Herunterladen Diese Seite drucken

Grundig HD 5680 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

teriales inflamables como cortinas,
tejidos, paredes, etc. Asegúrese de
que el aparato esté siempre a una
distancia prudencial de los materia-
No sumerja el aparato en agua ni
les y objetos inflamables.
deje que entre en contacto con ella,
La boquilla alcanza temperaturas
incluso cuando lo limpie.
elevadas durante el uso. No la toque
Si va a utilizar el aparato en el
con sus manos desnudas. Evite cual-
cuarto de baño, es muy importante
quier contacto de la piel con las par-
que lo desenchufe tras cada uso, ya
tes calientes. Evite que la boquilla
que la presencia de agua cerca del
entre en contacto con su rostro, cue-
aparato puede implicar un riesgo de
llo o cabeza.
seguridad, incluso con el aparato
Para obtener un resultado perfecto
apagado.
es preciso un flujo de aire caliente.
No utilice el aparato cerca de du-
Tenga en cuenta que los cepillos me-
chas, lavabos u otros recipientes que
tálicos pueden alcanzar temperatu-
contengan agua.
ras extremadamente altas en caso
Como medida de seguridad adicio-
de uso prolongado o intensivo. Para
nal, le recomendamos la instalación
evitar lesiones, adecúe el tiempo de
en el circuito eléctrico de su cuarto
uso del aparato al accesorio que
de baño de un dispositivo de pro-
esté utilizando.
tección accionado por corriente re-
INFORMACIÓN
sidual (RCD) cuya corriente residual
nominal de disparo no supere los 30
Limpieza y cuidado
mA, si aún no dispone de uno. Con-
1
Apague el aparato mediante el botón y desconecte
sulte a un electricista profesional.
el cable de alimentación de la toma de corriente.
2
Jamás coloque el aparato sobre co-
Limpie el aparato únicamente con un paño suave
y húmedo. No olvide limpiar de vez en cuando la
jines mullidos o mantas mientras lo
rejilla de la toma de aire con un cepillo suave para
esté usando.
eliminar los cabellos y el polvo depositados. Retire la
rejilla de la toma de aire y limpie el filtro de vez en
Asegúrese de que las aberturas de
cuando. Para ello, tire hacia atrás de la rejilla.
entrada y salida de aire del aparato
Conformidad con la normativa WEEE y
no estén cubiertas durante el uso.
eliminación del aparato al final de su vida
útil:
El aparato dispone de un sistema
Este producto es conforme con la directiva de la UE
de protección frente al sobrecalen-
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
tamiento.
(WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el
Desenchufe el aparato tras cada
símbolo de la clasificación selectiva para los residuos
de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
uso. No desconecte el enchufe ti-
Este aparato se ha fabricado con piezas y
rando del cable.
materiales de primera calidad, que pueden
No use el aparato si observa daños
ser reutilizados y son aptos para el reci-
clado. No se deshaga del producto junto
visibles en él o en el cable de alimen-
con sus los residuos domésticos normales y
tación.
de otros tipos al final de su vida útil.
Si el cable de alimentación está
Llévelo a un centro de reciclaje de dispositivos eléctricos
y electrónicos. Solicite a las autoridades locales infor-
dañado, solicite su sustitución al fa-
mación acerca de dichos centros de recogida.
bricante o a un centro de servicio
Cumplimiento de la directiva RoHS:
técnico o personal cualificado simi-
El producto que ha adquirido es conforme con la direc-
lar para evitar cualquier riesgo de
tiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligro-
descarga eléctrica.
sas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de
los materiales nocivos o prohibidos especificados en la
Mantenga el aparato fuera del al-
directiva.
cance de los niños.
