11. FEHLERSUCHE......................34 12. ENERGIEEFFIZIENZ....................37 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
Seite 4
Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der • Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet •...
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit WARNUNG! durch unseren autorisierten Nur eine qualifizierte Kundendienst durchführen. Fachkraft darf den • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel elektrischen Anschluss des die Gerätetür nicht berührt oder in Geräts vornehmen.
Seite 6
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht • Verwenden Sie für feuchte Kuchen unbeaufsichtigt. das tiefe Blech. Fruchtsäfte können • Schalten Sie das Gerät nach jedem bleibende Flecken verursachen. Gebrauch aus. • Dieses Gerät ist nur zum Kochen •...
DEUTSCH unbedingt die Anweisungen auf der • Kleine Tiere reagieren auch während Verpackung. des laufenden Reinigungsprogramms • Reinigen Sie die katalytische empfindlich auf die lokalen Emailbeschichtung (falls vorhanden) Temperaturschwankungen in der nicht mit Reinigungsmitteln. Nähe von Pyrolyse-Backöfen. • Antihaftbeschichtungen auf Töpfen, 2.5 Pyrolytische Reinigung Pfannen, Blechen und Kochutensilien usw.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Gesamtansicht Bedienfeld Backofen-Einstellknopf Betriebskontrolllampe/-symbol Elektronischer Programmspeicher Temperaturwahlknopf Betriebskontrolllampe/-symbol Buchse für den KT Sensor Heizelement Backofenbeleuchtung Ventilator Einhängegitter, herausnehmbar Einschubebenen 3.2 Zubehör Für Kuchen und Plätzchen. Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von Kombirost austretendem Fett.
DEUTSCH 4. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME WARNUNG! Siehe Kapitel „Reinigung Siehe Kapitel und Pflege“. "Sicherheitshinweise". Reinigen Sie das Gerät und die Zubehörteile vor der ersten Einstellen der Tageszeit Inbetriebnahme. siehe Kapitel Setzen Sie das Zubehör und die „Uhrfunktionen“. herausnehmbaren Einhängegitter wieder in ihrer ursprünglichen Position ein.
Seite 10
5.3 Ofenfunktionen Ofenfunktion Anwendung Stellung Aus Das Gerät ist ausgeschaltet. Schnellaufhei- Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit. zung Heißluft Mit Ring- Zum Backen auf bis zu drei Einschubebenen und zum heizkörper Dörren von Lebensmitteln.Stellen Sie eine 20 - 40 °C niedrigere Backofentemperatur als bei Ober-/Unterhit- ze ein.
DEUTSCH 2. Drehen Sie den Die Lampe wird bei einigen Temperaturwahlknopf auf die Ofenfunktionen und einer gewünschte Temperatur. Temperatur unter 60 °C Wenn das Gerät die eingestellte automatisch ausgeschaltet. Temperatur erreicht hat, ertönt ein Signalton. 5.4 Schnellaufheizung Die Schnellaufheizung wird Die Funktion Schnellaufheizung verkürzt nach dem Signalton nicht die Aufheizzeit.
5.7 Aufheiz-Anzeige Balken wird der Anstieg bzw. das Fallen der Backofentemperatur Wenn Sie eine Backofenfunktion gekennzeichnet. einschalten, leuchten die Balken Display nacheinander auf. Mit den 6. UHRFUNKTIONEN 6.1 Tabelle der Uhrfunktionen Uhrfunktion Anwendung TAGESZEIT Anzeigen oder ändern der Tageszeit Sie können die Ta- geszeit nur ändern, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
DEUTSCH 3. Drücken Sie oder , um die 6. Mit bestätigen. Minuten und Stunden für die DAUER Das Gerät schaltet sich später einzustellen. automatisch ein, gart für die eingestellte DAUER und stoppt um die eingestellte 4. Mit bestätigen. ENDE-Zeit. Zur eingestellten Zeit ertönt Nach Ablauf der Zeit ertönt 2 Minuten 2 Minuten lang ein akustisches Signal.
Seite 14
7.1 Verwenden des KT Sensors Einstellung automatisch gespeichert wird. Der KT Sensor misst die Kerntemperatur Die neue Standardkerntemperatur wird im Inneren des Fleisches. Das Gerät wird bei der nächsten Verwendung des KT ausgeschaltet, sobald das Fleisch die Sensors angezeigt.
DEUTSCH eingestellte und die aktuelle Kombirost und tiefes Blech zusammen: Kerntemperatur an. Schieben Sie das tiefe Blech zwischen • Zweimal - Das Display zeigt alle die Führungsschienen der 10 Sekunden abwechselnd die Einhängegitter und den Kombirost in die aktuelle und die eingestellte Führungsschienen darüber.
8. ZUSATZFUNKTIONEN 8.1 Verwenden der Loc leuchtet im Display, Kindersicherung wenn Sie den Temperaturwahlknopf Wenn die Kindersicherung eingeschaltet drehen oder eine Taste ist, kann das Gerät nicht versehentlich drücken. Wenn Sie den bedient werden. Backofen-Einstellknopf drehen, wird das Gerät Die Tür ist verriegelt und die...
