Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

General description (Fig. 1)
ENGLISH
1
Handgrip
2 Motor unit
Important
3 Overflow sensor
4 Blade unit
Read this user manual carefully before you use the appliance
5 Jug
and save it for future reference.
6 Control panel
Danger
A. Pureed soup program with light - 18 minutes
B. Chunky soup program with light - 18 minutes
- Never immerse the appliance in water.
C. Milk-based soup program with light - 35 minutes
- To prevent a short circuit or an electric
D. Compote program (heating only) with light - 12 minutes
shock, do not use water to rinse the outside
E. Smoothie program (blending only) with light - 3 minutes
F. Manual blending program with light
of the pot unit or top unit (including
G. Program selection button
handgrip, control panel, motor unit
H. Start button
connector, jug connector, and main cord
7 Motor unit connector
socket) and keep them away from drip or
8 Jug connector
9 Level indications (The MAX and MIN indications are on the
splash.
inside of the jug.)
- Make sure the surface of both motor unit
10 Handle
connector and jug connector is free from
11 Mains cord socket
12 Mains cord
liquid or any conductive medium before
putting the motor unit onto the jug.
Preparing for use
Clean the appliance before you use it for the first time.
Warning
1
Hold the handle of the jug with one hand and with the other
- Keep the appliance and its mains cord out
hand lift the motor unit off the jug by its handgrip (Fig. 3).
of reach of children when the appliance is
Fill the jug with water up to the MAX indication (Fig. 4).
2
switched on or cooling down.
3
Hold the motor unit above the jug with both connectors
aligned and then lower the motor unit into the jug (Fig. 5).
- Keep the appliance and the mains cord
Put the small plug in the socket of the jug (1) and put the
away from hot surfaces.
4
mains plug in the wall socket (2) (Fig. 6).
- The temperature of accessible surfaces is
5
Press the program selection button 4 times to select
high when the appliance is operating. Do
the compote program (Fig. 7) and then press the start
not touch the surface of the jug or other
button (Fig. 8).
The compote light goes on (Fig. 9).
parts that are hot after use (Fig. 2).
When the program has finished, the appliance beeps once
- Check if the voltage indicated on the
and the compote light keeps blinking.
appliance corresponds to the local mains
6
Hold the handle of the jug with one hand and with the other
hand lift the motor unit off the jug by its handgrip (Fig. 3).
voltage before you connect the appliance.
Pour the water out of the soup jug and rinse the inside of the
7
- Do not use the appliance if the plugs,
jug under the tap (Fig. 10).
the mains cord or the appliance itself are
Note
damaged.
• Never immerse the appliance in water.
- Only the cord set provided by Philips can be
used.
Using the appliance
- Make sure that your hands are dry when you
The SoupMaker has a blade unit for blending ingredients and a
insert the mains cord into the appliance and
heating element to heat the ingredients to cook soup. You can
also use the appliance to make compotes or smoothie. It has 5
in the wall socket.
preset modes and a manual program button.
- This appliance shall not be used by children.
You can find delicious recipes and many tips in the separate
Keep the appliance and its cord out of reach
recipe booklet.
of children.
The following steps are general steps that apply to all 6
programs.
- This appliance can be used by persons
Prepare the ingredients.
1
with reduced physical, sensory or mental
Tip
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
• For best taste, use fresh seasonal ingredients.
• Cut the ingredients in cubes of 2cm to get perfect results.
supervision or instruction concerning use
• Defrost ingredients before putting them in the jug.
of the appliance in a safe way and if they
• This appliance is not suitable for making pastry such as
making batter, or baking.
understand the hazards involved.
- Children should be supervised to ensure
Hold the handle of the jug with one hand and with the other
2
hand lift the motor unit off the jug by its handgrip (Fig. 3).
that they do not play with the appliance.
3
Put the ingredients in the jug (Fig. 11).
- Do not use abrasive clean agents to clean
Note
the surfaces in contact with food.
• If you are cooking meat and vegetables, make sure you put
Caution
the vegetables in the jug first.