Información de embalaje
Pueden usar el aparato los niños a
El embalaje del producto está fabricado con
material reciclable de acuerdo con las normati-
partir de 8 años y las personas con
vas nacionales sobre medio ambiente. No se
las capacidades físicas, sensoriales
deshaga del material de embalaje ni de los
lo hagan bajo supervisión o hayan
desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a
los puntos de recogida de material de embalaje designa-
recibido instrucciones para un uso
dos por las autoridades locales.
seguro y comprendan los riesgos im-
Datos técnicos
plicados. No deje que los niños jue-
guen con el aparato, ni que lleven
a cabo su limpieza o mantenimiento
Alimentación:
230-240 V ~ , 50 Hz
sin vigilancia.
Potencia 2000-2200 W
Queda reservado el derecho a realizar modificaciones
técnicas y de diseño!
Nunca abra el aparato bajo nin-
SÉCURITÉ
guna circunstancia. No se admitirá
reclamación de garantía alguna por
Veuillez respecter les consignes ci-
daños causados por un manejo in-
après pendant l'utilisation de l'appa-
adecuado.
reil:
Compruebe si el voltaje que se in-
Le présent appareil a été conçu à
dica en la placa de datos (ubicada
des fins domestiques uniquement.
en el mango del aparato) se corres-
Ne jamais utiliser l'appareil dans
ponde con el de la red de alimenta-
une salle de bains, sous une douche,
ción eléctrica de su hogar. La única
ni au-dessus d'une bassine remplie
forma de desconectar el aparato de
d'eau; évitez également de le mani-
la red eléctrica consiste en tirar del
puler avec des mains mouillées.
enchufe.
Jamás enrolle el cable de alimenta-
ción alrededor del aparato.
Jamás utilice el aparato en lugares
con materiales u objetos combusti-
Évitez de plonger l'appareil dans
bles o inflamables, o cerca de ellos.
l'eau ou de l'y mettre en contact,
No deje que el aparato entre en
même pendant le nettoyage.
contacto o quede cubierto por ma-
En cas d'utilisation dans une salle
La buse devient très chaude pendant
de bains, il convient de débrancher
l'utilisation de l'appareil. Évitez de le
l'appareil à la fin de l'opération car
toucher avec vos mains nues. Évitez
toute eau proche de l'appareil peut
tout contact de la peau avec les par-
encore lui être dangereuse, même si
ties chaudes. Ne laissez pas la buse
ce dernier est débranché.
être au contact du visage, du cou, ou
de la tête.
Évitez d'utiliser l'appareil tout près
de l'eau, dans les baignoires, les la-
Pour un résultat optimum, un flux d'air
vabos ou tout autre récipient.
chaud est nécessaire. Veuillez noter
qu'une brosse métallique peut deve-
S'il n'est pas déjà en cours d'utilisa-
nir très chaude pendant un fonction-
tion, pour une protection complémen-
nement prolongé ou une utilisation
taire, il est recommandé d'installer un
intensive. Pour éviter une éventuelle
dispositif de protection à courant rési-
blessure, veuillez ajuster le temps
duel avec un courant de fonctionne-
d'utilisation de l'appareil en fonction
ment résiduel nominal inférieur à 30
mA dans le circuit électrique de votre
de l'accessoire utilisé.
salle de bains. Consultez un électri-
cien qualifié pour en savoir plus.
Ne jamais installer l'appareil sur des
couvertures ou des coussins doux pen-
dant le fonctionnement de l'appareil.
Veillez à ce que l'induction d'air et
INFORMATIONS
les orifices de sortie ne soient pas
couvertes pendant le fonctionnement
Nettoyage et entretien
de l'appareil .
1
Après avoir utilisé l'appareil, éteignez-le à l'aide du
L'appareil est doté d'un système de
bouton de réglage du niveau du souffleur et débran-
chez le câble d'alimentation de la prise murale.
protection contre la surchauffe.
2
Nettoyez l'appareil uniquement à l'aide d'un chiffon
Débranchez l'appareil après utilisa-
humide et doux. N'oubliez pas de nettoyer la grille
tion. Évitez de débrancher l'appareil
d'admission d'air de temps en temps à l'aide d'une
brosse douce pour y enlever les cheveux et la poussière.
en tirant sur le câble.