DEUTSCH 8.5 Kühlgebläse Die Abschaltautomatik funktioniert nicht mit den Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird Funktionen KT Sensor, automatisch das Kühlgebläse Backofenbeleuchtung, eingeschaltet, um die Geräteflächen zu Dauer, Ende. kühlen. Nach dem Abschalten des Geräts kann das Kühlgebläse weiterlaufen, bis das Gerät abgekühlt ist. 9.
Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zusammen Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere (wird feucht, klumpig oder Backzeit ein. Die Backzeit lässt sich nicht durch eine streifig). höhere Temperatur verrin- gern. Der Kuchen fällt zusammen Der Teig enthält zu viel Flüs-...
Seite 19
DEUTSCH Gargut Funktion Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Tortenboden Heißluft mit 150 - 170 20 - 25 Rührteig Ringheizkörper Apple pie/ Heißluft mit 60 - 90 Apfelkuchen (2 Ringheizkörper Formen Ø 20 cm, diagonal versetzt) Apple pie/ Ober-/Unterhit- 70 - 90 Apfelkuchen (2 Formen Ø...
Seite 20
Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Obstkuchen (auf Heißluft mit 35 - 55 Hefeteig/Rühr- Ringheizkörper teig) Obstkuchen (auf Ober-/Unterhit- 35 - 55 Hefeteig/Rühr- teig) Obstkuchen mit Heißluft mit 160 - 170 40 - 80 Mürbeteig Ringheizkörper Hefekuchen mit...
Seite 24
• Braten Sie magere Fleischstücke in • Braten nach Bedarf wenden (nach 1/2 einem Bräter mit Deckel. So bleibt - 2/3 der Garzeit). das Fleisch saftig. • Große Bratenstücke und Geflügel mit • Alle Fleischarten, die gebräunt dem Bratensaft mehrmals während werden können oder eine knusprige...
Gargut Menge (kg) Auftauzeit Zusätzliche Bemerkungen (Min.) Auftauzeit (Min.) Hähn- 100 - 140 20 - 30 Hähnchen auf eine umgedrehte chen Untertasse und diese auf eine gro- ße Platte legen. Nach der Hälfte der Zeit wenden. Fleisch 100 - 140 20 - 30 Nach der Hälfte der Zeit wenden.
Seite 29
DEUTSCH Gemüse Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Perl- Weiterkochen bei beginn (Min.) 100 °C (Min.) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Karotten Gurken 160 - 170 50 - 60 Mixed Pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Kohlrabi/Erbsen/ 160 - 170...
Seite 31
DEUTSCH Reinigungsmittel an, und reinigen Sie Führen Sie zum Einsetzen der damit die Vorderseite des Geräts. Einhängegitter die obigen Schritte in • Reinigen Sie die Metalloberflächen umgekehrter Reihenfolge durch. mit einem geeigneten 10.3 Pyrolyse Reinigungsmittel. • Reinigen Sie den Geräteinnenraum VORSICHT! nach jedem Gebrauch.
Option Beschrei- Die Erinnerungsfunktion bung wird ausgeschaltet, wenn: • Die Pyrolyse beendet ist. Bei geringfü- • Sie gig versch- gleichzeitig drücken, mutztem während PYR im Display Backofen. blinkt. Programmda- uer: 1 Std. 30 10.5 Aus- und Einbauen der Min.
DEUTSCH A B C 7. Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorne, um sie abzunehmen. 8. Fassen Sie die Glasscheiben der Tür nacheinander am oberen Rand an und ziehen Sie sie nach oben aus der Führung. 10.6 Austauschen der Lampe Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum des Geräts.
3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine 3. Reinigen Sie die Glasabdeckung. geeignete, bis 300 °C 4. Ersetzen Sie die Lampe durch eine hitzebeständige Lampe. geeignete, bis 300 °C 4. Bringen Sie die Glasabdeckung hitzebeständige Lampe. wieder an. 5. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.
Seite 35
DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Die erforderlichen Einstel- Vergewissern Sie sich, dass lungen wurden nicht vorge- die Einstellungen korrekt nommen. sind. Der Backofen heizt nicht. Die Abschaltautomatik ist Siehe „Abschaltautomatik“. eingeschaltet. Der Backofen heizt nicht. Die Kindersicherung ist ein- Siehe „Verwenden der Kin- geschaltet.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Display zeigt „F102“ an. • Sie haben die Tür nicht • Schließen Sie die Tür vollständig geschlossen. sorgfältig. • Die Türverriegelung ist • Schalten Sie den Back- defekt. ofen über die Haussiche- rung oder den Schutz-...
Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... 12. ENERGIEEFFIZIENZ 12.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername BP500402WM Modellidentifikation BP5304101M Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 1.09 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heißluft 0.69 kWh/Programm Anzahl der Garräume...
Seite 38
Garen mit Heißluft Feuchte Heißluft Nutzen Sie, wenn möglich, die Diese Funktion ist entwickelt worden, um Garfunktionen mit Heißluft, um Energie während des Garvorgangs Energie zu zu sparen. sparen. Die Temperatur im Garraum kann während des Garvorgangs von der Restwärme...