- This appliance is intended for household
• Make sure the ingredients are spread evenly over the bottom
of the jug.
use only. If the appliance is used improperly
or for professional or semi-professional
4
Add water or another liquid to the ingredients in the
jug (Fig. 11).
purposes or if it is not used according to the
instructions in the user manual, it may cause
Caution
potential injury, and the guarantee becomes
• Make sure the content (including liquid) is somewhere
between the MIN and MAX indication.
invalid and Philips refuses any liability for
damage caused.
5
Stir the liquid and ingredients (Fig. 12).
- Always place the appliance on a dry, flat
Hold the motor unit above the jug with both connectors
6
and stable surface.
aligned and then lower the motor unit into the jug (Fig. 5).
- Only connect the appliance to an earthed
7
Put the small plug in the socket of the jug (1) and put the
mains plug in the wall socket (2) (Fig. 6).
wall socket.
Press the program selection button to select the desired
8
- Never use any accessories or parts from
program (Fig. 7).
other manufacturers or that Philips does
9
Press the start button to start operating (Fig. 8).
not specifically recommend. If you use
The corresponding light goes on and the SoupMaker starts
the cooking and/or blending process (Fig. 9).
such accessories or parts, your guarantee
When the program has finished, the appliance beeps once,
becomes invalid.
and the light keeps blinking (Fig. 13).
- This appliance is not intended to be
Tip
operated by means of an external timer or a
• If you prefer your soup even finer, or would like to do some
separate remote-control system.
blending in your chunky soup or compote, select the manual
blending program. Press and hold the start button to start
- Always disconnect the appliance from the
blending. To stop blending, simply release the start button.
supply if it is left unattended and before
Note
assembling, disassembling or cleaning.
- Do not let the appliance run unattended.
• The maximum operating time for one manual blending cycle
is 30 seconds.
- Do not operate the appliance continuously.
• To keep the appliance more durable, wait at least 30 minutes
- Do not let the appliance operate when it is
until the appliance cools down before next use.
empty.
Remove the mains plug from the wall socket and from the
10
- Never add contents (including liquid) above
appliance (Fig. 14).
the MAX or below the MIN indication.
11
Hold the handle of the jug with one hand and with the other
hand lift the motor unit off the jug by its handgrip (Fig. 3).
- Beware of hot steam coming out of the
12
You can now pour the soup, smoothie or compote into a
edge of the lid during processing, or hot
bowl (Fig. 15).
steam coming out of the appliance when
Note
you remove the motor unit after preparing
• Clean the appliance after every use. Refer to the chapter
hot soup.
'Cleaning'.
- Do not touch the blades. The blades are
Cleaning
very sharp.
- Do not lift the motor unit and move the
Caution
appliance when it is operating.
• Never immerse the appliance in water. Do not clean the
- This appliance is not suitable for frozen
appliance in the dishwasher.
• Keep both the motor unit connector and jug connector
ingredients.
clean and dry.
- Always defrost the ingredients before
putting into the jug.
Note
Electromagnetic fields (EMF)
• Always unplug the appliance and wait until it cools down
before you clean it.
This Philips appliance complies with all applicable standards and
• Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or
regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the
appliance.
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To
Remove the mains plug from the wall socket and from the
1
fully benefit from the support that Philips offers, register your
appliance (Fig. 14).
product at www.philips.com/welcome.
2
Hold the handle of the jug with one hand and with the other
hand lift the motor unit off the jug by its handgrip (Fig. 3).
3
Clean the blade unit and overflow sensor by rinsing them
under the tap (Fig. 16).
Note
• Do not touch the blades. The blades are very sharp.
Tip
DEUTSCH
• If necessary, clean the blade unit and overflow sensor with a
soft brush.
Wichtig!
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des
4
Clean the inside of the jug under the tap. If necessary use a
Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere
soft brush (Fig. 17).
Verwendung auf.
5
Clean the top part of the motor unit and the outside of the jug
Achtung!
with a moist cloth (Fig. 18).
- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser!