Enlevez la grille d'admission d'air et nettoyez le filtre à
Ne jamais utiliser l'appareil si le
intervalles réguliers. Pour ce faire, rabattez la grille.
câble d'alimentation ou l'appareil lui-
Conformité avec la directive DEEE et mise au
même est visiblement endommagé.
rebut des déchets :
Si le câble d'alimentation est endom-
Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/
UE) de l'Union européenne). Ce produit porte un symbo-
magé, faites-le remplacer par le fa-
le de classification pour la mise au rebut des équipements
bricant, un centre de service agréé
électriques et électroniques (DEEE).
ou toute autre personne qualifiée
Le présent produit a été fabriqué avec des
pièces et du matériel de qualité supérieure
pour éviter tout danger de choc élec-
susceptibles d'être réutilisés et adaptés au
trique.
recyclage. Par conséquent, nous vous con-
seillons de ne pas le mettre au rebut avec les
Tenir l'appareil hors de portée des
ordures ménagères et d'autres déchets à la fin
enfants.
de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un
point de collecte pour le recyclage de tout matériel
électrique et électronique.
Cet appareil peut être utilisé par des
Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité
pour plus d'informations concernant le point de collecte le
enfants de 8 ans et plus et des per-
plus proche.
sonnes dont les capacités physiques,
Conformité avec la directive LdSD :
sensorielles ou mentales sont réduites
L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directi-
ou n'ayant pas suffisamment d'expé-
ve LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. Il ne com-
rience ou de connaissances si une
porte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés
dans la directive.
personne chargée de la sécurité les
surveille ou leur apprend à utiliser le
Information sur l'emballage
produit en toute sécurité et en étant
L'emballage du produit est composé de
matériaux recyclables, conformément à notre
conscients des dangers y afférents.
réglementation nationale. Ne jetez pas les
Les enfants ne doivent pas jouer avec
éléments d'emballage avec les déchets dome-
stiques et autres déchets. Déposez-les dans un
cet appareil. Le nettoyage et l'entretien
des points de collecte d'éléments d'emballage que vous
d'utilisation ne doivent pas être effec-
indiquera l'autorité locale dont vous dépendez.
tués par des enfants sans surveillance.
Caractéristiques techniques
N'ouvrez en aucun cas l'appareil.
Aucune réclamation au titre de la
garantie ne sera acceptée pour les
dégâts résultats d'une manipulation
Alimentation:
230-240 V ~ , 50 Hz
Puissance 2000-2200 W
incorrecte.
Sous réserve de modifications techniques et esthétiques!
Assurez-vous que la tension de sec-
FR
SIGURNOST
teur figurant sur la plaque signalé-
tique (sur le manche de l'appareil)
Kad koristite uređaj, imajte na umu
correspond à votre alimentation sec-
sljedeće upute:
teur locale. Le seul moyen de décon-
Uređaj je napravljen samo za upo-
necter l'appareil du secteur consiste
rabu u kućanstvu.
à débrancher la prise.
Nikada ne koristite uređaj u kadi, tušu
Ne jamais enrouler le câble d'ali-
ili iznad umivaonika punog vode; niti
mentation tout autour de l'appareil.
radite s njim mokrim rukama.
Ne jamais utiliser l'appareil à l'in-
térieur ou à proximité des combus-
tibles, des endroits, des matières, et
des meubles inflammables. Évitez
Ne uranjajte uređaj u vodu i pazite
de laisser l'appareil être couvert
da ne dođe u kontakt s vodom, čak i
ou être au contact des matières in-
tijekom čišćenja.
flammables comme les rideaux, les
Ako se uređaj koristi u kupaonici,
textiles, les murs, etc. Veuillez vous
važno je da ga isključite nakon upo-
assurer qu'il est toujours tenu à dis-
rabe, jer bilo kakva voda blizu ure-
tance raisonnable des matières et
đaja još uvijek predstavlja opasnost,
des meubles inflammables.
čak i ako je uređaj isključen.
