Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MODELS
〈BS unit〉
BSV4Q100PV1
BSV6Q100PV1
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
LIRE SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
CONSERVER CE MANUEL A PORTEE DE MAIN POUR REFERENCE ULTERIEURE.
LEA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR.
GUARDE ESTE MANUAL EN UN LUGAR A MANO PARA LEER EN CASO DE TENER
ALGUNA DUDA.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.
TENERE QUESTO MANUALE A PORTATA DI MANO PER RIFERIMENTI FUTURI.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΧΕΤΕ ΑΥΤΟ
ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΕΥΚΑΙΡΟ ΓΙΑ ΝΑ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΕΣΤΕ ΣΤΟ ΜΕΛΛΟΝ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR VOOR INSTALLATIE. BEWAAR DEZE HAN-
DLEINDING WAAR U HEM KUNT TERUGVINDEN VOOR LATERE NASLAG.
LEIA COM ATENÇÃO ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE REALIZAR A INSTALAÇÃO.
MANTENHA ESTE MANUAL AO SEU ALCANCE PARA FUTURAS CONSULTAS.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ МОНТАЖА ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ДАННЫМИ
ИНСТРУКЦИЯМИ. СОХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В МЕСТЕ, УДОБНОМ ДЛЯ
ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
MONTAJDAN ÖNCE BU TALÝMATLARI DÝKKATLÝ BÝR BÝÇÝMDE OKUYUN.
GELECEKTE BAÞVURMAK ÜZERE BU ELKÝTABINI KOLAY ULAÞABÝLECEÐÝNÝZ BÝR YERDE
MUHAFAZA EDÝN.
INSTALLATION MANUAL
III
SYSTEM Air Conditioners
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ëëçíéêÜ
Nederlands
Portugues
óññêèé

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin VRV III System series

  • Seite 1 INSTALLATION MANUAL English SYSTEM Air Conditioners Deutsch MODELS Français 〈BS unit〉 BSV4Q100PV1 Español BSV6Q100PV1 Italiano READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLATION. KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE. ëëçíéêÜ LESEN SIE DIESE ANWEISUNGEN VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME GRIFFBEREIT AUF.
  • Seite 2 3P216950-1D...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    BSV4Q100PV1 Installationsanleitung System Klimaanlage BSV6Q100PV1 INHALTSVERZEICHNIS 1 SICHERHEITSHINWEISE ..................... 1 2 VOR DER INSTALLATION .................... 3 3 WAHL DES INSTALLATIONSORTS................5 4 VORBEREITUNGEN VOR DER INSTALLATION............5 5 INSTALLATION DES BS-GERÄTES ................6 6 KÄLTEMITTELLEITUNGSARBEITEN ................7 7 ELEKTROINSTALLATIONSARBEITEN............... 11 8 ANFANGSEINSTELLUNG ...................
  • Seite 4 • Installieren Sie die Klimaanlage auf einem Fundament, das stark genug für das Gewicht der Anlage ist. Ein Fundament von unzureichender Tragfähigkeit kann zu Herunterfallen und zu Unfällen mit Verletzungen führen. • Führen Sie die vorgeschriebenen Installationsarbeiten nach Berücksichtigung von Erdbeben aus. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt und Unfälle verursacht.
  • Seite 5: Vor Der Installation

    ACHTUNG Das Kältemittel R410A erfordert die Einhaltung strenger Vorsichtsmaßnahmen, um das System sauber, trocken und fest versiegelt zu halten. Reinigen und Trocknen Strenge Maßnahmen müssen getroffen werden, um Fremdstoffe (einschließlich SUNISO-Öl und anderer Mineralöle sowie Feuchtigkeit) aus dem System zu halten. Fest versiegelt R410A enthält kein Chlor, zerstört nicht die Ozonschicht und verringert somit nicht den Schutz der Erde vor schädlicher Ultraviolettstrahlung.
  • Seite 6 〈BSV6Q100PV1〉 Bezeichnung 1) Mitgelieferte Rohrleitungen 2) Klammer 3) Isoliermantel Erläuterungsdokument Menge 6 Stück 6 Stück 16 Stück 24 Stück 6 Stück 6 Stück 1 Kopie 1)-1 1)-2 2)-1 2)-2 3)-1 3)-2 Form Installationsanleitung φ9,5 φ15,9 (Klein) (Große) (Klein) (Große) * • Ein Reduzierstück (vor Ort zu beschaffen) ist erforderlich, falls der in der Installationsanleitung des Außengerätes oder im relevanten Konstruktionsdatenbuch angegebene Vor-Ort-Rohrleitungsdurch- messer vom Rohrleitungsdurchmesser auf der Außengeräteseite des BS-Gerätes abweicht.
  • Seite 7: Wahl Des Installationsorts

