutzungs‐ • Hauptspülgang •...
Seite 36
Programme Verschmutzungs‐ Programmphasen Option grad Beladung • Leichter Ver‐ • Hauptspülgang • XtraHygiene schmutzungs‐ 60 °C • XtraDry grad • Spülen • Geschirr und Besteck • Normaler oder • Hauptspülgang • XtraDry leichter Ver‐ 45 °C schmutzungs‐ • Spülen grad •...
Seite 37
DEUTSCH Programme Verschmutzungs‐ Programmphasen Option grad Beladung • Leeres Gerät • Selbstreinigung 1) Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasser- und Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitu‐ 2) Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Kör‐ ben.
Wasserverbrauch Energieverbrauch Dauer Programm (kWh) (Min.) 12 - 14 0.8 - 1.0 82 - 92 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 0.86 60 - 70 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
DEUTSCH 6.2 Wasserenthärter unbedingt auf die richtige Stufe eingestellt werden, um gute Der Wasserenthärter entfernt Mineralien Spülergebnisse zu garantieren. aus dem Spülwasser, die sich nachteilig Durch die Enthärtung von auf die Spülergebnisse und das Gerät hartem Wasser erhöht sich auswirken könnten. der Wasser- und Je höher der Mineralgehalt ist, um so Energieverbrauch und...
• Im Display wird die aktuelle – = die Einstellung angezeigt: z. B. Klarspülmittelnachfüllanzeige Stufe 5. ist eingeschaltet. 2. Drücken Sie wiederholt zum 2. Drücken Sie zum Ändern der Ändern der Einstellung. Einstellung. 3. Drücken Sie Ein/Aus zum Bestätigen 3.
Seite 41
DEUTSCH 1. Drücken Sie • Die Kontrolllampen erlöschen. • Die Kontrolllampe blinkt weiterhin. • Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt. – = AirDry ist ausgeschaltet. – = AirDry ist eingeschaltet. 2. Drücken Sie zum Ändern der Während der Trockenphase Einstellung.
7. OPTIONEN Sie müssen die Jedes Mal, wenn gewünschten Optionen vor eingeschaltet wird, wird die dem Programmstart Option XtraDry einschalten. ausgeschaltet und muss Es ist nicht möglich, manuell ausgewählt werden. Optionen während eines laufenden Programms ein- Durch das Einschalten von XtraDry wird oder auszuschalten.
DEUTSCH Das Display zeigt die aktualisierte So schalten Sie XtraHygiene Programmdauer an. Drücken Sie , bis die Kontrolllampe leuchtet. 8. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob die Einstellung des 1. Drehen Sie den Deckel des Wasserenthärters der Wasserhärte Salzbehälters gegen den in Ihrem Gebiet entspricht.
VORSICHT! VORSICHT! Beim Befüllen des Verwenden Sie Salzbehälters können ausschließlich Klarspülmittel Wasser und Salz austreten. für Geschirrspüler. Starten Sie nach dem Füllen 1. Öffnen Sie den Deckel (C). des Salzbehälters 2. Füllen Sie den Dosierer (B) mit umgehend das kürzeste Klarspülmittel bis zur Marke „MAX„.
Seite 45
DEUTSCH Mechanismus kehrt in die VORSICHT! Standardposition auf der unteren Achten Sie darauf, dass Ebene zurück. keine Utensilien aus dem Je nach Beladung gibt es zwei Korbrahmen ragen, da diese Möglichkeiten zum Absenken des Gegenstände sowie den Korbs: Comfort Lift Mechanismus •...
9.3 Einstellen und Starten eines Programmdauer auswirken. Wenn Sie die Tür wieder schließen, setzt das Gerät Programms den Betrieb ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung fort. Starten eines Programms Wird die Tür länger als 30 Sekunden während der 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Trockenphase geöffnet, wird...
DEUTSCH wird das Gerät automatisch Gerät automatisch ausschaltet, wenn es ausgeschaltet. nicht in Betrieb ist. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen ein: Funktion Auto Off • 5 Minuten nach Programmende. • Nach 5 Minuten, wenn das Programm Mit dieser Funktion wird der nicht gestartet wurde.
10.4 Beladen der Körbe 10.5 Vor dem Starten eines Programms • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich zum Spülen Stellen Sie vor dem Start des spülmaschinenfester Teile. Programms sicher, dass: • Spülen Sie im Gerät keine • Die Siebe sauber und Geschirrteile aus Holz, Horn, ordnungsgemäß...
Seite 49
DEUTSCH 5. Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder 1. Drehen Sie den Filter (B) nach links Verschmutzungen in oder um den und nehmen Sie ihn heraus. Rand der Wanne befinden. 6. Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
VORSICHT! Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen. 11.2 Reinigen des oberen Sprüharms Wir empfehlen den oberen Sprüharm regelmäßig zu reinigen, um zu verhindern, dass Verunreinigungen die Löcher verstopfen. Verstopfte Löcher können die Ursache 4.
DEUTSCH diese zu Fett- und Kalkablagerungen • Nutzen Sie das Programm für im Gerät führen. Schalten Sie optimale Reinigungsergebnisse. mindestens zweimal im Monat ein • Benutzen Sie keine Scheuermittel, langes Programm ein, um die scheuernden Ablagerungen zu verhindern. Reinigungsschwämmchen, scharfen Gegenstände, starken Chemikalien, Schaber oder Lösungsmittel.
Seite 52
Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät pumpt das • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. Wasser nicht ab. • Vergewissern Sie sich, dass das Sieb im Ablauf‐ schlauch nicht verstopft ist. Im Display erscheint •...
DEUTSCH Problem erneut auf, wenden Sie sich an Siehe „Vor der ersten einen autorisierten Kundendienst. Inbetriebnahme“, Wenden Sie sich an einen autorisierten „Täglicher Gebrauch“ oder Kundendienst, wenn Alarmcodes „Tipps und Hinweise“ angezeigt werden, die nicht in der bezüglich anderer möglicher Tabelle angegeben sind.
Seite 54
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Das Geschirr ist nass. • Schalten Sie die Option XtraDry ein und stellen Sie AirDry ein, um die beste Trocknungsleistung zu er‐ zielen. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Tempera‐...
„Tipps und Hinweise“ bezüglich anderer möglicher Ursachen. 13. PRODUKTDATENBLATT Warenzeichen Electrolux Modellkennung GA60SLICSP 911427328 GA60SLICCN 911427329 Nennleistung (Standard-Einstellungen) Energieeffizienzklasse A+++ Energieverbrauch in kWh pro Jahr, basierend auf 280 Stanard-Reinigungszyklen bei Verwendung von kaltem Wasser und der Modi mit wenig Energiebe‐...
Energieverbrauch im OFF-Modus in W 0.10 Energieverbauch im nicht-ausgeschalteten Zustand in W Wasserverbrauch in Liter/Jahr, auf der Grundlage 3080 von 280 Standardreinigungszyklen. Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab Trocknungseffizienzklasse auf einer Skala von G (geringste Effizienz) bis A (höchste Effizienz)
Seite 57
DEUTSCH Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei Nichtbeachtung der Fachberatung/Verkauf Badenerstrasse Gebrauchsanweisung und...