Ne koristite uređaj blizu vode u ka-
Usklađenost s Direktivom o električnom i
elektroničkom opremom (WEEE) i zbrinja-
dama, umivaonicima ili drugim po-
vanju otpada:
sudama.
Ovaj proizvod usklađen je s EU Direktivom WEEE
Ako se već ne koristi, preporučuje se
(2012/19/EU). Ovaj proizvod nosi klasifikacijsku oznaku
za električni i elektronski otpad (WEEE).
instalacija zaštitnog uređaja diferen-
cijalne struje (RCD uređaja) za za-
Ovaj je proizvod proizveden s visokokvalitet-
nim dijelovima i materijalima koji se mogu
štitu diferencijalnom strujom koja ne
ponovno upotrijebiti i prikladni su za reciklažu.
prelazi 30 mA u električnom krugu
Ne odlažite otpadne uređaje s normalnim
otpadom iz kućanstva i drugim otpadom na
vaše kupaonice. Tražite savjet od
kraju servisnog vijeka. Odnesite ga u sabirni
vašeg vodoinstalatera.
centar za recikliranje električne i elektroničke opreme.
Obratite se lokalnim vlastima da biste saznali više informa-
Tijekom rada, nikada ne stavljajte
cija o sabirnim centrima.
uređaj na meke jastuke ili deke.
Usklađenost s Direktivom o zabrani upo-
Pazite da otvori za ulaz i izlaz zraka
rabe određenih opasnih tvari u električnoj i
nisu pokriveni tijekom rada.
elektroničkoj opremi (RoHS):
Uređaj je opremljen sustavom za za-
Proizvod koji ste kupili usklađen je s EU Direktivom RoHs
(2011/65/EU). Ne sadrži štetne i zabranjene materijale
štitu od pregrijavanja.
navedene u Direktivi.
Nakon uporabe, isključite uređaj iz
struje. Ne isključujte uređaj iz struje
povlačenjem za žicu.
Nikada nemojte koristiti uređaj ako
Informacije o pakiranju
je kabel napajanja vidljivo oštećen.
Ambalaža proizvoda izrađena je od materijala
koji se mogu reciklirati u skladu s nacionalnim
Ako je kabel napajanja oštećen,
zakonodavstvom. Nemojte odlagati ambalažu
mora ga zamijeniti proizvođač, ser-
zajedno s kućanskim ili ostalim otpadom. Odnesite
ih na odlagališta za ambalažu koja je odredilo
vis ili jednako kvalificirana osoba
lokalno zakonodavstvo.
da bi se izbjegla svaka opasnost od
Tehnički podaci
strujnog udara.
Držite uređaj podalje od dosega
djece.
Ovaj uređaj smiju koristiti djeca sta-
Napajanje: 230-240 V ~ 50 Hz
rija od 8 godina i osobe smanjenih
Snaga: 2000-2200 W
fizičkih, osjetilnih ili mentalnih spo-
sobnosti te osobe bez iskustva i zna-
Tehničke i dizajnerske izmjene su pridržane.
nja, ako su pod nadzorom ili su im
pružene upute za sigurno rukovanje
uređajem te razumiju uključene ri-
zike. Djeca se ne smiju igrati s uređa-
jem. Čišćenje i održavanje ne smiju
provoditi djeca bez nadzora.
Nikada, ni pod kojim okolno-
stima, nemojte otvarati uređaj.
Svi jamstveni zahtjevi će biti odba-
BEZPIECZEŃSTWO
čeni u slučaju nepravilnog rukovanja.
Przy używaniu tego urządzenia pro-
Provjerite da li napon na tipskoj plo-
simy przestrzegać następujących in-
čici (na ručki uređaja) odgovara
strukcji:
naponu vaše lokalne mreže. Jedini
Urządzenie to przeznaczone jest
način na koji možete isključiti uređaj
wyłącznie do użytku domowego.
je da ga isključite s napajanja.