Tip
- Um einen Kurzschluss oder elektrischen
• If the appliance and the blade unit are very dirty, pour boiling
Schlag zu vermeiden, spülen Sie die
hot water into the jug and place the motor unit on the jug.
Außenseite des Suppentopfes oder
Let the jug and the motor unit soak for 10 minutes.
des Geräts (einschließlich Handgriff,
Bedienfeld, Anschluss der Motoreinheit,
Storage
Verbindungsstück der Kanne und Buchse
1
Dry the jug and motor unit before storage.
des Netzkabels) nicht mit Wasser ab, und
2
Store the appliance in a cool, dry place away from direct
sunlight or other heat source.
halten Sie die Teile fern von tropfendem
oder spritzendem Wasser.
Technical specifications
- Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche
Note
des Anschlusses der Motoreinheit sowie
des Verbindungsstücks der Kanne frei von
• The product information below is subject to change without
prior notice.
Flüssigkeiten und leitenden Materialien sind,
bevor Sie die Motoreinheit auf die Kanne
Rated voltage: 230V
Rated frequency: 50Hz
setzen.
Motor power: 120W
Achtung
Heating power: 1000W
Dimensions:
- Halten Sie das Gerät und das Netzkabel
-
SoupMaker: 205x153x310mm
außerhalb der Reichweite von Kindern,
-
Packaging: 220x220x340mm
wenn das Gerät eingeschaltet ist oder
Weight:
-
Net weight: 2.0kg
abkühlt.
-
Gross weight: 2.6kg
- Halten Sie das Gerät und das Netzkabel fern
Capacity: 1200ml (for 2-4 persons)
von heißen Oberflächen.
Recycling
- Die Temperatur der zugänglichen
-
This symbol means that this product shall not be disposed of
Oberflächen ist hoch, wenn das Gerät in
with normal household waste (2012/19/EU). (Fig. 19).
Betrieb ist. Berühren Sie keinesfalls die
-
Follow your country's rules for the separate collection of
electrical and electronic products. Correct disposal helps
Oberfläche der Kanne oder andere Teile, die
prevent negative consequences for the environment and
nach der Verwendung heiß sind (Abb. 2).
human health. Do not throw away the appliance with the
- Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb
normal household waste at the end of its life, but hand it
in at an official collection point for recycling. By doing this,
nehmen, ob die Spannungsangabe auf
you help to preserve the environment.
dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung
Guarantee & service
übereinstimmt.
If you need service or information or if you have a problem,
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der
please visit the Philips website at www.philips.com/support or
Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät
contact the Philips Consumer Care Center in your country. You
selbst defekt oder beschädigt ist.
find its phone number in the worldwide guarantee leaflet. If there
is no Consumer Care Centre in your country, go to your local
- Es kann nur das von Philips bereitgestellte
Philips dealer.
Kabel verwendet werden.
- Vergewissern Sie sich, dass Ihre Hände
Troubleshooting
trocken sind, wenn Sie das Netzkabel am
This chapter summarises the most common problems
you could encounter with the appliance. If you are unable
Gerät oder an der Steckdose anschließen.
to solve the problem with the information below, visit
- Dieses Gerät sollte nicht von Kindern
www.philips.com/support for a list of frequently asked questions
verwendet werden. Halten Sie das
or contact the Consumer Care Center in your country.
Gerät und das Netzkabel außerhalb der
Problem
Cause
Solution
Reichweite von Kindern.
Make sure the small plug
The light of
is inserted in the appliance
- Dieses Gerät kann von Personen mit
There is a
the selected
properly, the mains plug is
connection
verringerten physischen, sensorischen oder
mode does
inserted in the wall socket
problem.
not go on.
properly and the motor unit
psychischen Fähigkeiten oder Mangel an
fits onto the jug properly.
Erfahrung und Kenntnis verwendet werden,
The light of
wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt
the selected
program is
You have not
on, but the
pressed the
Press the start button.
start button.
appliance
does not
work.
The overflow
Clean the overflow sensor.
