Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

KDL-46W2000
KDL-40W2000
© 2006 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the "Safety
information" section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen" in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt
raadplegen.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção
"Informação sobre segurança" deste manual. Guarde este
manual para futuras consultas.
Bruksanvisning
Før du bruker TVen, må du lese gjennom avsnittet
"Sikkerhet" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for
fremtidig referanse.
For useful information about Sony products
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Voor nuttige informatie over Sony producten
Para informação útil sobre os produtos Sony
For nyttig informasjon om Sony produkter
2-697-124-22(1)
GB
DE
NL
PT
NO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Bravia KDL-46W2000

  • Seite 1 "Sikkerhet" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for KDL-40W2000 fremtidig referanse. For useful information about Sony products Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Voor nuttige informatie over Sony producten Para informação útil sobre os produtos Sony For nyttig informasjon om Sony produkter © 2006 Sony Corporation...
  • Seite 2 DVB Project • Manufactured under license from BBE Sound, Inc. Thank you for choosing this Sony product. Licensed by BBE Sound, Inc. under one or more of the Before operating the TV, please read this manual following US patents: 5510752, 5736897.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents Start-up Guide Safety information ........................9 Precautions ..........................12 Overview of the remote ......................13 Overview of the TV buttons and indicators ................14 Watching TV Watching TV..........................15 Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) ..........18 Using the Favourite list ....................20 Viewing pictures from connected equipment ................21 Using MENU Functions Navigating through menus ......................22...
  • Seite 4: Start-Up Guide

    Start-up Guide To insert batteries into the remote 1: Checking the Push and slide to open. accessories Remote RM-ED008 (1) Size AA batteries (R6 type) (2) Mains lead (Type C-6) (1) Notes • Observe the correct polarity when inserting batteries. •...
  • Seite 5: Attaching The Stand

    2: Attaching the stand 90° Packaging material Stand Take out the stand, screws, and packaging material to begin stand setup. Packaging material Set the packaging material as shown. Place the TV directly to the stand as shown. After placing the TV on the stand, remove the packaging material.
  • Seite 6: Connecting An Aerial

    3: Connecting an aerial/ 4: Preventing the TV from toppling over Connecting an aerial only Coaxial cable (supplied) Mains lead (supplied) Connecting an aerial and VCR Mains lead (supplied) 5: Bundling the cables Coaxial cable (supplied) Scart lead (not supplied) Coaxial cable (not supplied)
  • Seite 7 Press to select the language 6: Selecting the displayed on the menu screens, then press language and country/ region Press to select the country/region in which you will operate the TV, then press If the country/region in which you want to use the TV does not appear in the list, select “-”...
  • Seite 8 Press MENU to exit. 7: Auto-tuning the TV The TV has now tuned in all the available channels. Note The TV will now search for and store all available TV channels. When a digital broadcast channel cannot be received, or when selecting a region in which there are no digital broadcasts in step 4 under “6: Selecting the language and country/region”, the time must be set from “Clock Set”...
  • Seite 9: Safety Information

    Placement • If you damage the mains lead, stop • The TV set should be installed near an easily accessible using it and ask your dealer or Sony service centre to mains socket. exchange it. • Place the TV set on a stable, level surface.
  • Seite 10 For proper ventilation, observe – Wall-mount bracket SU-WL51 the following: • It is strongly recommended that you use the official Sony – Do not install the TV set turned backwards or sideways. wall-mount bracket to allow adequate air circulation and –...
  • Seite 11 Water and moisture • Do not use this TV set near water – for example, near a bathtub or shower room. Also do not expose to rain, moisture or smoke. This may result in a fire or an electric shock. •...
  • Seite 12: Precautions

    Handling and cleaning the screen surface/cabinet of Precautions the TV set Be sure to unplug the mains lead connected to the TV set from mains socket before cleaning. Viewing the TV To avoid material degradation or screen coating degradation, observe the following precautions. •...
  • Seite 13: Overview Of The Remote

    Overview of the remote 1 "/1 – TV standby Switches the TV on and off from standby mode. 2 A/B – Dual Sound (page 26) 3 Coloured buttons • In digital mode (page 18, 20): Selects the options at the bottom of the Favourite and EPG digital menus.
  • Seite 14: Overview Of The Tv Buttons And Indicators

    Overview of the TV buttons and indicators (page 22) – Input select/OK • In TV mode (page 21): Selects the input MENU source from equipment connected to the TV sockets. • In TV menu: Selects the menu or option, and confirm the setting.
  • Seite 15: Watching Tv

    Watching TV Watching TV Press the number buttons or PROG +/- to select a TV channel. To select channel numbers 10 and above using the number buttons, enter the second and third digits within two seconds. To select a digital channel using the Digital Electronic Programme Guide (EPG), see page 18.
  • Seite 16 To access Text Wide Press /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows: Text t Text over the TV picture (mix mode) t No Text (exit the Text service) To select a page, press the number buttons or PROG Displays wide screen (16:9) broadcasts in the correct +/-.
  • Seite 17: Using The Tools Menu

    Using the Tools menu Press TOOLS to display the following options when viewing the TV programme. Options Description Close Closes the Tools menu. Power Saving See page 29. Subtitle Setting (in See page 36. digital mode only) Digital Favourites (in See page 20.
  • Seite 18: Checking The Digital Electronic Programme Guide (Epg)

    Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) In digital mode, press to display the Digital Electronic Programme Guide (EPG). Perform the desired operation, as shown in the following table. Note Programme information will only be displayed if the TV station is transmitting it. Digital Electronic Programme Guide (EPG) * This function may not be available in some countries.
  • Seite 19 Do this Press to select the future programme you want to Set a programme to be displayed automatically on the screen when it starts display. – Reminder Press Press to select “Reminder”. Press to automatically display the selected programme when the programme starts. A c symbol appears by that programme’s information.
  • Seite 20: Using The Favourite List

    Using the Favourite list The Favourite feature allows you to select programmes from a list of up to 20 channels you specify. To display the Favourite list, see “Navigating through menus” (page 22). Favourite list * This function may not be available in some countries. Do this Create your Favourite list for the first time A message appears asking if you want to add channels to the Favourite list...
  • Seite 21: Viewing Pictures From Connected Equipment

    Using the Tools menu Viewing pictures from Press TOOLS to display the following options when viewing pictures from connected equipment other connected equipment than PC. Options Description Close Closes the Tools menu. Switch on the connected equipment, then perform one of the following operation. Power Saving See page 29.
  • Seite 22: Using Menu Functions

    Using MENU Functions Navigating through Icon Description Digital EPG menus Displays the Digital Electronic Programme Guide (EPG). For details about settings, see page 18. “MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or External Inputs inputs sources and change the settings for your TV.
  • Seite 23: Picture Menu

    Picture menu You can select the options listed below on the Picture menu. Press to select “Settings” on MENU, then press Press to select a menu icon, then press Press to select an option. Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Picture menu to all inputs, or only to the input currently being watched.
  • Seite 24: Colour Temperature

    Colour Temperature Adjusts the whiteness of the picture. “Cool”: Gives the white colours a blue tint. “Neutral”: Gives the white colours a neutral tint. “Warm1”/“Warm2”: Gives the white colours a red tint. “Warm2” gives a redder tint than “Warm1”. “Warm1” and “Warm2” can only be selected when you set “Picture Mode” to “Custom”. Sharpness Sharpens or softens the picture.
  • Seite 25: Sound Menu

    Sound menu You can select the options listed below on the Sound menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu” (page 23). Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Sound menu to all inputs, or only to the input currently being watched.
  • Seite 26: Dual Sound

    Dual Sound Selects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast. “Stereo”, “Mono”: For a stereo broadcast. “A”/“B”/“Mono”: For a bilingual broadcast, select “A” for sound channel 1, “B” for sound channel 2, or “Mono” for a mono channel, if available. If you select other equipment connected to the TV, set “Dual Sound”...
  • Seite 27: Screen Menu

    Screen menu You can select the options listed below on the Screen menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu” (page 23). Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Screen menu to all inputs, or only to the input currently being watched.
  • Seite 28: Set-Up Menu

    Set-up menu You can select the options listed below on the Set-up menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu” (page 23). Auto Start-up Starts the “first time operation menu” to select the language and country/region, and tune in all available digital and analogue channels. Usually, you do not need to do this operation because the language and country/region will have been selected and channels already tuned when the TV was first installed (page 7, 8).
  • Seite 29: Power Saving

    On Timer Sets the timer to turn on the TV from standby mode. “Day”: Selects the day on which you want to activate the On Timer. “Time”: Sets the time to turn on the TV. “Duration”: Selects the time period after which the TV automatically switches to standby mode again.
  • Seite 30: All Reset

    All Reset Resets all settings to the factory settings and then displays the Auto Start-up screen. Note All settings, including Digital Favourite list, country, language, auto tuned channels, etc. will be reset.
  • Seite 31: Pc Settings Menu

    PC Settings menu You can select the options listed below on the PC Settings menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu” (page 23). Screen Format Selects a screen format for displaying input from your PC. “Normal”: Displays the picture in its original size. “Full1”: Enlarges the picture to fill the display area, keeping its original horizontal- to-vertical aspect ratio.
  • Seite 32: Analogue Set-Up Menu (Analogue Mode Only)

    Analogue Set-up menu (Analogue mode only) You can change/set the analogue settings using the Analogue Set-up menu. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu” (page 23). 1 Digit Direct When “1 Digit Direct” is set to “On”, you can select an analogue channel using one preset number button (0 - 9) on the remote.
  • Seite 33: Manual Programme Preset

