Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OBJ_DOKU-15714-001.fm Page 1 Wednesday, February 4, 2009 9:07 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
2 609 932 659 (2009.02) O / 156 WEU
GSB Professional
21-2 | 21-2 RE | 21-2 RCT
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
tr Orijinal işletme talimat
ar
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch 21-2

  • Seite 1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GSB Professional Germany www.bosch-pt.com 21-2 | 21-2 RE | 21-2 RCT 2 609 932 659 (2009.02) O / 156 WEU de Originalbetriebsanleitung tr Orijinal işletme talimat en Original instructions fr Notice originale...
  • Seite 2 ........vÝ—U 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 2 608 571 068 2 608 030 053 (MS 65) 2 608 030 055 (MS 80) 2 607 990 050 (S 41) 1 613 001 010 2 602 025 193 2 605 438 524 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 OBJ_BUCH-909-001.book Page 4 Wednesday, February 4, 2009 7:50 AM GSB 21-2 RCT Professional 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 OBJ_BUCH-909-001.book Page 5 Wednesday, February 4, 2009 7:50 AM 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Moment der Unachtsamkeit beim Ge- terstecker gemeinsam mit schutzgeerde- brauch des Elektrowerkzeuges kann zu ten Elektrowerkzeugen. Unveränderte ernsthaften Verletzungen führen. Stecker und passende Steckdosen verrin- gern das Risiko eines elektrischen Schla- ges. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 Sorgfältig gepflegte Schneid- schlossen sind und richtig verwendet werkzeuge mit scharfen Schneidkanten werden. Verwendung einer Staubabsau- verklemmen sich weniger und sind leich- gung kann Gefährdungen durch Staub ver- ter zu führen. ringern. Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (4.2.09)
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Bohrmaschinen

    Schrauben und Gewindeschneiden. auftreten. Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbei- ten fest mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Stand. Das Elektrowerk- zeug wird mit zwei Händen sicherer geführt. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 9: Abgebildete Komponenten

    13 Tiefenanschlag* 1 Schnellspannbohrfutter 14 Bohrfutterschlüssel* 2 Umschalter „Bohren/Schlagbohren“ 15 Zahnkranzbohrfutter* 3 Stellrad Elektronische Drehzahlvorwahl 16 Schrauberbit* (GSB 21-2 RCT) 17 Universalbithalter* 4 Umschalter „Bohren/Schrauben“ 18 Innensechskantschlüssel ** (GSB 21-2 RCT) *Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört 5 Drehrichtungsumschalter nicht zum Standard-Lieferumfang. Das vollständige 6 Feststelltaste für Ein-/Ausschalter...
  • Seite 10: Konformitätserklärung

    Technische Unterlagen bei: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 22.01.2009 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 11: Technische Daten

    OBJ_BUCH-909-001.book Page 11 Wednesday, February 4, 2009 7:50 AM Deutsch | 11 Technische Daten Schlagbohrmaschine GSB ... 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 21-2 Professional Sachnummer 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7.. A9C 8.. Nennaufnahmeleistung...
  • Seite 12: Montage

    Wechseln spannbohrfutter 1 ein. des Einsatzwerkzeuges im Bohrfutter. Öffnen Sie das Schnellspannbohrfutter 1 durch Drehen in Drehrichtung , bis das Werkzeug eingesetzt werden kann. Setzen Sie das Werk- zeug ein. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 13: Betrieb

    Elektrowerkzeug betä- ten für die zu bearbeitenden Materialien. tigen. Dies sollte jedoch nicht bei Stillstand, voller Belastung oder maximaler Drehzahl erfolgen. Mit dem Gangwahlschalter 10 können 2 Dreh- zahlbereiche vorgewählt werden. Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (4.2.09)
  • Seite 14 Lastbetrieb nahezu konstant. Elektrowerkzeug mit einer Elektronische Drehmomentbegrenzung/Dreh- Überlastkupplung (Anti-Rota- zahlvorwahl (Torque Control) (GSB 21-2 RCT) tion) ausgestattet. Zum Bohren mit Drehzahlvorwahl Klemmt oder hakt das Einsatzwerkzeug, stellen Sie den Umschalter 4 auf das wird der Antrieb zur Bohrspindel unterbro- Symbol „Bohren“.
  • Seite 15: Wartung Und Service

