Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SNM 700 A1 Bedienungsanleitung

Silvercrest SNM 700 A1 Bedienungsanleitung

Nutrition-mixer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SNM 700 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SNM 700 A1

  • Seite 2 Español..................2 English ................... 14 Deutsch .................. 26...
  • Seite 3 Vista general / Overview / Übersicht...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Indice 1. Vista general ..................2 2. Uso adecuado.................3 3. Indicaciones de seguridad...............4 4. Volumen de suministro ..............6 5. Puesta en servicio ................6 6. Uso....................7 Accesorios ..................7 Preparación de los alimentos..............7 Mezclar/triturar.................. 7 Triturar cubitos de hielo ............... 8 Beberlos de inmediato .................
  • Seite 5: Uso Adecuado

    ¡Muchas gracias por su 2. Uso adecuado confianza! La batidora nutricional está … … para mezclar bebidas de frutas ente- Le felicitamos por haber adquirido esta ba- ras (batidos) y para triturar cubitos tidora nutricional. de hielo. Para ello utilice el accesorio con cuchillas en forma de cruz 8.
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    3. Indicaciones de ¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: la no ob- servación del aviso puede causar lesiones o seguridad daños materiales graves. Indicaciones de advertencia PRECAUCIÓN: riesgo reducido: la no ob- servación del aviso puede causar lesiones o En este manual de instrucciones encontrará daños materiales leves.
  • Seite 7: Peligro De Descarga Eléctrica

    Las cuchillas del accesorio están muy afiladas. Manéjelas con cuidado. Si las lava a mano, deberá utilizar agua clara para poderlas ver fácilmente. Si el aparato cae al agua, desenchúfelo inmediatamente. A continuación, saque PELIGRO para los niños el aparato del agua. El material de embalaje no es ningún ju- guete.
  • Seite 8: Volumen De Suministro

    PELIGRO de lesiones por El aparato descansa sobre ventosas de plástico antideslizantes. Dado que los cortes muebles están recubiertos con una gran Las cuchillas del accesorio con cuchillas variedad de lacas y plásticos, y que se siguen girando después de desconectar tratan con diferentes productos de con- el aparato.
  • Seite 9: Uso

    Accesorio con cuchillas planas • Coloque el aparato sobre una superfi- cie seca, lisa y antideslizante. ¡ADVERTENCIA sobre daños materiales! 6. Uso ¡El accesorio con cuchillas planas 9 no se puede utilizar para líquidos! ¡PELIGRO de descarga eléctrica! Utilice el accesorio con cuchillas planas 9 Introduzca el enchufe 4 en una toma de para triturar alimentos sólidos (p.
  • Seite 10: Triturar Cubitos De Hielo

    el accesorio con cuchillas 8/9 se puede 11. Procure limpiar el aparato inmediata- bloquear. mente después de cada uso. Debido a su especial dureza, las nue- ces moscadas no deben triturarse. 6.4 Triturar cubitos de hielo NOTA: si el batido queda demasiado espe- Parar triturar cubitos de hielo deberá...
  • Seite 11: Limpieza

    7. Limpieza 2. A continuación aclare todas las piezas con agua limpia. ¡Limpie el aparato antes de utilizarlo 3. Deje secar completamente todas las por primera vez! piezas antes de guardarlas o de volver a utilizar el aparato. ¡PELIGRO de descarga eléctrica! Lavavajillas Retire el enchufe 4 de la toma de co-...
  • Seite 12: Eliminación

    9. Eliminación 10. Solución de problemas Este producto está sujeto a la Directiva Europea Si en algún momento el aparato no funciona 2012/19/UE. El símbolo como es debido, consulte en primer lugar la del cubo de basura con rue- siguiente lista. Es posible que se trate de un das tachado significa que en problema sin importancia que usted mismo la Unión Europea el produc-...
  • Seite 13: Datos Técnicos

    11. Datos técnicos 12. Garantía de HOYER Handel GmbH Modelo: SNM 700 A1 Estimado cliente, Tensión de la red: 220–240 V ~ Este aparato tiene un plazo de garantía de 50/60 Hz 3 años desde la fecha de compra. Si el pro- Clase de protección:...
  • Seite 14: Cobertura De La Garantía