    Manual Programme Before selecting “Label”/“AFT”/“Audio Filter”/“Skip”/“Decoder”, press PROG +/- to select the programme number with the channel. You cannot select a programme Preset number that is set to skip (page 34). Programme System Channel Presets programme channels manually. Press to select “Programme”, then press Press to select the programme number you want to manually tune (if tuning a VCR, select channel 00), then press RETURN.
  • Seite 34 Skip Skips unused analogue channels when you press PROG +/- to select channels. (You can still select a skipped channel using the number buttons.) Decoder Views and records the scrambled channel selected when using a decoder connected directly to scart connector 1, or to scart connector 2 via a VCR.
  • Seite 35: Digital Set-Up Menu

    Digital Set-up menu You can change/set the digital settings using the Digital Set-up menu. Select “Digital Set-up” and press to display the following menus. To select options in “Settings”, refer to “Picture menu” (page 23). Digital Tuning Displays the “Digital Tuning” menu. Digital Auto Tuning Tunes in all the available digital channels.
  • Seite 36: Digital Set-Up

    “Software Download”: Enables the TV to automatically receive software updates, free through your existing aerial (when issued). Sony recommends that this option is set to “On” at all times. If you do not want your software to be updated, set this option to “Off”.
  • Seite 37: Using Optional Equipment

    Using Optional Equipment Connecting optional equipment You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not supplied. Connecting to the TV (side) To connect Do this S VHS/Hi8/DVC Connect to the S video socket camcorder A 6 or the composite video socket...
  • Seite 38 Connecting to the TV (rear) To connect Do this PC D Connect to the PC sockets. It is recommended to use a PC cable with ferrites. Digital satellite Connect to the HDMI IN 4 or 5 receiver or DVD socket if the equipment has a player E HDMI socket.
  • Seite 39 Using the Tools menu in PC input mode Press TOOLS to display the following options when viewing pictures input from the connected PC. Options Description Close Closes the Tools menu. Power Saving See page 29. Display Mode See page 23. Sound Mode See page 25.
  • Seite 40: Additional Information

    Additional Information Specifications Terminals 21-pin Scart connector (CENELEC standard) including Display Unit audio/video input, RGB input, and TV audio/video Power Requirements: output. 220–240 V AC, 50 Hz 2 (SmartLink) Screen Size: 21-pin Scart connector (CENELEC standard) including KDL-46W2000: audio/video input, RGB input, selectable audio/video 46 inches (Approx.
  • Seite 41 PC Input Signal Reference Chart Horizontal Vertical Signals Horizontal (Pixel) Vertical (Line) frequency Standard frequency (Hz) (kHz) 31.5 37.5 VESA 31.5 VGA-T SVGA 37.9 VESA Guidelines 46.9 VESA 1024 48.4 VESA Guidelines 1024 56.5 VESA 1024 VESA WXGA 1280 47.4 VESA 1280 47.8...
  • Seite 42: Troubleshooting

    For example, the indicator flashes three times, then there is a two second break, followed by another three flashes, etc. Press 1 on the TV (Top side) to switch it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or Sony service centre of how the indicator flashes (number of flashes). When it is not flashing Check the items in the tables below.
  • Seite 43 Sound Problem Cause/Remedy No sound, but good picture • Press 2 +/– or % (Mute). • Check that “Speaker” is set to “On” in the “Set-up” menu (page 29). Noisy sound • See the “Picture noise” causes/remedies on page 42. Channels Problem Cause/Remedy...
  • Seite 44: Index

    Index Numerics 1 Digit Direct 32 Digital Auto Tuning 35 Parental Lock 36 14:9 16 Digital Manual Tuning 35 PC Settings menu 31 4:3 Default 27 Digital Set-up 36 Phase 31 4:3 16 Digital Set-up menu 35 Picture menu 23 Digital Tuning 35 Picture Mode 23 Display Area 27...
  • Seite 45 Target Inputs picture 23 screen 27 sound 25 Technical Set-up 36 Text 16 Timer ( ) indicator 14 Timer list 19 Timer REC 18 Timer Settings 28 Tools 17 Treble 25 connecting 6 recording 18 Vertical Shift 27 Vertical Size 27 Volume Offset 25 Wide 16 Zoom 16...
  • Seite 46: Einführung

    • ist eine eingetragene Marke der DVB Project • Hergestellt unter der Lizenz von BBE Sound, Inc. Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony Lizensiert von BBE Sound, Inc. unter USP5510752 und entschieden haben. 5736897. BBE und das BBE-logo sind eingetragene Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Warenzeichen der BBE Sound, Inc.
  • Seite 47 Inhaltsverzeichnis Einrichtung Sicherheitsinformationen......................9 Sicherheitsmaßnahmen ......................12 Übersicht über die Fernbedienung..................13 Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät ......14 Fernsehen Fernsehen ..........................15 Benutzung des digitalelektronischen Programmführers (EPG) ........18 Benutzung der Favoritenliste ..................20 Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten..............21 Verwendung der MENU-Funktionen Navigieren in den Menüs ......................22 Menü...
  • Seite 48: Einrichtung

    Einrichtung So legen Sie die Batterien in die 1: Überprüfen des Fernbedienung ein Zubehörs Zum Öffnen drücken und schieben Fernbedienung RM-ED008 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Netzkabel (Typ C-6) (1) Hinweise • Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf richtige Polarität.
  • Seite 49: Anbringen Des Ständers

    2: Anbringen des Ständers 90° Verpackungsmaterial Ständer Nehmen Sie den Ständer, die Schrauben und das Verpackungsmaterial heraus, um mit der Ständermontage zu beginnen. Platzieren Sie das Verpackungsmaterial Verpackungsmaterial so, wie in der Abbildung gezeigt. Stellen Sie das Fernsehgerät direkt auf den Ständer, wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 50: Anbringen Einer Kippsicherung Für Das Fernsehgerät

    3: Anschließen einer 4: Anbringen einer Antenne/eines Kippsicherung für das Videorecorders Fernsehgerät Anschließen nur einer Antenne Koaxialkabel (mitgeliefert) Netzkabel (mitgeliefert) Anschließen einer Antenne und eines Videorecorders Netzkabel (mitgeliefert) Koaxialkabel (mitgeliefert) Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) Videorecorder...
  • Seite 51: Bündeln Der Kabel

    Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der 5: Bündeln der Kabel Netzsteckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz). Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Oberseite). Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint das Menü „Language“ (Sprache) auf dem Bildschirm. Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet (die Anzeige (Bereitschaft) am Fernsehgerät (vorne) leuchtet rot), schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 an der...
  • Seite 52: Automatisches Speichern Von Sendern Im Fernsehgerät

    Wenn eine Meldung zum Überprüfen der Antennenanschlüsse erscheint 7: Automatisches Es wurden keine digitalen oder analogen Kanäle gefunden. Überprüfen Sie alle Speichern von Sendern Antennenanschlüsse, und starten Sie mit erneut die automatische Senderspeicherung. im Fernsehgerät Wenn das Menü „Programme ordnen“ auf dem Bildschirm erscheint, gehen Sie wie Das Fernsehgerät beginnt nun mit der Suche nach unter „Programme ordnen“...
  • Seite 53: Sicherheitsinformationen

    • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, verwenden Sie es nicht • Wenn Sie das Fernsehgerät wegen einer Reparatur oder bei einem weiter. Lassen Sie es bei Ihrem Händler oder Sony- Umzug transportieren müssen, verpacken Sie es mithilfe der Kundendienst austauschen.
  • Seite 54 Abbildung). Andernfalls ist die Luftzufuhr unzureichend und das – Wandmontagehalterung SU-WL51 Fernsehgerät kann sich überhitzen. In diesem Fall besteht • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Feuergefahr und das Fernsehgerät kann beschädigt werden. Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine An der Wand ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten und...
  • Seite 55 Fahrzeuge, Boote und Wartung andere Wasserfahrzeuge Im Gehäuse befinden sich Bauteile, die unter • Installieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Fahrzeug. Durch Hochspannung stehen. die Bewegung beim Fahren kann Öffnen Sie das Gehäuse nicht. das Fernsehgerät herunterfallen Überlassen Sie Wartungsarbeiten und Verletzungen verursachen.
  • Seite 56: Sicherheitsmaßnahmen

    • Es empfiehlt sich, die Bildschirmoberfläche so wenig wie möglich zu berühren. Sicherheitsmaßnahmen • Entfernen Sie Staub vorsichtig mit einem weichen Tuch von der Bildschirmoberfläche bzw. dem Gehäuse. Bei stärkerer Verschmutzung feuchten Sie ein weiches Tuch Augenschonendes Fernsehen leicht mit einer milden Reinigungslösung an und wischen •...
  • Seite 57: Übersicht Über Die Fernbedienung

    Übersicht über die Fernbedienung 1 "/1 – Fernsehbereitschaft Schaltet das Fernsehgerät ein und aus (im Bereitschaftsmodus). 2 A/B – Zweiton (Seite 26) 3 Farbige Tasten • Im Digitalmodus (Seite 18, 20): Die Tasten dienen zur Wahl der Optionen am unteren Ende der Favoriten- und EPG-Digitalmenüs. •...
  • Seite 58: Übersicht Über Die Bedienelemente Und Anzeigen Am Fernsehgerät

    Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät (Seite 22) – Eingangswahl/OK • Im Fernsehmodus (Seite 21): Zum Auswählen MENU des Eingangssignals von Geräten, die an die Fernsehbuchsen angeschlossen sind. • Im Fernsehmenü: Dient zum Auswählen eines Menüs oder einer Option und zum Bestätigen der Einstellung.
  • Seite 59: Fernsehen

    Fernsehen Fernsehen Um die Kanalnummer 10 und höher mit den Zifferntasten zu wählen, geben Sie die zweite und dritte Ziffer innerhalb von zwei Sekunden ein. Um einen digitalen Kanal mithilfe des elektronischen Programmführers (EPG) auszuwählen, siehe Seite 18. Im Digitalmodus Ein Informationsbanner erscheint kurz.
  • Seite 60: So Passen Sie Das Bildschirmformat Manuell Der Sendung An