Uważać, aby urządzenie nie wpa-
Nikada nemojte namatati kabel na-
pajanja oko uređaja.
dło do wanny kąpielowej, kabiny
natryskowej lub innego zbiornika
Nikada nemojte koristiti uređaj na
z wodą; nie dotykać urządzenia
zapaljivim mjestima ili blizu zapalji-
mokrymi rękoma.
vih mjesta, materijala i namještaja.
Pazite da uređaj ne dođe u kontakt
ili ga ne prekriju zapaljivi materijali,
npr. zavjese, tkanine, zidovi, itd. Pa-
zite da uređaj uvijek stoji na sigurnoj
Nie wolno używać tego urządze-
udaljenosti podalje od zapaljivih ma-
nia w kąpieli, pod prysznicem, ani
terijala i namještaja.
nad wypełniona wodą umywalką, a
Otvor postane jako vruć tijekom upo-
także nie należy go obsługiwać mo-
rabe. Ne dodirujte ih golim rukama.
krymi dłońmi.
Izbjegavajte kontakt između kože i
Urządzenia tego nie wolno zanu-
HR
vrućih dijelova. Nemojte puštati da
rzać w wodzie, ani dopuszczać do
otvor dođe u kontakt s licem, vratom
jego kontaktu z wodą, nawet przy
ili glavom.
jego czyszczeniu.
Potreban je protok toplog zraka da
Gdy urządzenia tego używa się w
bi se postigli savršeni rezultati. Imajte
łazience, należy pamiętać, aby po
na umu da metalna četka može
jego użyciu wyjąć wtyczkę zasila-
postati vrlo vruća tijekom dulje ili in-
nia z gniazdka, ponieważ zawsze,
tenzivne uporabe. Da biste izbjegli
gdy znajduje się w pobliżu wody,
ozljedu, molimo prilagodite vrijeme
powstaje niebezpieczeństwo, nawet
uporabe uređaja korištenom do-
gdy się je wyłączy.
datku.
Nie używaj suszarki w pobliżu wody
w wannie, umywalce, czy innych na-
INFORMACIJE
czyniach.
Jeśli urządzenie to nie jest już uży-
Čišćenje i održavanje
wane, w celu dodatkowego zabez-
1
N akon uporabe, isključite uređaj pomoću sklopke i izvu-
pieczenia zaleca się zainstalowa-
cite kabel napajanja iz zidne utičnice.
nie w obwodzie elektrycznym w ła-
2
Č istite kućište uređaja samo mokrom mekom krpom.
Povremeno očistite rešetku za ulaz zraka mekom čet-
zience zabezpieczenia przed prą-
kom da biste uklonili dlake i prašinu. Skinite rešetku za
dem resztkowym (RCD) o prądzie
ulaz zraka i čistite filtar u redovitim intervalima. Povucite
rešetku nazad da to uradite.
znamionowym nie przekraczającym
Do uzyskania idealnych rezultatów
30 mA. Poproś wykwalifikowanego
potrzeba strumienia ciepłego powie-
elektryka o radę.
trza. Prosimy zauważyć, że metalizo-
wana szczotka może się nagrzać do
Nie kładź działającej suszarki na
miękkich poduszkach, czy kocach.
skrajnych temperatur w trakcie dłu-
gotrwałego lub intensywnego użyt-
Gdy suszarka działa, zwracaj
kowania. Aby uniknąć urazu, pro-
uwagę na to, aby otwory wlotu i wy-
simy dobierać czas użytkowania od-
lotu powietrza nie były czymś przy-
powiednio do zastosowanych akce-
kryte.
soriów.
Suszarka wyposażona jest w system
zabezpieczenia przed przegrza-
niem.
INFORMACJE
Po użyciu wyjmij wtyczkę zasilającą
z gniazdka. Nie wyłączaj z gniazda
Czyszczenie i konserwacja
ciągnąc za przewód zasilający.
1
P o użyciu wyłącz suszarkę przełącznikiem i wyjmij wtycz-
kę przewodu zasilającego z gniazdka w ścianie.