    Cobertura de la garantía • Si aparece algún fallo en el funciona- miento o algún otro defecto, póngase El aparato ha sido fabricado conforme a unas en contacto por teléfono o por co- directivas de calidad estrictas y ha sido com- rreo electrónico con el servicio técni- probado y controlado antes de su entrega.
  • Seite 16: Overview

    Contents 1. Overview ..................14 2. Intended purpose ................15 3. Safety instructions ................. 15 4. Items supplied ................18 5. How to use ..................18 6. Operation ..................19 Uses ....................19 Preparing food ................... 19 Mixing/Chopping................19 Chopping ice cubes ................20 Drink immediately ................
  • Seite 17: Intended Purpose

    Thank you for your trust! 2. Intended purpose The nutrition mixer is … Congratulations on your new nutrition mixer. … for mixing whole-fruit beverages (smoothies) and chopping ice cubes. For a safe handling of the device and in or- For this purpose, use the blade at- der to get to know the entire scope of fea- tachment with the cross blade 8.
  • Seite 18: Instructions For Safe Operation

    Instructions for safe operation This device must not be used by children. Children must not play with the device. The device and the power cable must be kept away from children. This device can be used by people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or understanding if they are supervised or instructed on how to use this device safely and if they are aware of the resulting haz-...
  • Seite 19: Danger For Children

    the specifications on the rating plate. The wall socket must continue to be eas- DANGER for children ily accessible after the device is Children must not play with packing mate- plugged in. rial. Do not allow children to play with Ensure that the power cable cannot be plastic bags.
  • Seite 20: Items Supplied

    4. Items supplied Do not put any ingredients with a tem- perature in excess of 85 °C into the 1 base unit 1 blender jug. 1 Blender jug large 5 In order to prevent damage to the de- (min. 150 ml – max. 800 ml) vice, interrupt the blending process im- 1 Blender jug medium 6 mediately if the blades of the blade...
  • Seite 21: Operation

    6. Operation Blade attachment with a flat blade DANGER! Risk of electric WARNING! Risk of material damage! shock! Do not use the blade attachment with a Only plug the mains plug 4 into a wall flat blade 9 for liquids! socket, if the nutrition mixer is fully as- sembled.
  • Seite 22: Chopping Ice Cubes

    6.4 Chopping ice cubes NOTE: if the smoothie is too thick, add a lit- tle mineral water, fruit juice, milk or yoghurt For chopping ice cubes the device should be to suit your taste. switched on and off in a pulsating manner. •...
  • Seite 23: Cleaning

    7. Cleaning 3. Allow all parts to dry completely before you put them away or use the device Clean the device prior to its first use! again. DANGER! Risk of electric Dishwasher shock! The following parts can be cleaned in the Pull out the mains plug 4 from the wall dishwasher: socket before cleaning the Nutrition...
  • Seite 24: Disposal

    9. Disposal 10. Troubleshooting This product is subject to the If your device fails to function as required, provisions of European Direc- please try this checklist first. Perhaps there is tive 2012/19/EC. The sym- only a minor problem, and you can solve it bol showing a wheelie bin yourself.
  • Seite 25: Technical Specifications

    12. Warranty of the specifications HOYER Handel GmbH Dear Customer, Model: SNM 700 A1 your device is provided with a 3 year war- Mains voltage: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz ranty starting with the purchase date. In the Protection...
  • Seite 26: Handling In Case Of A Warranty Claim

    Excluded from the warranty are wear parts subject to normal wear Service Centre and damages to fragile parts, e.g. switches, batteries, lamps or other Service Great Britain parts manufactured from glass. Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.co.uk This warranty expires if the product is dam- aged, not used as intended or not serviced.
  • Seite 28: Übersicht