    So rufen Sie Videotext auf Drücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt: Videotext t Videotext über dem Fernsehbild eingeblendet (Mischmodus) t Kein Videotext (Beenden der Videotextanzeige) Herkömmliche 4:3-Sendungen (also keine Zum Auswählen einer Seite drücken Sie die Breitbildsendungen) werden mit den richtigen Zifferntasten oder PROG +/-.
  • Seite 61: Verwendung Des Menüs Tools

    Verwendung des Menüs Tools Drücken Sie TOOLS, um während der Wiedergabe eines Fernsehprogramms die folgenden Optionen anzuzeigen. Optionen Beschreibung Schließen Schließt das Menü Tools. Energie sparen Siehe Seite 30. Untertitel Einstellung Siehe Seite 37. (nur im Digitalmodus) Digitale Favoriten Siehe Seite 20. (nur im Digitalmodus) Bild-Modus Siehe Seite 23.
  • Seite 62: Benutzung Des Digitalelektronischen Programmführers (Epg)

    Benutzung des digitalelektronischen Programmführers (EPG) Drücken Sie im Digitalmodus, um den digitalelektronischen Programmführer (EPG) anzuzeigen. Führen Sie den gewünschten Bedienungsvorgang gemäß der nachstehenden Tabelle durch. Hinweis Digitalelektronischer Programmführer (EPG) Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der Fernsehsender solche überträgt. * Diese Funktion ist in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar. Funktion Vorgehen Ausschalten des EPG...
  • Seite 63 Funktion Vorgehen Drücken Sie , um das später anzuzeigende Einstellen eines Programms auf automatische Anzeige bei Programmstart Programm auszuwählen. – Erinnerung Drücken Sie Drücken Sie zur Wahl von „Erinnerung“. Drücken Sie , um das ausgewählte Programm beim Programmstart automatisch anzuzeigen. Das Symbol c erscheint bei der Information des betreffenden Programms.
  • Seite 64: Benutzung Der Favoritenliste

    Benutzung der Favoritenliste Die Favoriten-Funktion gestattet Ihnen, Programme aus einer Liste von bis zu 20 angegebenen Kanälen auszuwählen. Zum Anzeigen der Favoritenliste, siehe „Navigieren in den Menüs“ (Seite 22). Favoritenliste * Diese Funktion ist in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar. Funktion Vorgehen Erstmaliges Erstellen Ihrer Favoritenliste...
  • Seite 65: Bildwiedergabe Von Angeschlossenen Geräten

    Verwendung des Menüs Tools Bildwiedergabe von Drücken Sie TOOLS, um die folgenden Optionen anzuzeigen, wenn Sie Bilder von einem angeschlossenen angeschlossenen Gerät außer einem PC wiedergeben. Optionen Beschreibung Geräten Schließen Schließt das Menü Tools. Energie sparen Siehe Seite 30. Schalten Sie das angeschlossene Gerät Bild-Modus Siehe Seite 23.
  • Seite 66: Verwendung Der Menu-Funktionen

    Verwendung der MENU-Funktionen Navigieren in den Symbol Beschreibung Digitales EPG Menüs Zeigt den digitalen Elektronischen Programmführer (EPG) an. Einzelheiten zu den Einstellungen finden „MENU“ ermöglicht die Nutzung verschiedener Sie auf Seite 18. praktischer Funktionen dieses Fernsehgerätes. Sie können bequem die Kanäle oder Externe Eingänge Eingangssignalquellen auswählen und die Dient zur Wahl der an das Fernsehgerät...
  • Seite 67: Menü „Bild

    Menü „Bild“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bild“ zur Auswahl. Drücken Sie , um „Einstellungen“ in MENU auszuwählen, und drücken Sie dann Fahren Sie mit das gewünschte Menüsymbol an, und drücken Sie dann Drücken Sie , um eine Option auszuwählen.
  • Seite 68: Farbtemperatur

    Farbtemperatur Dient zum Einstellen der Weißdarstellung. „Kalt“: Bei Weißtönen wird der Blauanteil erhöht. „Neutral“: Normale Weißtöne. „Warm 1“/„Warm 2“: Bei Weißtönen wird der Rotanteil erhöht. „Warm 2“ liefert einen stärkeren Rotton als „Warm 1“. Tipp „Warm 1“ und „Warm 2“ können nur gewählt werden, wenn „Bild-Modus“ auf „Anwender“ eingestellt wird.
  • Seite 69: Menü „Ton

    Menü „Ton“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Ton“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Menü „Bild““ (Seite 23). Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Ton“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. „Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet.
  • Seite 70 Verleiht dem Klang mehr Dynamik durch Kompensieren der Phaseneffekte in den Lautsprechern mit dem „BBE High Definition Sound System“. Zweiton Zum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereo- oder Zweikanaltonsendung. „Stereo“, „Mono“: Bei einer Stereosendung. „A“/„B“/„Mono“: Bei Zweikanaltonsendungen wählen Sie „A“ für Tonkanal 1, „B“ für Tonkanal 2 oder „Mono“...
  • Seite 71: Menü „Bildschirm Einstellen

    Menü „Bildschirm einstellen“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bildschirm einstellen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Menü „Bild““ (Seite 23). Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bildschirm einstellen“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden.
  • Seite 72 V. Position Dient zur Einstellung der vertikalen Bildlage, wenn das Bildschirmformat auf „Smart“ (50 Hz), „Zoom“ oder „14:9“ eingestellt wird. V. Amplitude Dient zur Einstellung der vertikalen Bildgröße, wenn das Bildschirmformat auf „Smart“, „Zoom“ oder „14:9“ eingestellt wird.
  • Seite 73: Menü „Grundeinstellungen

    Menü „Grundeinstellungen“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Grundeinstellungen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Menü „Bild““ (Seite 23). Neuinitialisierung Dient zum Aufrufen des „Initialisierungsmenüs“, mit dem Sie Sprache und Land/ Region wählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle abspeichern können.
  • Seite 74: Timer-Einstellungen

    Timer-Einstellungen Dient zum Einstellen des Timers, um das Fernsehgerät ein- und auszuschalten. Abschalttimer Zum Festlegen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus schaltet. Wenn der Abschalttimer aktiviert ist, leuchtet die Anzeige (Timer) am Fernsehgerät (Vorderseite) in Orange auf. Tipps •...
  • Seite 75: Audio-Ausgang

    Lautsprecher Zum Ein-/Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgeräts. „Ein“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden eingeschaltet, um den Fernsehton über die internen Lautsprecher wiederzugeben. „Aus“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden ausgeschaltet, um den Fernsehton nur über Ihre an die Audioausgangsbuchsen angeschlossene externe Audioanlage wiederzugeben.
  • Seite 76: Menü „Pc Einstellungen

    Menü „PC Einstellungen“ Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „PC Einstellungen“ zur Auswahl. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Menü „Bild““ (Seite 23). Bildformat Dient zur Wahl des Bildschirmformats für die Anzeige des von Ihrem PC eingespeisten Eingangssignals. „Normal“: Das Bild wird in Originalgröße angezeigt. „Voll 1“: Das Bild wird unter Beibehaltung seines Horizontal-Vertikal- Seitenverhältnisses bildschirmfüllend vergrößert.
  • Seite 77: Menü „Analoge Einstellungen" (Nur Analogmodus)

    Menü „Analoge Einstellungen“ (nur Analogmodus) Mithilfe des Menüs „Analoge Einstellungen“ können Sie die Analogeinstellungen ändern/festlegen. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Menü „Bild““ (Seite 23). Einst. Direkteing. Wenn „Einst. Direkteing.“ auf „Ein“ gesetzt ist, können Sie einen analogen Kanal mit den Zifferntasten (0 – 9) an der Fernbedienung auswählen. Hinweis Wenn „Einst.
  • Seite 78: Manuell Abspeichern

    Programmnamen Dient zum Zuordnen eines beliebigen Namens aus bis zu fünf Buchstaben oder Ziffern zu einem Kanal. Der Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn der Kanal ausgewählt wird. (Die Namen der Kanäle werden in der Regel automatisch vom Videotext abgerufen, falls verfügbar.) Wählen Sie mit den zu benennenden Kanal aus, und drücken Sie Wählen Sie mit...
  • Seite 79 Name Zum Zuordnen eines beliebigen Namens aus bis zu fünf Buchstaben oder Ziffern zum ausgewählten Kanal. Dieser Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn der Kanal ausgewählt wird. Um Zeichen einzugeben, führen Sie die Schritte 2 bis 4 unter „Programmnamen“ aus (Seite 34).
  • Seite 80: Menü „Digitale Einstellungen

    Menü „Digitale Einstellungen“ Mithilfe des Menüs „Digitale Einstellungen“ können Sie die digitalen Einstellungen ändern/festlegen. Wählen Sie „Digital Einstellung“, und drücken Sie , um die folgenden Menüs anzuzeigen. Um Optionen in „Einstellungen“ auszuwählen, siehe „Menü „Bild““ (Seite 23). Digitaler Suchlauf Dient zum Anzeigen des Menüs „Digitaler Suchlauf“. Auto.
  • Seite 81 „Software Download“: Ermöglicht es dem Fernsehgerät, Software-Updates über Ihre vorhandene Antenne automatisch zu empfangen (wenn diese herausgegeben werden). Sony empfiehlt, diese Option immer auf „Ein“ eingestellt zu lassen. Wenn Sie keine Aktualisierung Ihrer Software wünschen, setzen Sie diese Option auf „Aus“.
  • Seite 82: Verwendung Von Zusatzgeräten

