Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Guarantee certificate
Certificat de garantie
Garantiebewijs
Certificado de garantia
Certificado de garantia
Εγγύηση
Garantibevis
Garantibevis
year
warranty
an
garantie
Jahr
Garantie
jaar
garantie
año
garantia
anno
garanzia
Type:
SBC SC150
SERIAL NO.:
Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum —
Fecha de compra — Data d'acquisto — Data da adquirição —
Inköpsdatum — Anskaffelsesdato — Kjøpedato — Ostopäivä
Dealer's name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Händlers
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, direccion y firma del distribudor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Ονοµατεπώνµο, διεύθυνση και υπογραφή του εµπ. προµηθευτη
www.philips.com
This document is printed on chlorine free produced paper
Data subject to change without notice
Printed in China
IFUcradleEURbk.p65
1
Garantieschein
Certificato di garanzia
Garanticertifikat
Takuutodistus
χρόνσς
εγγύηση
år
garanti
år
garanti
år
garanti
vuosi
takuu
ano
garantia
Ηµεροµηνία αγοράς
Återförsäljarens namn, adress och signatur
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Forhandlerens navn, adresse og unterskrift
Jälleenmyyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Nome, morada e assinature da loja
cradle player
'Sweet Dreams'
Instructions for use
Instructions pour l'utilisation
Modo de empleo
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
lnstruções de uso
Οδηγίες χρήσης
Bruksanvisning
Vejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
04/04/2001, 14:36
SBC
SC150

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips SBC SC150

  • Seite 1 Istruzioni per l’uso lnstruções de uso Type: SBC SC150 Οδηγίες χρήσης SERIAL NO.: Bruksanvisning Date of purchase — Date de la vente — Verkaufsdatum — Aankoopdatum — Vejledning Fecha de compra — Data d’acquisto — Data da adquirição —...
  • Seite 2: Garantie

    Sehr geehrter Kunde, & L & ELGIË UXEMBURG ELGIEN ORGE sollten Sie einen Grund zur Beanstandung haben, so garantiert PHILIPS – zusätzlich & L Phone : 2274 8250 UXEMBURG ELGIQUE UXEMBOURG zu Ihren Gewährleistungsansprüchen gegenüber Ihrem Verkäufer – innerhalb von Tel: 070- 222303 12 Monaten ab Kaufdatum, daß...
  • Seite 3 English ..........page 4 Français ..........page 6 Español .......... página 8 Deutsch ......... Seite 10 Nederlands ........ pagina 12 Italiano ........pagina 14 Português ........página 16 Ελληνικά ......σελίδα 18 Svenska ..........sida 20 Dansk ..........side 22 Norsk ..........
  • Seite 4 WEET REAMS The Philips ‘Sweet Dreams’ cradle player gently comforts your baby as it settles down to sleep. It lets your baby hear the soothing tones of your own voice, a lullaby or one of two other comforting natural sounds. The cradle player is part of a complete range of Philips Baby Care products designed to help you provide the highest level of care for your baby.
  • Seite 5 ONTROLS Recording To record your own message or sound for the baby set the rotary switch to the fourth position . Press the record button and speak into the microphone. You can record for up to 60 seconds or you can stop earlier by releasing the record button. Note that any new recording erases the old one.
  • Seite 6 Cette «berceuse magique» s’intègre dans une gamme complète de produits de puériculture jakson tai voit lopettaa aikaisemmin päästämällä äänityspainikkeen irti. Huomaa, että Philips, conçue pour vous aider à donner les meilleurs soins et la plus grande attention uusi äänitys pyyhkii vanhan pois.
  • Seite 7 AUVAN UNISOITIN WEET REAMS OMMANDES Philipsin Sweet Dreams -unisoitin viihdyttää lasta hänen asettuessaan nukkumaan. Voit Pour enregistrer antaa vauvan kuunnella omaa tyynnyttävää ääntäsi, kehtolaulua, sydämenlyöntejä tai Pour enregistrer votre propre message ou votre musique, placez l’interrupteur rotatif en rauhoittavaa luonnonääntä. Unisoitin kuuluu Philipsin Baby Care -tuotesarjaan, joka auttaa quatrième position .
  • Seite 8 ULCE UEÑO ETJENING El reproductor para cuna ‘Dulces Sueños’ de Philips tranquiliza a su bebé mientras se Opptak prepara para dormir. Su bebé podrá escuchar su calmante voz, una nana o uno de los For å spille inn din egen melding eller lyd vrir du dreiebryteren i posisjon .
  • Seite 9 . Pulse el botón de grabación y hable en el micrófono. Puede grabar hasta 60 komplett serie med Philips Baby Care produkter som er laget med tanke på å kunne gi segundos. Si quiere finalizar antes, suelte la tecla de grabación. Tenga en cuenta que barnet ditt den best mulige omsorgen.
  • Seite 10 Drejeknappen skal sættes i position , hvis du vil optage din egen stemme eller andre oder beruhigende Naturgeräusche. ‘Träum Süß’ ist Teil einer Serie von Philips Babycare lyde. Tryk på optageknappen og tal ind i mikrofonen. Der kan optages op til 60 sekunder, Produkten, die entwickelt wurden um Ihrem Baby die optimale Versorgung bieten zu eller du kan stoppe tidligere ved at slippe optageknappen.
  • Seite 11: Bedienung