    Inhalt 1. Übersicht ..................26 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............ 27 3. Sicherheitshinweise ............... 28 4. Lieferumfang ................. 30 5. Inbetriebnahme ................30 6. Bedienen ..................31 Einsatzbereiche .................. 31 Lebensmittel vorbereiten ............... 31 Mixen/Zerkleinern ................32 Eiswürfel zerkleinern ................32 Sofort trinken ..................
  • Seite 29: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Der Nutrition Mixer ist … Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Nutri- … zum Mixen von Ganzfruchtgetränken tion Mixer. (Smoothies) und dem Zerkleinern von Eiswürfeln vorgesehen. Verwenden Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät Sie hierfür den Messeraufsatz mit der und um den ganzen Leistungsumfang ken- Kreuzklinge 8.
  • Seite 30: Sicherheitshinweise

    3. Sicherheitshinweise Warnhinweise VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen Falls erforderlich, werden folgende Warn- oder Sachschäden verursachen. hinweise in dieser Bedienungsanleitung ver- HINWEIS: Sachverhalte und Besonderhei- wendet: ten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet GEFAHR! Hohes Risiko: Missach- werden sollten.
  • Seite 31 Bei einem Missbrauch des Gerätes kann es zu Verletzungen kom- men. Die Klingen des Messeraufsatzes sind scharf. Gehen Sie vor- sichtig mit ihnen um. Beim Spülen von Hand soll das Wasser so klar sein, dass Sie die Klingen gut sehen können. Sollte das Gerät ins Wasser gefallen sein, sofort den Netzstecker ziehen.
  • Seite 32: Gefahr Von Verletzungen Durch Schneiden

    Um Gefährdungen zu vermeiden, neh- Verwenden Sie keine scharfen oder men Sie keine Veränderungen am Gerät scheuernden Reinigungsmittel. vor. Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststoff- Saugfüßen ausgestattet. Da Möbel mit GEFAHR von Verletzungen einer Vielfalt von Lacken und Kunststof- durch Schneiden fen beschichtet sind und mit unterschied- Die Klingen des Messeraufsatzes dre- lichen Pflegemitteln behandelt werden,...
  • Seite 33: Bedienen

    6. Bedienen 6.1 Einsatzbereiche Messeraufsatz mit Kreuzklinge Den Messeraufsatz mit der Kreuzklinge 8 GEFAHR durch Stromschlag! verwenden Sie zum Mixen von Ganzfrucht- Stecken Sie den Netzstecker 4 erst getränken (Smoothies) und dem Zerkleinern dann in eine Steckdose, wenn der Nutri- von Eiswürfeln.
  • Seite 34: Mixen/Zerkleinern

    6.3 Mixen/Zerkleinern 8. Schrauben Sie den Messeraufsatz 8/9 ab und achten dabei darauf, dass die Flüssigkeit in den Becher 5 - 7 tropft. VORSICHT: 9. Vor dem nächsten Einsatz spülen Sie Beachten Sie die Markierung MAX für ggf. den Messeraufsatz 8/9 kurz unter die maximale Einfüllmenge.
  • Seite 35: Überhitzungsschutz

    6.7 Überhitzungsschutz Basiseinheit Wischen Sie die Basiseinheit 1 und die An- Das Gerät besitzt einen Überhitzungsschutz. schlussleitung 4 mit einem leicht angefeuch- Sobald sich das Gerät zu lange in Betrieb teten Tuch ab. Wischen Sie mit einem befindet und dadurch die Temperatur zu trockenen Tuch nach.
  • Seite 36: Entsorgen

    9. Entsorgen 10. Problemlösung Dieses Produkt unterliegt der Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht europäischen Richtlinie funktionieren, gehen Sie bitte erst diese 2012/19/EU. Das Symbol Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- der durchgestrichenen Ab- nes Problem, das Sie selbst beheben können. falltonne auf Rädern bedeu- tet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll-...
  • Seite 37: Technische Daten

    11. Technische Daten 12. Garantie der HOYER Handel GmbH Modell: SNM 700 A1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Netzspannung: 220 – 240 V ~ 50/60 Hz Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Schutzklasse: rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln...
  • Seite 38: Abwicklung Im Garantiefall

    Die Garantieleistung gilt für Material- oder • Ein als defekt erfasstes Produkt können Fabrikationsfehler. Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- Von der Garantie ausgeschlossen in der Mangel besteht und wann er sind Verschleißteile, die normaler aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Abnutzung ausgesetzt sind und Be- Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über-...

Inhaltsverzeichnis