    Verwendung von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten Sie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fernsehgerät anschließen. Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert. Anschlüsse am Fernsehgerät (Seite) Anschließen Vorgehen S-VHS-/Hi8-/ Nehmen Sie den Anschluss an die DVC-Camcorder S-Videobuchse 6 oder die Composite-Videobuchse und die Audiobuchsen S-VHS-/Hi8-/ L (MONO)/R...
  • Seite 83: Anschließen An Das Fernsehgerät (Rückseite)

    Anschließen an das Fernsehgerät (Rückseite) Anschließen Vorgehen PC D Nehmen Sie den Anschluss an die Buchsen PC vor. Es wird empfohlen, ein PC-Kabel mit Ferritringen zu benutzen. Digitaler Satelliten- Nehmen Sie den Anschluss an die Receiver oder Buchse HDMI IN 4 oder 5 vor, DVD-Player E wenn das Gerät eine HDMI- Buchse besitzt.
  • Seite 84: Verwendung Des Menüs Tools Im Pc- Eingangsmodus

    Verwendung des Menüs Tools im PC- Eingangsmodus Drücken Sie TOOLS, um die folgenden Optionen anzuzeigen, wenn Sie Bilder vom angeschlossenen PC wiedergeben. Optionen Beschreibung Schließen Schließt das Menü Tools. Energie sparen Siehe Seite 30. Displaymodus Siehe Seite 23. Ton-Modus Siehe Seite 25. Auto-Einstellung Siehe Seite 32.
  • Seite 85: Zusatzinformationen

    Zusatzinformationen Technische Daten Anschlüsse 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit Anzeigeeinheit Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang und Audio-/ Betriebsspannung: Videoausgang für Fernsehsignale. 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz 2 (SmartLink) Bildschirmgröße: 21-poliger Scart-Anschluss (CENELEC-Standard) mit KDL-46W2000: Audio-/Videoeingang, RGB-Eingang, wählbarem 46 Zoll (Ca. 116,8 cm, diagonal gemessen) Audio-/Videoausgang und SmartLink-Schnittstelle.
  • Seite 86 PC-Eingangssignal-Referenztabelle Horizontal- Vertikal- Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile) Standard frequenz (kHz) frequenz (Hz) 31,5 37,5 VESA 31,5 VGA-T SVGA 37,9 VESA-Richtlinien 46,9 VESA 1024 48,4 VESA-Richtlinien 1024 56,5 VESA 1024 VESA WXGA 1280 47,4 VESA 1280 47,8 VESA 1360 47,7 VESA •...
  • Seite 87: Störungsbehebung

    Beispiel: Die Anzeige blinkt dreimal, dann kommt eine Zwei-Sekunden-Pause, der drei weitere Blinkzeichen folgen usw. Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Netztaste 1 (Oberseite) aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und teilen Sie Ihrem Händler oder der Sony-Kundendienststelle mit, wie oft die Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen). Wenn die Anzeige nicht blinkt Prüfen Sie die Posten in den nachstehenden Tabellen.
  • Seite 88: Allgemeines

    Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Bei Fernsehsendungen fehlen • Wählen Sie „Normwerte“ im Menü „Bild“, um die Werkseinstellungen die Farben im Bild wiederherzustellen (Seite 23). Bei Wiedergabe eines Signals • Überprüfen Sie die Verbindung zu den Buchsen Y, P von den Buchsen Y, P Eingang des Eingangs 3 fehlen...
  • Seite 89: Index

    Index Numerische Einträge 14:9 16 Eingangswahl Man. Timer Aufnahme 19 4:3 16 Bild 23 Manuell abspeichern 34 4:3 Vorwahl 27 Bildschirm 27 Manueller Digital-Suchlauf 36 Ton 25 MENU 22 Einschalttimer 30 Menü „Analoge Einstellungen“ 33 Abschalttimer 30 Einst. Direkteing. 33 Menü...
  • Seite 90 V. Amplitude 28 V. Position 28 Verb. Kontrastanhebung 24 Videorecorder Anschließen 6 Aufnahme 18 Videotext 16 Weisskorrektur 24 Weitere Einstellungen 24 Wide 16 Zoom 16 Zweiton 26...
  • Seite 92: Handelsmerkinformatie

    DVB Project • Geproduceerd onder licentie van BBE Sound, Inc. In Dank u voor de aankoop van dit Sony-product. licentie gegeven door BBE Sound, Inc. onder een of meer Voordat u de televisie gaat gebruiken, moet u deze van de volgende US-patentnummers: 5510752, 5736897.
  • Seite 93 Inhoudsopgave Voorbereidingen Veiligheidsinformatie .........................9 Voorzorgsmaatregelen......................12 Overzicht van de afstandsbediening...................13 Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie ............14 Televisie kijken Televisie kijken........................15 De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) raadplegen ........18 De digitale favorietenlijst gebruiken ................20 Beelden van een aangesloten apparaat bekijken ..............21 De MENU functies gebruiken Navigeren in de menu's......................22 Het menu Beeld ........................23...
  • Seite 94: Voorbereidingen

    Voorbereidingen De batterijen in de afstandsbediening 1: De accessoires plaatsen controleren Duw en schuif om te openen Afstandsbediening RM-ED008 (1) Batterijen van AA-formaat (type R6) (2) Netsnoer (type C-6) (1) Opmerkingen • Let op de + en de - bij het plaatsen van de batterijen. •...
  • Seite 95: De Voet Bevestigen

    2: De voet bevestigen 90° Verpakkingsmateriaal Voet Haal de voet, de schroeven en het verpakkingsmateriaal uit de doos om met Verpakkingsmateriaal het monteren van de voet te beginnen. Plaats het verpakkingsmateriaal zoals afgebeeld. Plaats de televisie rechtstreeks op de voet, zoals afgebeeld.
  • Seite 96 3: Een antenne/ 4: Voorkomen dat de videorecorder televisie omvalt aansluiten Alleen een antenne aansluiten Coaxkabel (meegeleverd) Netsnoer (meegeleverd) Een antenne en videorecorder aansluiten Netsnoer (meegeleverd) Coaxkabel (meegeleverd) SCART-kabel (niet meegeleverd) Coaxkabel (niet meegeleverd) Videorecorder...
  • Seite 97 Sluit de stekker van de televisie aan op het 5: De snoeren stopcontact (220-240 V wisselstroom, 50 Hz). samenbinden Druk op 1 op de televisie (bovenzijde). Wanneer u de televisie voor het eerst aanzet, wordt het menu Taal op het scherm weergegeven. Als de televisie stand-by staat (het (stand-by-) lampje op de televisie (voorzijde) brandt rood),...
  • Seite 98 Als het bericht wordt weergegeven dat u de antenneaansluitingen moet controleren 7: De televisie Er zijn geen digitale of analoge kanalen gevonden. Controleer alle antenne-aansluitingen en druk op automatisch om de automatische programmering opnieuw te starten. programmeren Wanneer het menu Programma's sorteren op uw scherm verschijnt, volg dan de De televisie gaat nu naar alle beschikbare kanalen stappen van "Programma's sorteren"...
  • Seite 99: Veiligheidsinformatie

    • Als het televisietoestel is gevallen of is beschadigd, moet • Indien het netsnoer is beschadigd, mag u deze niet meer u dit onmiddellijk laten nakijken door gekwalificeerd gebruiken en moet u uw dealer of het Sony- servicepersoneel. servicecentrum vragen deze te vervangen.
  • Seite 100 • Het wordt aanbevolen de officiële wandmontagesteun van oververhit kan raken. Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie en ter voorkoming van stofophoping op de televisie. Installatie aan de wand • Laat, als het televisietoestel aan de wand wordt bevestigd,...
  • Seite 101 Voertuigen, schepen en Kleine accessoires verwijderen en plaatsen andere vaartuigen Houd kleine accessoires buiten het bereik van kinderen. • Installeer dit televisietoestel niet in een voertuig. Door de beweging van het voertuig kan het toestel vallen en letsel veroorzaken. • Installeer dit televisietoestel niet op een schip of een ander vaartuig.
  • Seite 102: Voorzorgsmaatregelen

    • Gebruik geen schuursponsje, alkalisch/zuurhoudend reinigingsmiddel, schuurpoeder of vluchtig oplosmiddel, Voorzorgsmaatregelen zoals alcohol, benzeen, thinner of insectenbestrijdingsmiddel. Het gebruik van dergelijke materialen of het langdurig in aanraking komen met Televisie kijken rubber- of vinylmaterialen kan beschadiging van het • Als u comfortabel televisie wilt kijken, moet de afstand schermoppervlak en het materiaal van de kast tot gevolg tussen u en het televisietoestel vier- tot zevenmaal de hebben.
  • Seite 103: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Overzicht van de afstandsbediening 1 "/1 – Televisie-stand-by Hiermee wordt de televisie uitgeschakeld en ingeschakeld vanuit de stand- by stand. 2 A/B – 2-talig (pagina 26) 3 Kleurtoetsen • In de digitaalmodus (pagina 18, 20): Hiermee kiest u de opties aan de onderkant van de menus voor Favorieten en EPG.
  • Seite 104: Overzicht Van De Knoppen En Lampjes Op De Televisie

    Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie (pagina 22) – Ingangskeuze/OK • In de televisiemodus (pagina 21): Hiermee MENU selecteert u de ingangsbron uit de apparaten die zijn aangesloten op de televisieingangen. • In het televisiemenu: Hiermee selecteert u het menu of de optie en bevestigt u de instelling.
  • Seite 105: Televisie Kijken