The
sensor is dirty.
appliance
makes alarm
You have put
Remove some of the
sounds at the
ingredients
ingredients (Follow the user
beginning.
over the MAX
manual instruction or the
indication in
recipe booklet).
the jug.
The food is
Remove the ingredients and
The
burnt on the
clean the burnt area. Follow
appliance
bottom of the
the recipe booklet to restart
stops working
jug.
the program.
and makes
You have
Add the ingredients and/
alarm sounds
started the
or liquid before starting the
during the
program
program (Follow the user
cooking
without adding
manual instruction or the
process.
ingredients
recipe booklet).
and/or liquid.
The motor unit
is detached
from the
The
Remove some of the
jug during
appliance
ingredients and cut the
the cooking
stops working
ingredients into
process, as
during the
2x2x2cm pieces (Follow the
too many
cooking
user manual instruction or
ingredients are
process.
the recipe booklet).
put in the jug or
the ingredients
are oversized.
You have put
Remove some of the
ingredients over
ingredients (Follow the user
the MAX
manual instruction or the
indication.
recipe booklet).
You have
selected the
Select the milk-based soup
The
2
3
wrong program
program (Follow the user
appliance
when preparing
manual instruction or the
overflows.
milk-based
recipe booklet).
soup.
The ingredients
Follow the user manual
used are not
instruction or the recipe
6
7
recommended.
booklet.
You have put
liquid below
Make sure the liquid level is
the MIN
between the MAX and MIN
indication in
indication.
the jug.
10
11
You have put
Remove some of the
The
too many
ingredients and cut the
program has
ingredients
ingredients into
completed
in the jug or
2x2x2cm pieces (Follow the
but the
used oversized
user manual instruction or
ingredients
ingredients.
the recipe booklet).
have not
14
15
This appliance is not suitable
been
You have
for frozen ingredients. Always
blended well.
used frozen
defrost the ingredients before
ingredients.
putting into the jug.
You have
been using
Leave the appliance to cool
18
19
the appliance
down for at least 30 minutes.
continuously.
The motor
does not
work when
You have
using
been using
Leave the appliance to cool
Smoothie
the appliance
down for at least 30 minutes.
continuously.
or Manual
blending
program.
wurden oder Anweisung zum sicheren
Hinweis
Gebrauch des Geräts erhalten und die
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser!
Gefahren verstanden haben.
- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit
Das Gerät benutzen
dem Gerät spielen.
Der SoupMaker verfügt über eine Messereinheit zum Mixen von
- Verwenden Sie keine aggressiven
Zutaten und ein Heizelement zum Erwärmen der Zutaten für
die Suppe. Sie können das Gerät auch für die Zubereitung von
Reinigungsmittel, um die Oberflächen zu
Kompotten oder Smoothies verwenden. Es verfügt über fünf
reinigen, die in Kontakt mit Lebensmitteln
voreingestellte Modi und eine Programmtaste zur manuellen
kommen.
Einstellung.
Köstliche Rezepte und viele Tipps finden Sie im beigefügten
Vorsicht
Rezeptheft.
- Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im
Im Folgenden werden allgemeine Schritte beschrieben, die für
Haushalt bestimmt. Bei unsachgemäßem
alle sechs Programme gelten.
Gebrauch oder Verwendung für
1
Bereiten Sie die Zutaten vor.
halbprofessionelle oder professionelle
Tipp
Zwecke oder bei Nichtbeachtung der
• Verwenden Sie für das beste geschmackliche Ergebnis
Anweisungen in der Bedienungsanleitung
frische, saisonale Zutaten.
• Schneiden Sie die Zutaten in Würfel von 2 cm Seitenlänge,
besteht Verletzungsgefahr, und die Garantie
um perfekte Ergebnisse zu erzielen.
erlischt. In diesem Fall lehnt Philips jegliche
• Tauen Sie die Zutaten auf, bevor Sie sie in die Kanne geben.
Haftung für entstandene Schäden ab.
• Dieses Gerät eignet sich NICHT für die Zubereitung von
- Stellen Sie das Gerät auf eine trockene,
Gebäck, zum Beispiel Teig, oder zum Backen.
stabile und ebene Fläche.