    Prüfpunkte bei Übergabe Prüfpunkte Prüfen Haben Sie den Deckel des Schaltkastens geschlossen? Haben Sie dem Kunden das Bedienungshandbuch und die Garantiekarte ausgehändigt? Sind die Übertragungskabel und Rohrleitungen jedes Gerätes nicht umgekehrt angeschlossen? 3. WAHL DES INSTALLATIONSORTS Wählen Sie einen Installationsort, wo die folgenden Bedingungen erfüllt sind, und der vom Kunden genehmigt wurde. •...
  • Seite 8: Installation Des Bs-Gerätes

    〈Aufhängebügel: Zum Tragen der Verbindungsrohrleitung〉 • Sichern Sie die Verbindungsrohrleitungen um die Einheit mit Aufhängebügeln, die innerhalb von 1 m von der Seitenfläche des Hauptkörpers gehalten werden. Die Belastung der Aufhängebügel des BS-Gerätes mit übermäßigem Gewicht kann dazu führen, dass das Gerät herunterfällt und jemanden verletzt. (mm) BS-Gerät BSV4Q100PV1...
  • Seite 9: Kältemittelleitungsarbeiten

    6. KÄLTEMITTELLEITUNGSARBEITEN • Anweisungen zur Installation der Rohrleitungen zwischen Außengerät und BS-Gerät, der Auswahl des Kältemittelverzweigungssatzes und der Installation der Rohrleitungen zwischen dem Kältemittelverzwei- gungssatz und dem Innengerät finden Sie in der mit dem Außengerät gelieferten Installationsanleitung und dem Ausrüstungskonstruktionsmaterial. •...
  • Seite 10: Schutz Vor Verschmutzung Bei Der Installation Von Rohrleitungen

    Ende Flanschverbindungen von Innengerät und BS-Gerät her. (*1) Für Einzelheiten zur Stickstoffspülung, siehe “Handbuch zur VRV-Geräteinstallation” (bei jedem Daikin-Fachhändler erhältlich). (*2) Der Druckregler für die Stickstoffspülung während der Lötarbeit ist auf ca. 0,02 MPa einzustellen (0,2 kg/cm²: genug, um eine leichte Brise auf der Wange zu spüren).
  • Seite 11 Verbindungsbeispiel 1: Wenn 1 Innengerät dem BS-Gerät nachgeschaltet ist Anhand Tabelle 1 basierend auf der Auswahl von Tabelle 2 je Gesamtkapazität der nachgeschalteten nach dem Kapazitätstyp Innengeräte bestimmen. *1 des Innengerätes. <Vorgeschaltet> <Nachgeschaltet> Gasseitige Zum Kältemittelverzweigungssatz Ansaugrohrleitung Gerät oder Außengerät HP/LP-Gasleitung Flüssigkeitsseitige Innenaggregat...
  • Seite 12: Leitungsisolierung

    Tabelle 3 Verbindungsrohrgröße des BS-Gerätes (mm) Rohreitungsgröße (Außendurchmesser × geringste Stärke) BS-Gerät Gasseitige Rohrleitung Flüssigkeitsseitige Rohrleitung BSV4Q100PV1 φ15,9 φ9,5 BSV6Q100PV1 6-5 ROHRLEITUNGSANSCHLUSS Folgen Sie dem nachstehenden Verbindungsbeispiel, und verbinden Sie die Vor-Ort-Rohrleitungen. Wenn die Gesamtkapazität der nachgeschalteten Innengeräte 100 oder weniger beträgt und ein Innengerät mit einer Kapazität von 63 bis 100 nachgeschaltet ist.
  • Seite 13: Elektroinstallationsarbeiten