    Televisie kijken Televisie kijken Druk op de cijfertoetsen of op PROG +/- om een televisiekanaal te selecteren. Als u kanaal 10 of hoger wilt selecteren met de cijfertoetsen, drukt u binnen twee seconden op de tweede en de derde cijfertoets. Voor het selecteren van een digitaal kanaal met behulp van de Digitale Elektronische Programma Gids (EPG), zie pagina 18.
  • Seite 106 Toegang tot teletekst Druk op /. Telkens als u op / drukt, wordt het scherm als volgt gewijzigd: Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld (gemengde modus) t Geen teletekst (teletekst wordt uitgeschakeld) Geeft normale 4:3-uitzendingen (dat wil zeggen, geen U selecteert een pagina door op de cijfertoetsen of breedbeeld) weer in de juiste verhoudingen.
  • Seite 107 Het Tools-menu gebruiken Druk op TOOLS om de volgende opties voor het bekijken van het televisieprogramma af te beelden. Opties Beschrijving Sluiten Hiermee sluit u het Tools-menu. Power Saving Zie pagina 30. Ondertiteling Instellen Zie pagina 37. (alleen in digitaalmodus) Digit.
  • Seite 108: De Digitale Elektronische Programma Gids (Epg) Raadplegen

    De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) raadplegen Druk in de digitaalmodus op om de Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) weer te geven. Voer de gewenste, in onderstaande tabel aangegeven, handelingen uit. Opmerking Informatie over de programma's wordt alleen weergegeven als de zender deze uitzendt. Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) * Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is in bepaalde landen.
  • Seite 109 Als u dit wilt Doet u dit Druk op om het komende programma, dat Een programma selecteren dat automatisch op het scherm weergegeven moet worden weergegeven moet worden, te selecteren. zodra het begint– Herinnering Druk op Druk op om "Herinnering" te selecteren. Druk op om het geselecteerde programma automatisch weer te geven zodra het begint.
  • Seite 110: De Digitale Favorietenlijst Gebruiken

    De digitale favorietenlijst gebruiken Met de Favorietenlijst kunt u programma's kiezen uit een lijst van maximaal 20, door u opgegeven, kanalen. Voor het weergeven van de Favorietenlijst, zie "Navigeren in de menu's" (pagina 22). Favorietenlijst * Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is in bepaalde landen. Als u dit wilt Doet u dit Voor de eerste keer uw Favorietenlijst...
  • Seite 111: Beelden Van Een Aangesloten Apparaat Bekijken

    Het Tools-menu gebruiken Beelden van een Druk op TOOLS om de volgende opties weer te geven voor het bekijken van beelden op aangesloten aangesloten apparaat apparatuur, anders dan een computer. Opties Beschrijving bekijken Sluiten Hiermee sluit u het Tools-menu. Power Saving Zie pagina 30.
  • Seite 112: De Menu Functies Gebruiken

    De MENU functies gebruiken Navigeren in de menu's Met "MENU" kunt u gebruik maken van Picto- Beschrijving verschillende handige functies van deze televisie. U gram kunt gemakkelijk kanalen of ingangsbronnen Digitale EPG selecteren en de instellingen van uw televisie veranderen. Hiermee beeldt u de Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) Voor meer informatie over de instelling,...
  • Seite 113: Het Menu Beeld

    Het menu Beeld U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu Beeld. Druk op om "Instellingen" te selecteren op het MENU, en druk daarna Druk op om een menupictogram te selecteren, en druk daarna op Druk op om een optie te selecteren.
  • Seite 114 Kleur Temperatuur Om de witte kleur in het beeld in te stellen. "Koel": Om de witte kleuren een blauwe tint te geven. "Neutraal": Om de witte kleuren een neutrale tint te geven. "Warm 1"/"Warm 2": Om de witte kleuren een rode tint te geven. De rode tint van "Warm 2"...
  • Seite 115: Het Menu Geluid

    Het menu Geluid U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu Geluid. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Het menu Beeld" (pagina 23). Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Geluid van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken.
  • Seite 116 Hiermee maakt u het geluid krachtiger door compensatie van de fase-effecten in de luidsprekers met behulp van het "BBE High Definition Sound System". 2-talig Hiermee selecteert u het luidsprekergeluid voor een stereo-uitzending of een tweetalige uitzending. "Stereo", "Mono": Voor een stereo-uitzending. "A"/"B"/"Mono": Bij tweetalige uitzendingen selecteert u "A"...
  • Seite 117: Het Menu Beeldregeling

    Het menu Beeldregeling U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu Beeldregeling. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Het menu Beeld" (pagina 23). Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Beeldregeling van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken.
  • Seite 118 Verticale Grootte Hiermee past u de verticale grootte van het beeld aan wanneer het beeldformaat is ingesteld op "Smart", "Zoom" of "14:9".
  • Seite 119: Het Menu Instellingen

    Het menu Instellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu Instellingen. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Het menu Beeld" (pagina 23). Auto Start Hiermee start u het menu dat ook wordt weergegeven wanneer u de televisie voor het eerst gebruikt.
  • Seite 120 Timerinstellingen Hiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie in-/uitgeschakeld wordt. Sleep Timer Hiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie automatisch stand-by wordt gezet. Als de Sleep Timer geactiveerd is brandt het (Timer-) lampje op de televisie (voorzijde) oranje.
  • Seite 121: Audio Uit

    Speaker Hiermee schakelt u de interne luidsprekers van de televisie in/uit. "Aan": De luidsprekers van de televisie worden ingeschakeld zodat u de geluidsweergave kunt beluisteren via de ingebouwde luidsprekers. "Uit": De luidsprekers van de televisie worden uitgeschakeld zodat u de geluidsweergave alleen kunt beluisteren via externe audio-apparatuur die is aangesloten op de audio-uitgangen.
  • Seite 122: Het Menu Pc Instellingen

    Het menu PC instellingen U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu PC instellingen. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Het menu Beeld" (pagina 23). Schermmodus Hiermee selecteert u een beeldformaat voor de weergave van de ingangssignalen vanaf uw computer.
  • Seite 123: Het Menu Analoge Instellingen (Alleen In Analoogmodus)

    Het menu Analoge instellingen (alleen in analoogmodus) Met het menu Analoge instellingen kunnen de analoge instellingen gewijzigd/gemaakt worden. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Het menu Beeld" (pagina 23). 1 Digit Direct Als "1 Digit Direct" is ingesteld op "Aan", kunt u een analoog kanaal selecteren met een van de geprogrammeerde cijfertoetsen (0 - 9) op de afstandsbediening.
  • Seite 124 Programmanaam Hiermee stelt u de gewenste kanaalnaam van maximaal vijf letters of cijfers in. De naam wordt kort op het scherm weergegeven wanneer het kanaal wordt geselecteerd. (Namen van kanalen worden gewoonlijk automatisch overgenomen van teletekst (indien beschikbaar).) Druk op om een kanaal te selecteren dat u een naam wilt geven en druk vervolgens op Druk op...
  • Seite 125 Naam Hiermee stelt u de gewenste naam van maximaal vijf letters of cijfers in voor het geselecteerde kanaal. Deze naam wordt kort op het scherm weergegeven wanneer het kanaal wordt geselecteerd. Voor het invoeren van tekens moet u de stappen 2 tot en met 4 onder "Programmanaam"...
  • Seite 126: Het Menu Digitale Instellingen

    Het menu Digitale instellingen Met het menu Digitale instellingen kunnen de digitale instellingen gewijzigd/gemaakt worden. Selecteer "Digitaal Set-up" en druk op om de volgende menu's af te beelden. Om opties te selecteren in "Instellingen", raadpleegt u "Het menu Beeld" (pagina 23). Digitaal Afstemming Hiermee wordt het menu "Digitaal Afstemming"...
  • Seite 127: Digitaal Set-Up

    (na uitgifte) en gratis via de bestaande antenne bijgewerkte versies van de software ontvangt. Door Sony wordt aanbevolen dat deze optie altijd ingesteld staat op "Aan". Als u de bijwerking van uw software niet op prijs stelt, moet u deze optie instellen op "Uit".
  • Seite 128: Optionele Apparatuur Gebruiken

    Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt allerlei optionele apparaten op uw televisie aansluiten. Aansluitkabels worden niet bijgeleverd. Aansluiten op de televisie (zijkant) Als u dit wilt Doet u dit aansluiten S VHS/Hi8/DVC- Sluit de camera aan op de S-video- videocamera A aansluiting 6 of de...
  • Seite 129 Aansluiten op de televisie (achterkant) Als u dit wilt Doet u dit aansluiten PC D Sluit de computer aan op de pc aansluitingen. Het wordt aanbevolen een computerkabel met ferrietkernen te gebruiken. Digitale Sluit dit apparaat aan op de HDMI satellietontvanger IN 4 of 5 aansluiting als het of dvd-speler E...
  • Seite 130 Als u dit wilt Doet u dit aansluiten Hifi- Sluit dit apparaat aan op de geluidsinstallatie audio-uitgangsaansluitingen als u het geluid van de televisie wilt beluisteren via de hifi- geluidsinstallatie. Het Tools-menu gebruiken als de computer de ingangssignalen levert Druk op TOOLS om de volgende opties weer te geven voor het bekijken van beelden ingevoerd vanaf de aangesloten computer.
  • Seite 131: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie Technische gegevens Aansluitingen 21-pins SCART-aansluiting (CENELEC-norm) Beeldscherm inclusief audio-/video-ingang, RGB-ingang en audio-/ Voedingsvereisten: video-uitgang van de televisie. 220–240 V wisselstroom, 50 Hz 2 (SmartLink) Schermafmetingen: 21-pins SCART-aansluiting (CENELEC-norm) KDL-46W2000: inclusief audio-/video-ingang, RGB-ingang, 46 inch (Ong. 116,8 cm, diagonaal gemeten) omschakelbare audio-/video-uitgang en SmartLink- KDL-40W2000: interface.
  • Seite 132 Referentieoverzicht van het pc-ingangssignaal Horizontale Horizontaal Verticale Signalen Verticaal (lijnen) frequentie Standaard (pixels) frequentie (Hz) (kHz) 31,5 37,5 VESA 31,5 VGA-T SVGA 37,9 VESA-richtlijnen 46,9 VESA 1024 48,4 VESA-richtlijnen 1024 56,5 VESA 1024 VESA WXGA 1280 47,4 VESA 1280 47,8 VESA 1360 47,7...
  • Seite 133: Problemen Oplossen