Halten Sie den Griff der Kanne mit der einen Hand fest, und
2
- Schließen Sie das Gerät nur an eine
heben Sie mit der anderen Hand die Motoreinheit an ihrem
Griff von der Kanne (Abb. 3).
geerdete Steckdose an.
3
Geben Sie die Zutaten in die Kanne (Abb. 11).
- Verwenden Sie nie Zubehör oder Teile,
die von Drittherstellern stammen bzw.
Hinweis
nicht von Philips empfohlen werden. Wenn
• Wenn Sie Fleisch und Gemüse zubereiten, vergewissern Sie
sich, dass Sie das Gemüse zuerst in die Kanne geben.
Sie diese(s) Zubehör oder Teile verwenden,
• Vergewissern Sie sich, dass die Bestandteile gleichmäßig auf
erlischt Ihre Garantie.
dem Boden der Kanne verteilt sind.
- Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, über
4
Geben Sie Wasser oder eine andere Flüssigkeit zu den
einen externen Timer oder ein separates
Zutaten in der Kanne (Abb. 11).
Fernbedienungssystem gesteuert zu
Vorsicht
werden.
• Vergewissern Sie sich, den Inhalt (einschließlich Flüssigkeit)
- Trennen Sie das Gerät immer von
zwischen der MIN- und der MAX-Markierung liegt.
der Stromversorgung, wenn Sie es
unbeaufsichtigt lassen und bevor Sie es
5
Rühren Sie die Flüssigkeit und die Zutaten um (Abb. 12).
zusammensetzen, auseinandernehmen
Halten Sie die Motoreinheit über die Kanne, sodass beide
6
oder reinigen.
Anschlüsse übereinanderliegen. Setzen Sie daraufhin die
Motoreinheit auf die Kanne (Abb. 5).
- Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht
Schließen Sie den kleinen Stecker an den Anschluss
7
unbeaufsichtigt.
der Kanne (1) und den Netzstecker an die Steckdose (2)
- Lassen Sie das Gerät nicht ohne Pause
an (Abb. 6).
laufen.
8
Drücken Sie die Programmauswahltaste, um das gewünschte
Programm auszuwählen (Abb. 7).
- Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es
9
Drücken Sie die Starttaste, um das Gerät zu starten (Abb. 8).
leer ist.
Die entsprechende Anzeige leuchtet auf, und der SoupMaker
- Fügen Sie nie Inhalt (einschließlich
beginnt mit dem Koch- und/oder dem Mixvorgang (Abb. 9).
Wenn das Programm fertig ist, piept das Gerät einmal, und
Flüssigkeiten) ein, wenn dieser die MAX-
die Anzeige blinkt weiterhin (Abb. 13).
oder MIN-Markierung am Gerät über- bzw.
Tipp
unterschreitet.
• Wenn Sie Ihre Suppe noch feiner bevorzugen oder
- Achten Sie auf heißen Dampf, der während
Ihre stückige Suppe oder Ihr Kompott etwas mixen
der Verarbeitung an der Kante des Deckels
möchten, wählen Sie das Programm zum manuellen Mixen
austreten kann, sowie auf heißen Dampf,
aus. Halten Sie die Starttaste beim Mixen durchgehend
gedrückt. Um den Mixvorgang zu beenden, lassen Sie die
der aus dem Gerät austreten kann, wenn
Starttaste einfach los.
Sie die Motoreinheit nach Zubereitung einer
heißen Suppe entfernen.
Hinweis
- Berühren Sie die Messer nicht. Die Messer
• Die maximale Betriebsdauer für einen manuellen Mixzyklus
beträgt 30 Sekunden.
sind sehr scharf.
• Um sicherzustellen, dass das Gerät robuster ist, warten Sie
- Heben Sie während des Betriebs die
vor der nächsten Verwendung mindestens 30 Minuten, bis
Motoreinheit nicht an und bewegen Sie das
das Gerät abgekühlt ist.
Gerät nicht.
