Herunterladen Diese Seite drucken
Sony CDX-3100 Installationshandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CDX-3100:

Werbung

Connection Diagram
Schémas de connexion
Anschlußdiagramm
Schema di collegamento
Example 1/Exemple 1/Beispiel 1/Esempio 1
CDX-3100
Example 2/Exemple 2/Beispiel 2/Esempio 2
CDX-3100
LINE OUT
REAR
Power amplifier
Amplificateur de puissance
Endverstärker
Amplificatore di potenza
Front speakers
Haut-parleurs avant
Frontlautsprecher
Diffusori anteriori
Rear speakers
Haut-parleurs arrière
Hecklautsprecher
Diffusori posteriori
Front speakers
Haut-parleurs avant
Frontlautsprecher
Diffusori anteriori
Rear speakers
Haut-parleurs arrière
Hecklautsprecher
Diffusori posteriori
Rear speakers
Haut-parleurs arrière
Hecklautsprecher
Diffusori posteriori
Parts for Installation and Connections
Pièces de montage et de raccordement
Montageteile und Anschlußzubehör
Componenti per installazione e collegamenti
The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
Les numéros de la liste correspondent à ceux des instructions.
Die Nummern in der Liste sind dieselben wie im Erläuterungstext.
I numeri nella lista corrispondono a quelli riportati nelle istruzioni.
The release key 4 is used for dismounting the unit. See the operating instructions manual for details.
La clé de dégagement 4 est nécessaire pour démonter l'appareil. Consulter le mode d'emploi pour
plus de détails.
Zum Herausnehmen des Geräts wird der Löseschlüssel 4 benötigt. Einzelheiten entnehmen Sie bitte
der Bedienungsanleitung.
La chiave di rilascio 4 è usata smontare l'apparecchio. Per dettagli, fare riferimento al manuale di
istruzioni.
FM/MW/LW
Compact Disc
Player
Installation/Connections
Installation/Connexions
Installation/Anschluß
Installazione/Collegamenti
CDX-3100
Sony Corporation © 1996
1
2
× 1
4
× 1
3-810-606-31 (1)
Printed in Japan
3
× 1
× 1
5
× 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony CDX-3100

  • Seite 1 Haut-parleurs arrière Endverstärker Hecklautsprecher Diffusori posteriori Amplificatore di potenza CDX-3100 Sony Corporation © 1996 Printed in Japan Parts for Installation and Connections Pièces de montage et de raccordement Montageteile und Anschlußzubehör Componenti per installazione e collegamenti The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
  • Seite 2 Installation Installation Installation Installazione Precautions Précautions Vorsichtsmaßnahmen Precauzioni • Do not tamper with the four holes on the upper • Ne pas toucher les quatre orifices sur le panneau • Nehmen Sie an den vier Öffnungen an der • Non toccare i quattro fori sulla superficie surface of the unit.
  • Seite 3 Connections Connexions Anschluß Collegamenti Caution Précautions Vorsicht Attenzione • This unit is designed for negative ground • Cet appareil est conçu pour fonctionner sur • Dieses Gerät ist ausschließlich für eine negativ • Questo apparecchio è stato progettato per l’uso 12 V DC operation only.
  • Seite 4 Se il cave di collegamento dell'alimentazione in dotazione non pu essere utilizzato con la vostra auto, consultare il revenditore Sony pi ù vicino. to the car’s auxiliary power connector vers un connecteur d’alimentation auxiliaire de la voiture an Hilfsstromanschluß...