    Druk op 1 op de televisie (bovenzijde) om deze uit te schakelen, trek te stekker uit het stopcontact en meldt aan uw handelaar of Sony-servicecentrum hoe (hoeveel keer) het lampje knippert. Als het lampje niet knippert Controleer de items in de onderstaande tabellen.
  • Seite 134 Probleem Oorzaak/oplossing Geen kleur of onregelmatige • Controleer de aansluiting van de Y, P -stekkers van kleur als u een signaal bekijkt • Zorg dat de Y, P -stekkers van 3 stevig in de bijbehorende via de Y, P aansluitingen zijn geplaatst. aansluitingen van Geluid Probleem...
  • Seite 135: Index

    Index Cijfers 1 Digit Direct 33 Digitaal Afstemming 36 MENU 22 14:9 16 Digitaal Set-up 37 MPEG Ruisonderdr. 24 2-talig 26 Digitale Autom. Afstemming 36 4:3 16 Digitale Handm. Afstemming 36 Naam 35 4:3 standaard 27 Digitale instellingen, het menu 36 Doel Ingangen beeld 23 Ondertiteling Instellen 37...
  • Seite 136 Verlicht 23 Vertic. Verschuiven 27 Verticale Grootte 28 Videorecorder aansluiten 6 opname 18 Volumeniveauverschil 25 Weergavemodus 23 Wide (breedbeeld) 16 Zoom 16 Zwartcorrectie 24...
  • Seite 138: Informações Sobre Marcas Comerciais

    DVB Project • Fabricado sob licença da BBE Sound, Inc. Licenciado Obrigado por escolher este produto Sony. pela BBE Sound, Inc sob os registros USP5510752 e Antes de ligar o televisor, leia este manual 5736897.
  • Seite 139 Índice Guia de Iniciação Informações de segurança......................9 Precauções ..........................12 Visão geral do telecomando ....................13 Visão geral dos botões e indicadores do televisor ............14 Ver televisão Ver televisão ...........................15 Verificar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) ..........18 Utilizar a lista de Favoritos .....................20 Visualizar imagens de equipamento ligado................21 Utilizar as Funções MENU...
  • Seite 140: Guia De Iniciação

    Guia de Iniciação Para inserir as pilhas no telecomando 1: Verificar os Carregue e deslize para abrir acessórios Telecomando RM-ED008 (1) Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2) Cabo de alimentação (Tipo C-6) (1) Notas • Respeite a polaridade correcta quando colocar as pilhas. •...
  • Seite 141 2: Instalar o suporte de mesa 90° Material de empacotamento Suporte de mesa Retire o suporte de mesa, os parafusos e o material de empacotamento para iniciar a instalação do suporte de mesa. Coloque o material de empacotamento Material de empacotamento conforme apresentado.
  • Seite 142: Impedir Que O Televisor Se Vire

    3: Ligar uma antena/ 4: Impedir que o videogravador televisor se vire Ligar apenas uma antena Cabo coaxial (fornecido) Cabo de alimentação (fornecido) Ligar uma antena e videogravador Cabo de alimentação (fornecido) 5: Atar os cabos Cabo coaxial (fornecido) Cabo Scart (não fornecido) Cabo coaxial (não fornecido)
  • Seite 143 Prima para seleccionar o idioma 6: Seleccionar o idioma visualizado nos ecrãs de menu, depois prima e o país/região Prima para seleccionar o país/região onde quer utilizar o televisor, depois prima Ligue o televisor à tomada de corrente Se o país/região onde quer utilizar o televisor não eléctrica (220–240V CA, 50Hz).
  • Seite 144 Quando o menu Ordenar Programas 7: Sintonização aparece no ecrã, execute os passos de “Ordenar Programas” (página 32). automática do televisor Se não mudar a ordem em que os canais analógicos são memorizados no televisor, vá para o passo 4. O televisor inicia agora a procura e memoriza todos os canais disponíveis.
  • Seite 145: Informações De Segurança

    • Se danificar o cabo de alimentação, não o utilize e dirija- • Se deixar cair ou danificar o aparelho, envie-o se a um agente ou centro de assistência Sony para o imediatamente a um técnico de assistência qualificado, substituir.
  • Seite 146 • Recomendamos fortemente que utilize o suporte para • Deixe espaço à volta do televisor como mostrado abaixo. montagem na parede oficial da Sony para permitir uma Se bloquear a circulação do ar, uma circulação inadequada circulação de ar adequada e para evitar que se acumule a pode fazer com o televisor aqueça demais e fique...
  • Seite 147 Veículos, navios e Assistência técnica outras embarcações No interior do televisor, há voltagens perigosamente altas. • Não instale o televisor Não abra a caixa. As reparações num veículo. O ao televisor só podem ser movimento do veículo efectuadas por técnicos de pode fazer com que o assistência qualificados.
  • Seite 148: Precauções

    • Após algum tempo, o pó pode acumular-se nos orifícios de ventilação. Para o evitar, aspire o pó das ranhuras de Precauções ventilação periodicamente (uma vez por mês). • Se o ângulo do televisor tiver de ser regulado, segure a base com a mão para impedir que o televisor se separe da Ver televisão base.
  • Seite 149: Visão Geral Do Telecomando

    Visão geral do telecomando 1 "/1 – Televisor em espera Ligue e desligue o televisor a partir do modo Standby. 2 A/B – Som Duplo (página 26) 3 Botões coloridos • No modo digital (página 18, 20): Selecciona as opções ao fundo dos menus Favorito e EPG digital.
  • Seite 150: Visão Geral Dos Botões E Indicadores Do Televisor

    Visão geral dos botões e indicadores do televisor (página 22) – Seleccionar entrada/OK • No modo TV (página 21): Selecciona a fonte MENU de entrada do equipamento ligado às tomadas do televisor. • No menu do televisor: Selecciona o menu ou opção e confirma a definição.
  • Seite 151: Ver Televisão

    Ver televisão Ver televisão Prima os botões numéricos ou PROG +/- para seleccionar um canal de TV. Para seleccionar o canal 10 e seguintes com os botões numéricos, introduza o segundo e terceiro dígitos no período de dois segundos. Para seleccionar um canal digital com o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG), ver a página 18.
  • Seite 152 Para aceder ao Teletexto Prima /. Sempre que prima /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte: Teletexto t Teletexto sobre a imagem do televisor (modo misturado) t Sem Teletexto (sair do serviço de Teletexto) Mostra transmissões em 4:3 convencional (ex., Para seleccionar uma página, prima os botões televisão em formato não panorâmico) nas proporções numéricos ou PROG +/-.
  • Seite 153 Utilizar o menu Tools Prima TOOLS para visualizar as seguintes opções quando vê o programa de televisão. Opções Descrição Fechar Fecha o menu Tools. Poupar Energia Ver a página 29. Configurar Legendas Ver a página 36. (no modo digital apenas) Favoritos Digitais (no Ver a página 20.
  • Seite 154: Verificar O Guia De Programa Electrónico Digital (Epg)

    Verificar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) No modo digital, prima para visualizar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG). Execute a operação desejada, como mostrado na tabela seguinte. Nota A informação do programa será visualizada apenas se a estação de televisão a estiver a transmitir.
  • Seite 155 Para Faça o seguinte Prima para seleccionar o programa futuro que quer Configurar um programa a ser visualizado automaticamente no ecrã quando iniciar visualizar. – Lembrete Prima Prima para seleccionar “Lembrete”. Prima para visualizar automaticamente o programa seleccionado quando este iniciar. Aparece um símbolo c junto à...
  • Seite 156: Utilizar A Lista De Favoritos

    Utilizar a lista de Favoritos A função de Favoritos permite-lhe seleccionar programas de uma lista até 20 canais que especificar. Para visualizar a lista de Favoritos, ver “Navegar pelos menus” (página 22). Lista de Favoritos * Esta função pode não estar disponível em alguns países. Para Faça o seguinte Criar a sua lista de Favoritos pela primeira...
  • Seite 157: Visualizar Imagens De Equipamento Ligado

    Utilizar o menu Tools Visualizar imagens de Prima TOOLS para visualizar as seguintes opções quando vir imagens de equipamento ligado sem ser equipamento ligado um PC. Opções Descrição Fechar Fecha o menu Tools. Ligue o equipamento ligado e depois execute uma das seguintes operações. Poupar Energia Ver a página 29.
  • Seite 158: Utilizar As Funções Menu

    Utilizar as Funções MENU Navegar pelos menus Ícone Descrição EPG Digital “MENU” permite-lhe apreciar várias funções Apresenta o Guia de Programa convenientes deste televisor. Pode seleccionar Electrónico Digital (EPG). facilmente canais ou fontes de entrada e alterar as Para detalhes acerca das definições, ver a definições para o seu televisor.
  • Seite 159: Menu Da Imagem

    Menu da Imagem Pode seleccionar as opções indicadas abaixo no menu de Imagem. Prima para seleccionar “Parâmetros” no MENU, depois prima Prima para seleccionar um ícone do menu, depois prima Prima para seleccionar uma opção. Entradas Selecciona se aplicar definições efectuadas no menu de Imagem a todas as entradas ou apenas à...
  • Seite 160: Redução Ruído

    Temperatura de Cor Ajusta o branco da imagem. “Fria”: Dá às cores brancas uma tonalidade azul. “Neutra”: Dá às cores brancas uma tonalidade neutra. “Quente 1”/“Quente 2”: Dá às cores brancas uma tonalidade vermelha. “Quente 2” dá uma tonalidade mais vermelha que “Quente 1”. Sugestão “Quente 1”...
  • Seite 161: Menu Do Som