10
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose sowie aus dem
1
- Dieses Gerät ist nicht für gefrorene Zutaten
Anschluss am Gerät (Abb. 14).
geeignet.
Halten Sie den Griff der Kanne mit der einen Hand fest, und
11
- Tauen Sie die Zutaten immer auf, bevor Sie
heben Sie mit der anderen Hand die Motoreinheit an ihrem
Griff von der Kanne (Abb. 3).
sie in die Kanne geben.
Sie können jetzt die Suppe, den Smoothie oder das Kompott
12
Elektromagnetische Felder
in eine Schüssel gießen (Abb. 15).
Hinweis
Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen
bezüglich der Gefährdung durch elektromagnetische Felder.
• Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Lesen Sie
nach im Kapitel "Pflege".
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei
Pflege
Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu
können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome
Vorsicht
registrieren.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser! Reinigen Sie das
Übersicht (Abb. 1)
Gerät nicht in der Spülmaschine.
• Halten Sie den Anschluss für die Motoreinheit und den
1
Handgriff
Anschluss für die Kanne stets sauber und trocken.
2 Motoreinheit
3 Überlaufsensor
4 Messereinheit
Hinweis
5 Kanne
• Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker aus der
6 Bedienfeld
Steckdose, und lassen Sie das Gerät abkühlen.
A. Programm für pürierte Suppe mit Anzeige – 18 Minuten
• Benutzen Sie zum Reinigen des Geräts keine
B. Programm für Suppe mit Stückchen mit Anzeige – 18
Scheuerschwämme und -mittel oder aggressive
Minuten
Flüssigkeiten wie Benzin oder Azeton.
C. Programm für Suppe auf Milchbasis mit Anzeige – 35
Minuten
1
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose sowie aus dem
D. Kompottprogramm (nur erhitzen) mit Anzeige – 12
Anschluss am Gerät (Abb. 14).
Minuten
2
Halten Sie den Griff der Kanne mit der einen Hand fest, und
E. Smoothie-Programm (nur mixen) mit Anzeige – 3 Minuten
heben Sie mit der anderen Hand die Motoreinheit an ihrem
F. Manuelles Mixprogramm (mit Anzeige)
Griff von der Kanne (Abb. 3).
G. Taste zur Programmauswahl
3
Reinigen Sie die Messereinheit und den Überlaufsensor,
H. Starttaste
indem Sie sie unter fließendem Wasser abspülen (Abb. 16).
7 Anschluss für die Motoreinheit
8 Anschluss für Kanne
Hinweis
9 Füllstandsmarkierungen (Die MAX- und MIN-Markierungen
• Berühren Sie die Messer nicht. Die Messer sind sehr scharf.
4
5
befinden sich im Inneren der Kanne.)
10 Griff
Tipp
11 Netzkabelstecker
12 Netzkabel
• Reinigen Sie die Messereinheit und den Überlaufsensor ggf.
mit einer weichen Bürste.
Für den Gebrauch vorbereiten
8
9
Reinigen Sie das Gerät, bevor Sie es zum ersten Mal verwenden.
4
Reinigen Sie die Innenseite der Kanne unter fließendem
Halten Sie den Griff der Kanne mit der einen Hand fest, und
Wasser. Verwenden Sie ggf. eine weiche Bürste (Abb. 17).
1
heben Sie mit der anderen Hand die Motoreinheit an ihrem
5
Reinigen Sie den oberen Teil der Motoreinheit und die
Griff von der Kanne (Abb. 3).
Außenseite der Kanne mit einem feuchten Tuch (Abb. 18).
Füllen Sie die Kanne bis zur MAX-Markierung mit
2
Tipp
Wasser (Abb. 4).
12
13
3
Halten Sie die Motoreinheit über die Kanne, sodass beide
• Wenn das Gerät und die Messereinheit sehr verschmutzt
Anschlüsse übereinanderliegen. Setzen Sie daraufhin die
sind, gießen Sie kochend heißes Wasser in die Kanne, und
Motoreinheit auf die Kanne (Abb. 5).
setzen Sie die Motoreinheit auf die Kanne. Lassen Sie die
Kanne und die Motoreinheit 10 Minuten einweichen.