Urządzenia tego nie wolno używać
2
Suszarkę czyści się wyłącznie wilgotną, miękką ścierecz-
jeśli ono samo lub przewód zasila-
ką. Pamiętaj o czyszczeniu kratki wlotu powietrza co
jący są widocznie uszkodzone
pewien czas, miękką szczotką usuwającą włosy i kurz.
Regularnie co pewien czas zdejmuj kratkę wlotu powie-
trza i czyść filtr. Aby to zrobić, wyciągnij kratkę.
W razie uszkodzenia przewodu za-
Zgodność z dyrektywą WEEE i usuwanie
silającego, aby uniknąć zagrożenia
odpadów:
porażeniem elektrycznym, należy
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu
zlecić jego wymianę producentowi,
Europejskiego i Rady (2012/19/WE). Wyrób ten oznaczo-
ny jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycz-
punktowi serwisowemu lub podob-
nych i elektronicznych (WEEE).
nie wykwalifikowanej osobie.
Urządzenie to należy chronić przed
dostępem dzieci.
Urządzenie to mogą używać dzieci
ośmioletnie i starsze oraz osoby o
nych i elektronicznych na surowce wtórne. Aby dowiedzieć
ograniczonej sprawności fizycznej,
się, gdzie jest najbliższy taki punkt, prosimy skonsultować się
z władzami lokalnymi.
zmysłowej lub umysłowej, lub po-
Zgodność z dyrektywą RoHS:
zbawione doświadczenia i wiedzy,
jeśli są pod nadzorem lub poinstru-
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu
Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji
owano je co do użytkowania tego
niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodli-
urządzenia w bezpieczny sposób
wych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie.
i rozumieją związane z tym zagro-
żenia. Dzieci nie powinny bawić się
tym urządzeniem. Dzieci bez nad-
zoru nie mogą go czyścić ani kon-
serwować.
W żadnych okolicznościach nie
Informacje o opakowaniu
PL
wolno otwierać tego urządzenia.
Gwarancja na to urządzenie nie
obejmuje uszkodzeń spowodowa-
nych nieprawidłowym obchodze-
wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z
wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki mate-
niem się z nim.
riałów opakowaniowych.
Sprawdź, czy napięcie zasilania po-
Dane techniczne
dane na tabliczce znamionowej (na
rączce urządzenia) odpowiada na-
pięciu w miejscowej sieci zasilającej.
Jedynym sposobem odłączenia tego
Zasilanie:
urządzenia od zasilania jest wyjęcie
Moc:
2000-2200 W
wtyczki z gniazdka.
Zmiany techniczne i optyczne zastrzeżone!
Nie owijaj przewodu zasilającego
wokół suszarki.
Nie używaj tego urządzenia w miej-
scach zagrożonych zapłonem ani w
pobliżu łatwopalnych mebli i mate-
riałów. Nie dopuszczaj do kontaktu
tego urządzenia z materiałami ła-
twopalnymi, np. zasłonami, tkani-
nami, ściankami, itp. ani do przykry-
cia nimi. Prosimy zwracać uwagę,
aby urządzenie to pozostawało za-
wsze w bezpiecznej odległości od
łatwopalnych materiałów i mebli.
W trakcie użytkowania dysza bar-
dzo się nagrzewa. Nie dotykaj jej
gołymi dłońmi. Wystrzegaj się do-
tykania tych gorących części. Nie
wolno dopuścić do kontaktu przy-
stawki do układania włosów z twa-
rzą, szyją, ani głową.
PWyrób ten wykonano z części i materiałów
wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i
użyte jako surowce wtórne. Po zakończeniu
użytkowania nie należy pozbywać się go razem
z innymi odpadkami domowymi. Należy prze-
kazać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycz-
Opakowanie tego wyrobu wykonano z materia-
łów nadających się do recyklingu, zgodnie z
naszym ustawodawstwem krajowym. Nie wyrzu-
caj materiałów opakowaniowych do śmieci
230-240 V ~ , 50 Hz

Werbung

loading