    REAMS EDIENUNG Aufnahme Philips vuggespilledåse ‘Sweet Dreams’ beroliger dit barn på en blid måde, når det skal Stellen Sie den Drehschalter in die vierte Position , um für Ihr Baby die eigene Stimme hen og sove. Den afspiller din beroligende stemme, en vuggevise eller en af to andre oder Geräusche aufzunehmen.
  • Seite 12 ELEKTRONISCHE SPEELDOOS VOOR IN DE WIEG ONTROLLER Met de Philips ‘Sweet Dreams’ elektronische speeldoos voor in de wieg kunt u uw baby Inspelning op zijn gemak stellen bij het in slaap vallen. De speeldoos laat uw baby uw eigen stem, För inspelning av ditt eget meddelande eller ljud för babyn, ställ in den vridbara brytaren...
  • Seite 13 EDIENING Opnemen Speldosan ‘Sweet Dreams’ från Philips lugnar din baby när det är dags att lägga sig och Om uw eigen stem of geluid voor uw baby op te nemen, dient u de draaiknop in de sova. Babyn kan höra lugnande toner från din egen röst, en vaggvisa eller ett par andra vierde stand te zetten.
  • Seite 14 ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ EGISTRATORE PER CULLE OGNI D Il registratore per culle Philips ‘Sogni d’oro’ accompagna dolcemente il vostro bambino Εγγραφή quando lo mettete a dormire e lo induce al sonno. Fa ascoltare al bambino il suono Για να γράψετε τον ήχο της φωνής σας ή το µήνυµά σας για το µωρό, βάλτε τον περιστροφικό...
  • Seite 15 ΤΟ ΚΟΥΤΙ ΠΟΥ ΝΑΝΟΥΡΙΖΕΙ ONTROLLI Το «Κουτί που Νανουρίζει» της Philips ηρεµεί το µωρό σας όταν ετοιµάζεται να κοιµηθεί. Του Registrazione προσφέρει τους καθησυχαστικούς τόνους της φωνής σας, ένα νανούρισµα ή έναν από τους Per registrare il vostro messaggio o un suono che tranquillizzi il bambino, regolare la δύο...
  • Seite 16 . Prima o botão RECORD e fale para o microfone. Pode gravar até 60 segundos música para o berço faz parte de uma gama completa de produtos da Philips Baby Care ou parar antes, libertando o botão RECORD. Não se esqueça de que uma gravação nova concebida para a(o) ajudar a proporcionar o melhor nível de cuidados ao seu bebé.