4
Schließen Sie den kleinen Stecker an den Anschluss
der Kanne (1) und den Netzstecker an die Steckdose (2)
an (Abb. 6).
Aufbewahrung
16
17
5
Drücken Sie die Programmauswahltaste viermal, um das
1
Trocknen Sie die Kanne und die Motoreinheit vor der
Kompottprogramm auszuwählen (Abb. 7), und drücken Sie
Lagerung ab.
dann die Starttaste (Abb. 8).
Die Kompottanzeige geht an (Abb. 9).
2
Lagern Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort, wo
Wenn das Programm fertig ist, piept das Gerät einmal und die
es keinem direkten Sonnenlicht oder anderen Hitzequellen
Kompottanzeige blinkt.
ausgesetzt ist.
Halten Sie den Griff der Kanne mit der einen Hand fest, und
6
Technische Daten
heben Sie mit der anderen Hand die Motoreinheit an ihrem
Griff von der Kanne (Abb. 3).
Hinweis
7
Gießen Sie das Wasser aus der Suppenkanne, und spülen
Sie die Innenseite der Kanne unter fließendem Wasser
• Die Produktinformationen können ohne vorherige
aus (Abb. 10).
Ankündigung geändert werden.
Nennspannung: 230 V
Nennfrequenz: 50 Hz
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Motorleistung: 120 W
Heizleistung: 1000 W
Abmessungen:
-
SoupMaker: 205 x 153 x 310 mm
-
Verpackung: 220 x 220 x 340 mm
Gewicht:
-
Nettogewicht: 2,0 kg
-
Bruttogewicht: 2,6 kg
Kapazität: 1200 ml (für 2 bis 4 Personen)
Recycling
-
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden kann (2012/19/EU).
(Abb. 19).
-
Befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen zur getrennten
Entsorgung von elektrischen und elektronischen Produkten.
Eine ordnungsgemäße Entsorgung hilft, negative
Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden.
Werfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in
den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu
einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise helfen Sie, die
Umwelt zu schonen.
Garantie und Kundendienst
Benötigen Sie weitere Informationen oder treten
Probleme auf, besuchen Sie bitte die Philips Website unter
www.philips.com/support, oder setzen Sie sich mit dem Philips
Service-Center in Ihrem Land in Verbindung. Die entsprechende
Telefonnummer finden Sie in der internationalen Garantieschrift.
User manual
Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie
sich bitte an Ihren lokalen Philips Händler.
Fehlerbehebung
In diesem Abschnitt sind die häufigsten Probleme
zusammengestellt, die mit Ihrem Gerät auftreten können. Sollten
Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht
beheben können, besuchen Sie www.philips.com/support für
eine Liste mit häufig gestellten Fragen, oder wenden Sie sich an
das Service-Center in Ihrem Land.
Problem
Ursache
Lösung
Stellen Sie sicher, dass
der kleine Stecker
Die Anzeige
ordnungsgemäß am
des
Es gibt ein
Gerät und der Netzstecker
ausgewählten
Problem mit der
ordnungsgemäß an der
Modus
Stromversorgung.
Steckdose angeschlossen
leuchtet nicht
sind und die Motoreinheit
auf.
richtig auf der Kanne
positioniert ist.
Die Anzeige
des
ausgewählten
Sie haben die
Programms
Drücken Sie die
Starttaste nicht
leuchtet auf,
Starttaste.
gedrückt.
aber das Gerät
funktioniert
nicht.
Der
Reinigen Sie den
Überlaufsensor ist
Überlaufsensor.
verschmutzt.
Das Gerät
gibt zu
Sie haben die
Entfernen Sie einige
Beginn einen
MAX-Markierung
Zutaten. (Befolgen Sie
Alarmton aus.
in der Kanne mit
die Anweisungen in der
Ihren Zutaten
Bedienungsanleitung
überschritten.
oder im Rezeptheft).