    Menu do Som Pode seleccionar as opções indicadas abaixo no menu do Som. Para seleccionar opções em “Parâmetros”, consulte “Menu da Imagem” (página 23). Entradas Selecciona se aplicar as definições efectuadas no menu do Som a todas as entradas ou apenas à entrada a ser vista actualmente. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas.
  • Seite 162: Som Duplo

    Dá mais impacto ao som compensando efeitos de fase nos altifalantes que usam o “BBE High Definition Sound System”. Som Duplo Selecciona o som do altifalante para uma transmissão estéreo ou bilingue. “Estéreo”, “Mono”: Para uma transmissão estéreo. “A”/“B”/“Mono”: Para uma transmissão bilingue, seleccione “A” para o canal de som 1, “B”...
  • Seite 163: Menu Controlo Ecrã

    Menu Controlo Ecrã Pode seleccionar as opções indicadas abaixo no menu Controlo Ecrã. Para seleccionar opções em “Parâmetros”, consulte “Menu da Imagem” (página 23). Entradas Selecciona se aplicar definições efectuadas no menu Controlo Ecrã a todas as entradas ou apenas à entrada a ser vista actualmente. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas.
  • Seite 164: Menu Configurar

    Menu Configurar Pode seleccionar as opções indicadas abaixo no menu Configurar. Para seleccionar opções em “Parâmetros”, consulte “Menu da Imagem” (página 23). Iniciação Inicia o “menu de primeira utilização” para seleccionar o idioma e país/região, e sintonizar todos os canais disponíveis digitais e analógicos. Geralmente, não precisa Automática de fazer esta operação uma vez que o idioma e o país/região já...
  • Seite 165 Temp. Ligar Programa o temporizador para ligar o televisor a partir do modo de espera. “Dia”: Selecciona o dia no qual quer activar o Temporizador Ligar. “Horário”: Programa a hora para ligar o televisor. “Duração”: Selecciona o período de tempo após o qual o televisor volta a passar automaticamente para o modo de espera.
  • Seite 166: Informação Sobre O Produto

    Sistema de Cor Selecciona o sistema de cor (“Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC3.58”, “NTSC4.43”, ou “PAL60”) de acordo com o sinal de entrada da fonte de entrada. Informação sobre o Mostra a informação do sistema do seu televisor. produto Repor Tudo Reinicia todas as definições para as definições de fábrica e apresenta o ecrã...
  • Seite 167: Menu Parâmetros Pc

    Menu Parâmetros PC Pode seleccionar as opções listadas abaixo no menu Parâmetros PC. Para seleccionar opções em “Parâmetros”, consulte “Menu da Imagem” (página 23). Formato Ecrã Selecciona um formato do ecrã para visualizar entrada do seu PC. “Normal”: Mostra a imagem no tamanho original. “Integral 1”: Aumenta a imagem para encher a área de visualização, mantendo o seu rácio de aspecto original horizontal para vertical.
  • Seite 168: Menu Sintonia Analógica (Modo Analógico Apenas)

    Menu Sintonia Analógica (Modo analógico apenas) Pode alterar/programar as definições analógicas usando o menu Sintonia Analógica. Para seleccionar opções em “Parâmetros”, consulte “Menu da Imagem” (página 23). 1 Tecla Directa Quando “1 Tecla Directa” estiver em “Activado”, pode seleccionar um canal analógico usando um botão numérico programado (0 - 9) no telecomando.
  • Seite 169: Sintonia Manual

    Sintonia Manual Antes de seleccionar “Nome”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Saltar”/“Descodificador”, prima PROG +/- para seleccionar o número de programa com o canal. Não pode seleccionar um número de programa programado para saltar (página 34). Programa/Sistema/Canal Programa manualmente canais de programa. Prima para seleccionar “Programa” e, em seguida, prima Prima para seleccionar o número de programa que pretende sintonizar manualmente (se sintonizar um videogravador, seleccione o...
  • Seite 170 Saltar Salta os canais analógicos não utilizados quando premir PROG +/- para seleccionar canais. (Pode ainda seleccionar um canal que foi saltado utilizando os botões numéricos.) Descodificador Visualiza e grava o canal codificado seleccionado quando usar um descodificador ligado directamente ao conector scart 1, ou a um conector scart através de um videogravador.
  • Seite 171: Menu De Configuração Digital

    Menu de Configuração Digital Pode alterar/programar as definições digitais usando o menu de Configuração Digital. Seleccione “Instalação Digital” e prima para visualizar os seguintes menus. Para seleccionar opções em “Parâmetros”, consulte “Menu da Imagem” (página 23). Sintonia Digital Mostra o menu “Sintonia Digital”. Sintonização Auto Digital Sintoniza todos os canais digitais disponíveis.
  • Seite 172 “Transfererir Software”: Permite ao televisor receber automaticamente actualizações de software, gratuitas através da antena existente (quando distribuída). A Sony recomenda que esta opção esteja sempre em “Activado”. Se não quiser que o seu software seja actualizado, programe esta opção em “Desactivado”.
  • Seite 173: Utilizar Equipamento Opcional

    Utilizar Equipamento Opcional Ligar equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos. Ligar ao televisor (lado) Para ligar Faça o seguinte Câmara de S vídeo Ligue à tomada de S vídeo VHS/Hi8/DVC A ou à...
  • Seite 174 Ligar ao televisor (parte de trás) Para ligar Faça o seguinte PC D Ligue às tomadas do PC Recomenda-se que use um cabo de PC com ferrites. Receptor de satélite Ligue à tomada HDMI IN 4 ou 5 digital ou leitor de se o equipamento tiver uma DVDs E tomada HDMI.
  • Seite 175 Utilizar o menu Tools no modo de entrada Prima TOOLS para visualizar as seguintes opções quando vê imagens emitidas do PC ligado. Opções Descrição Fechar Fecha o menu Tools. Poupar Energia Ver a página 29. Modo de Visualizar Ver a página 23. Modo Som Ver a página 25.
  • Seite 176: Informações Adicionais

    Informações Adicionais Especificações Terminais Conector scart de 21 pinos (norma CENELEC) Ecrã incluindo entrada de áudio/vídeo, entrada RGB e saída Requisitos de alimentação: de áudio/vídeo de TV. 220–240 V CA, 50 Hz 2 (SmartLink) Tamanho do ecrã: Conector scart de 21 pinos (norma CENELEC) KDL-46W2000: incluindo entrada de áudio/vídeo, entrada RGB, saída de 46 polegadas (Aprox.
  • Seite 177 Tabela de Referência do Sinal de Entrada de PC Horizontais Verticais Frequência Frequência Sinais Norma (Pixéis) (Linhas) horizontal (kHz) vertical (Hz) 31,5 37,5 VESA 31,5 VGA-T SVGA 37,9 Directrizes VESA 46,9 VESA 1024 48,4 Directrizes VESA 1024 56,5 VESA 1024 VESA WXGA 1280...
  • Seite 178: Resolução De Problemas

    Prima 1 no televisor (parte superior) para o desligar, desligue o cabo de alimentação e informe o seu revendedor ou o centro de assistência técnica da Sony de como o indicador pisca (número de sinais intermitentes). Quando não está a piscar Verifique os itens nas tabelas, a seguir.
  • Seite 179 Problema Causa/Solução Não há som, mas a imagem é • Prima 2 +/– ou % (Corte do som). • Verifique se “Altifalante” está programado em “Activado” no menu “Configurar” (página 29). Som com ruído • Consulte as causas/soluções de “Interferências na imagem” na página 42. Canais Problema Causa/Solução...
  • Seite 180: Índice Remissivo

    Índice remissivo Numéricos 1 Tecla Directa 32 Editar Lista de Programas 35 Nitidez 24 14:9 16 Entradas Nome 33 4:3 16 ecrã 27 Nome Programa 32 imagem 23 Nomes de equipamento 28 som 25 Acerto Relóg. 29 EPG (Guia de Programa Electrónico AFT 33 Optimizado 16 Digital) 18...
  • Seite 181 Tabela de índice de sinais de entrada Tabela de índice do Programas 15 Tamanho Vertical 27 Telecomando colocar as pilhas 4 sensor 14 visão geral 13 Teletexto 16 Temp. Desligar 28 Temp. Ligar 29 Temperatura de Cor 24 Tempor. manual grav. 19 Temporizar Gravação 18 Tipo de áudio 36 Tomada AV 28...
  • Seite 182 DVB Project • Produsert på lisens fra BBE Sound, Inc. Lisensiert av BBE Takk for at du har valgt dette Sony-produktet. Sound, Inc. under ett eller flere av følgende US- Les gjennom denne håndboken før du begynner å...
  • Seite 183 Innhold Hurtigstartveiledning Sikkerhetsinformasjon.......................9 Forholdsregler .........................12 Oversikt over fjernkontrollen ....................13 Oversikt over TV-knapper og -indikatorer ................14 Se på TV Se på TV ..........................15 Kontroller den digitale elektroniske programveiviseren (EPG) ........18 Bruke favorittlisten ......................20 Vise bilder fra tilkoblet utstyr ....................21 Bruke MENU-funksjonene Navigere i menyene ........................22 Bildemeny ..........................23 Lydmeny..........................25...
  • Seite 184: Hurtigstartveiledning