    Ersatzteilen finden Sie auch unter: sollten Sie das Elektrowerkzeug zur Abkühlung www.bosch-pt.com ca. 3 Minuten lang bei maximaler Drehzahl im Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen ger- Leerlauf drehen lassen. ne bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstel- Um Fliesen zu bohren, stellen Sie den Umschal- lung von Produkten und Zubehören.
  • Seite 16 Gemäß der Europäischen Richtli- nie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und ihrer Um- setzung in nationales Recht müs- sen nicht mehr gebrauchsfähige Elektrowerk- zeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Änderungen vorbehalten. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 17: Norme Di Sicurezza

    Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 18 Gli utensili da taglio curati ni pericolose dovute alla polvere. con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre. Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (4.2.09)
  • Seite 19: Descrizione Del Funzionamento

    Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si cano seri danni materiali. trova raffigurata schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si legge il manuale del- le Istruzioni per l’uso. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 20: Uso Conforme Alle Norme

    2 Selettore «Foratura/Foratura battente» *L’accessorio illustrato oppure descritto non è com- 3 Rotellina preselezione elettronica numero di preso nel volume di fornitura standard. L’accessorio giri (GSB 21-2 RCT) completo è contenuto nel nostro programma acces- sori. 4 Commutatore «Foratura/Avvitamento» (GSB 21-2 RCT)
  • Seite 21: Dichiarazione Di Conformità

    Fascicolo tecnico presso: Robert Bosch GmbH, PT/ESC, D-70745 Leinfelden-Echterdingen Dr. Egbert Schneider Dr. Eckerhard Strötgen Senior Vice President Head of Product Engineering Certification Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen 22.01.2009 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 22 17. Usare esclusivamente bit cacciavite che siano adatti alla testa della vite. Per eseguire avvitature, mettere il selettore «Fo- ratura/Foratura battente» 2 sempre sul simbolo «Foratura». 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Dati Tecnici

    OBJ_BUCH-909-001.book Page 65 Wednesday, February 4, 2009 7:50 AM Italiano | 65 Dati tecnici Trapano battente GSB ... 21-2 21-2 RE 21-2 RE 21-2 RCT 21-2 RCT Professional Codice prodotto 3 601 ... A9C 0.. A9C 5.. A9C 6.. A9C 7..
  • Seite 24: Messa In Funzione

    Con il commutatore del senso di rotazione 5 è possibile modificare il senso di rotazione dell’elettroutensile. Comunque, ciò non è possi- bile quando l’interruttore di avvio/arresto 8 è premuto. Bosch Power Tools 2 609 932 659 | (4.2.09)
  • Seite 25 In caso non fosse possibile spostare il commu- la pressione si aumenta la velocità/numero fre- tatore di marcia 10 fino alla battuta, girare leg- quenza colpi. germente il mandrino di trasmissione tramite la punta. 2 609 932 659 | (4.2.09) Bosch Power Tools...
  • Seite 26: Indicazioni Operative

    è spento. Utensili accessori in ro- le prove pratiche. tazione possono scivolare. Constant Electronic (GSB 21-2 RCT) Suggerimenti La Constant-Electronic mantiene pressoché co- In seguito a lunghe operazioni di lavoro a bassa stante il numero di giri e la frequenza di colpi tra il velocità, per farlo raffreddare, lasciar ruotare...
  • Seite 27: Manutenzione Ed Assistenza

    Disegni in vista esplosa ed in- formazioni relative alle parti di ricambio sono consultabili anche sul sito: www.bosch-pt.com Il team assistenza clienti Bosch è a Vostra dispo- sizione per rispondere alle domande relative all’acquisto, impiego e regolazione di apparec- chi ed accessori.

Diese Anleitung auch für:

21-2 re21-2 rct

Inhaltsverzeichnis