Entfernen Sie die
Zutaten, und reinigen
Die Speisen
Sie den angebrannten
sind unten
Bereich. Befolgen Sie
in der Kanne
Das Gerät
die Anweisungen im
funktioniert
angebrannt.
Rezeptheft, um das
nicht mehr,
Programm neuzustarten.
und der
Fügen Sie die Zutaten
Alarmton
Sie haben das
und/oder Flüssigkeit
ertönt auch
Programm
hinzu, bevor Sie das
während des
gestartet ohne
Programm starten.
Kochvorgangs.
Zutaten und/
(Befolgen Sie die
oder Flüssigkeit
Anweisungen in der
hinzuzufügen.
Bedienungsanleitung
oder im Rezeptheft).
Die Motoreinheit
wird während des
Entfernen Sie einige
Kochvorgangs
Zutaten, und schneiden
von der Kanne
Das Gerät
Sie die Zutaten in
abgenommen,
stoppt
2 x 2 x 2 cm große
wenn zu viele
während des
Stücke. (Befolgen Sie
Zutaten in die
Kochvorgangs.
die Anweisungen in der
Kanne gegeben
Bedienungsanleitung
werden oder
oder im Rezeptheft).
wenn die Zutaten
zu groß sind.
Entfernen Sie einige
Sie haben Zutaten
Zutaten. (Befolgen Sie
über die MAX-
die Anweisungen in der
Markierung hinaus
Bedienungsanleitung
eingefüllt.
oder im Rezeptheft).
Sie haben
Wählen Sie das
das falsche
Programm für Suppe auf
Das Gerät
Programm für
Milchbasis. (Befolgen Sie
läuft über.
die Zubereitung
die Anweisungen in der
einer Suppe
Bedienungsanleitung
auf Milchbasis
oder im Rezeptheft).
ausgewählt.
Befolgen Sie die
Die verwendeten
Anweisungen in der
Zutaten werden
Bedienungsanleitung
nicht empfohlen.
oder im Rezeptheft.
Vergewissern Sie
Sie haben die
sich, dass der
MIN-Markierung
Flüssigkeitsspiegel
in der Kanne mit
zwischen der MIN- und
der Flüssigkeit
der MAX-Markierung
unterschritten.
2
3
liegt.
Entfernen Sie einige
Sie haben zu viele
Zutaten, und schneiden
Zutaten in die
Sie die Zutaten in
Das Programm
Kanne gegeben,
2 x 2 x 2 cm große
ist beendet,
oder Sie haben
Stücke. (Befolgen Sie
aber die
6
7
zu große Zutaten
die Anweisungen in der
Zutaten
verwendet.
Bedienungsanleitung
wurden nicht
oder im Rezeptheft).
gut gemixt.
Dieses Gerät ist nicht
für gefrorene Zutaten
Sie haben
geeignet. Tauen Sie die
gefrorene Zutaten
10
11
Zutaten immer auf, bevor
verwendet.
Sie sie in die Kanne
geben.
Sie haben das
Lassen Sie das Gerät
Gerät ohne Pause
mindestens 30 Stunden
laufen lassen.
lang abkühlen.
14
15
Der Motor
funktioniert
nicht, wenn
Sie ein
Sie haben das
Lassen Sie das Gerät
Smoothie-
Gerät ohne Pause
mindestens 30 Stunden
oder
laufen lassen.
lang abkühlen.
18
19
manuelles
Mixprogramm
verwenden.
HR2204
4241 210 23471
1
4
5
8
9
12
13
16
17

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HR2204

  • Seite 1 Motoreinheit • Never immerse the appliance in water. auf. - Only the cord set provided by Philips can be oder reinigen. Anschlüsse übereinanderliegen. Setzen Sie daraufhin die richtig auf der Kanne in at an official collection point for recycling.
  • Seite 2 • Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Reportez-vous à receptenboekje). Danger cesse de ingrédients en Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous importante 2 Motorunit la section « Nettoyage ». fonctionner morceaux de 2x2x2 cm...