    Isoliermantel Klammer (bauseits bereitstellen) (bauseits bereitstellen) Gasseitige Ansaugrohrleitung (Hinweis 1) HP/LP-Gasleitung BS-Gerät (Hinweis 1) Flüssigkeitsseitige Rohrleitung Klammer 2)-2 (Zubehörteil) Isoliermantel 3)-2 Isoliermantel Klammer 2)-2 (Zubehörteil) (bauseits bereitstellen) (Zubehörteil) Gasseitige Rohrleitung Isoliermantel 3)-1 (Hinweis 1) (Zubehörteil) Flüssigkeitsseitige Klammer (bauseits bereitstellen) Rohrleitung Anweisungen für die Anbringung der Isolierung Anweisungen für die Anbringung der Isolierung (auf Drei-Rohr-Seite)
  • Seite 14: Beispiel Für Eine Komplette Anlage

    • Den “VERDRAHTUNGSPLAN”, der dem Aggregatgehäuse beigefügt ist, zur Verdrahtung von Außenag- gregat, Innenaggregat und Fernbedienung befolgen. • Schließen Sie Kabel des vorgeschriebenen Kabeltyps und der korrekten Kupferdicke an. Verwenden Sie auch den mitgelieferten Kabelbinder, um die Ausübung einer zu großen Kraft auf die Klemme (Feldleitung, Erdleitung) zu vermeiden.
  • Seite 15 • Die Vorschriften für die lokale Verkabelung entsprechen IEC60245. • Verwenden Sie Kabel des Typs H05VV-U3G für die Stromversorgungskabel. Die Größe muss den lokalen Vorschriften entsprechen. • Verwenden Sie Kabel mit Vinylmantel oder Kabel (2 Leiter) von 0,75-1,25 mm² für die Übertragungsleitungen. Tabelle 3 Geräte Stromversorgung...
  • Seite 16: Kabelanschlüsse

    7-5 KABELANSCHLÜSSE Entfernen Sie den Schaltkastendeckel auf der Seite, und folgen Sie den Anweisungen zum Anschluss der Kabel. 〈Übertragungskabel〉 Den Schaltkastendeckel entfernen, und die Kabel an die Übertragungskabelklemmen F1 und F2 (TO IN/D UNIT: A~F), F1 und F2 (BS GERÄT) sowie F1 und F2 (TO OUT/D UNIT) (Steuerungsplatine (A1P)) anschließen.
  • Seite 17: Anfangseinstellung

    HINWEISE • Verwenden Sie eine ringförmige Crimpklemme für Isoliermantel Elektrischer Ringförmige Anschlüsse an den Stromklemmenblock. (Siehe Abb. 6) Draht Crimpklemme Isolieren Sie außerdem die Crimpverbindung mit einem Isoliermantel usw. Falls diese nicht erhältlich sind, siehe den folgenden Abb. 6 Abschnitt. (a)Kabel unterschiedlicher Dicken können nicht an Schließen Sie auf Schließen Sie keine Kabel...
  • Seite 18: Prüf- Und Testbetrieb

    〈Einstellverfahren〉 Stellen Sie den Dip-Schalter (DS1-1) an der Platine (A1P) wie links abgebildet ein, bevor Sie das BS-Gerät einschalten. Anschlussplatine (KÜHLEN/HEIZEN-Wahlschalter) DIP-Schalter DS1-1 auf ON stellen. Normalmonitor für DS1-1 Mikroprozessor (HAP grün) Platine HINWEISE Diese Einstellung wird beim Einschalten des BS-Gerätes vom Mikrocomputer gelesen. •...
  • Seite 19: Verdrahtungsplan

    10. VERDRAHTUNGSPLAN Deutsch...
  • Seite 20 Deutsch...
  • Seite 21 3P194121-4J EM09A001A (0907) HT...

Inhaltsverzeichnis