    Hurtigstartveiledning Sette inn batterier i fjernkontrollen 1: Kontrollere Skyv for å åpne tilbehøret Fjernkontroll RM-ED008 (1) AA-batterier (type R6) (2) Strømledning (type C-6) (1) Merknader • Sett batteriene i riktig vei. • Du må ikke bruke forskjellige batterityper eller blande gamle og nye batterier.
  • Seite 185 2: Feste stativet 90° Emballasjemateriale Stativ Ta ut stativet, skruene og emballasjematerialet for å begynne å sette Emballasjemateriale opp stativet. Plasser emballasjematerialet som vist. Sett TV-en rett på stativet, som vist. Etter at du har satt TV-en på stativet, må du fjerne emballasjen igjen.
  • Seite 186 3: Koble til en antenne/ 4: Hindre videospiller fjernsynsapparatet i å velte Koble til bare en antenne Koaksialkabel (inkludert) Strømledning (inkludert) Koble til en antenne og en videospiller Strømledning (inkludert) 5: Bunte kablene Koaksialkabel (inkludert) Scart-kabel (ikke inkludert) Koaksialkabel (ikke inkludert) Videospiller...
  • Seite 187 Trykk på for å velge det språket 6: Velge språk og land/ som vises på menyskjermene, og trykk deretter på region Trykk på for å velge det landet / den regionen hvor du kommer til å bruke TV-en, og trykk deretter på Koble TV-apparatet til stikkontakten (220- Hvis land/område du ønsker å...
  • Seite 188 Trykk på MENU for å avslutte. 7: Auto-innstilling av TV-apparatet har nå stilt inn alle tilgjengelige kanaler. TV-en Merknad Når en digital kanal ikke kan mottas, eller når du velger en region hvor det ikke finnes noen digitale sendinger i trinn 4 TV-en vil nå...
  • Seite 189: Sikkerhetsinformasjon

    • TV-en bør installeres i nærheten av en lett tilgjengelig • Ikke bruk den medleverte nettledningen til annet utstyr. stikkontakt. • Bruk kun originale nettledninger fra Sony, ikke andre • Plasser TV-apparatet på et stabilt og merker. jevnt underlag. Ikke heng noe på...
  • Seite 190 • Det anbefales på det sterkeste at du bruker den godkjente – Ikke installer TV-apparatet på en hylle eller i et skap. veggbraketten fra Sony for å oppnå tilstrekkelig – Ikke plasser TV-apparatet på en matte eller seng. luftsirkulasjon og for å unngå at det samler seg støv på...
  • Seite 191 Vann og fuktighet • Du må ikke bruke dette apparatet i nærheten av vann, for eksempel i nærheten av et badekar eller et dusjkabinett. Apparatet må heller ikke utsettes for regn, fuktighet eller røyk. Dette kan føre til brann eller elektrisk støt. •...
  • Seite 192: Forholdsregler

    • Det kan danne seg støv i ventilasjonsåpningene over tid. For å sikre tilstrekkelig ventilasjon anbefaler vi at du Forholdsregler fjerner støv regelmessig (en gang per måned) med en støvsuger. • Hvis TV-apparatets vinkel skal justeres, må du støtte foten Se på...
  • Seite 193: Oversikt Over Fjernkontrollen

    Oversikt over fjernkontrollen 1 "/1 – TV-standby Slår på og av TV-en fra hvilemodus. 2 A/B – To-kanal-lyd (side 26) 3 Fargede knapper • I digital modus (side 18, 20): Velger alternativene nederst på favorittmenyene og de digitale EPG-menyene. • I tekstmodus (side 16): Brukes til Fastext. –...
  • Seite 194: Oversikt Over Tv-Knapper Og -Indikatorer

    Oversikt over TV-knapper og -indikatorer (side 22) – Velge inngang/OK • I TV-modus (side 21): Velger inngangskilde MENU fra utstyret tilkoblet kontaktene på TV- apparatet. • I TV-menyen: Velger menyen eller alternativet, og bekrefter innstillingen. 3 2 +/-/ • Øker (+) eller reduserer (-) volumet. •...
  • Seite 195: Se På Tv

    Se på TV Se på TV Trykk på tallknappene eller PROG +/- for å velge en TV-kanal. For å velge kanalnummer 10 og over med tallknappene, må du taste inn det andre og tredje sifferet i løpet av to sekunder. For å...
  • Seite 196 For å få tilgang til tekst-TV Wide Trykk på /. Hver gang du trykker på /, skifter bildet syklisk slik: Tekst t Tekst over TV-bildet (blandet modus) t Ingen tekst (avslutter tekst-TV) For å velge en side må du trykke på tallknappene eller Viser bredformatsendinger (16:9) med riktige PROG +/-.
  • Seite 197 Bruke Tools-menyen Trykk på TOOLS for å vise følgende alternativer når du ser på TV-programmet. Alternativer Beskrivelse Lukk Lukker menyen Tools. Strømsparing Se side 29. Innstillinger for Se side 35. teksting (kun i digital modus) Digitale favoritter Se side 20. (kun i digital modus) Bildemodus Se side 23.
  • Seite 198: Kontroller Den Digitale Elektroniske Programveiviseren (Epg)

    Kontroller den digitale elektroniske programveiviseren (EPG) I digital modus må du trykke på for å vise den digitale elektroniske programveiviseren (EPG). Utfør den ønskede arbeidsoperasjonen, som vist i følgende tabell. Merknad Programinformasjon vises bare hvis TV-stasjonen sender den. EPG (Digital Electronic Programme Guide, eller elektronisk programveiviser) * Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig i alle land.
  • Seite 199 For å Gjør dette Trykk på for å velge det fremtidige programmet du Stille inn et program som skal vises automatisk på skjermen når det begynner vil vise. – Påminnelse Trykk på Trykk på for å velge "Påminnelse". Trykk på for automatisk å...
  • Seite 200: Bruke Favorittlisten

    Bruke favorittlisten Funksjonen Favoritter setter deg i stand til å velge programmer fra en liste med opptil 20 kanaler som du kan spesifisere. For å vise favorittlisten, se "Navigere i menyene" (side 22). Favorittliste * Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig i alle land. For å...
  • Seite 201: Vise Bilder Fra Tilkoblet Utstyr

    Bruke Tools-menyen Vise bilder fra tilkoblet Trykk på TOOLS for å vise de følgende alternativene når du ser på bilder fra tilkoblet utstyr (bortsett fra utstyr PC). Alternativer Beskrivelse Lukk Lukker menyen Tools. Slå på det tilkoblede utstyret, og utfør en av følgende operasjoner.
  • Seite 202: Bruke Menu-Funksjonene

    Bruke MENU-funksjonene Navigere i menyene Ikon Beskrivelse Digital EPG "MENU" setter deg i stand til å nyttiggjøre deg flere Viser den digitale elektroniske praktiske funksjoner på denne TV-en. Du kan enkelt programveiviseren (EPG). velge kanaler eller inngangskilder og endre For nærmere informasjon om innstillingene på...
  • Seite 203: Bildemeny

    Bildemeny Du kan velge de alternativene som er oppført nedenfor i bildemenyen. Trykk på for å velge "Innstillinger" på MENU, og trykk deretter på Trykk på for å velge et menyikon, og trykk deretter på Trykk på for å velge et alternativ. Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i bildemenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket.
  • Seite 204: Farvetemperatur

    Farvetemperatur Justerer hvitheten i bildet. "Kjølig": Gir de hvite fargene en blåtone. "Nøytral": Gir de hvite fargene en nøytral tone. "Varm 1"/"Varm 2": Gir de hvite fargene en rød tone. "Varm 2" gir en rødere tone enn "Varm 1". Tips "Varm 1"...
  • Seite 205: Lydmeny

    Lydmeny Du kan velge de alternativene som er oppført nedenfor i lydmenyen. For å velge alternativer i "Innstillinger", se "Bildemeny" (side 23). Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i lydmenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger.
  • Seite 206 Øker "trøkket" i musikken ved å kompensere for faseeffekter i høyttalerne ved hjelp av "BBE High Definition Sound System". To-kanal-lyd Velger lyd fra høyttalerne for stereo eller flerspråklig sending. "Stereo", "Mono": For en stereosending. "A"/"B"/"Mono": Hvis du vil stille inn en tospråklig sending, må du velge "A" for lydkanal 1, "B"...
  • Seite 207: Skjermmeny

    Skjermmeny Du kan velge de alternativene som er oppført nedenfor i skjermmenyen. For å velge alternativer i "Innstillinger", se "Bildemeny" (side 23). Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i skjermmenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger.
  • Seite 208: Oppsettmeny

    Oppsettmeny Du kan velge alternativene listet opp under i oppsett- menyen. For å velge alternativer i "Innstillinger", se "Bildemeny" (side 23). Automatisk oppstart Starter "meny for første gangs bruk" så du kan velge språk og land/region, og stille inn alle tilgjengelige digitale og analoge kanaler. Normalt trenger du ikke å utføre denne operasjonen, da språk og land/region allerede er blitt valgt og kanalene allerede søkt frem første gang TV-apparatet ble installert (side 7, 8).
  • Seite 209 På Timer Stiller inn timeren for å slå på TV-en fra standby-modus. "Dag": Velger den dagen du vil aktivere På-timeren. "Klokkeslett": Stiller inn klokkeslett for å slå på TV-en. "Varighet": Velger hvor lang tid det skal gå før TV-en automatisk går inn i standby- modus igjen.
  • Seite 210: Pc-Innstillingsmeny

    PC-innstillingsmeny Du kan velge de alternativene som er oppført nedenfor i PC-innstillingsmenyen. For å velge alternativer i "Innstillinger", se "Bildemeny" (side 23). Skjermformat Velger et skjermformat for visning av inngangssignaler fra PC-en. "Normal": Viser bildet i originalstørrelse. "Full 1": Forstørrer bildet så det fyller bildeområdet med sitt opprinnelige horisontal/ vertikal-bildeforhold.
  • Seite 211: Analog Innstillingsmeny (Kun Analog Modus)

    Analog innstillingsmeny (kun analog modus) Du kan endre/stille inn de analoge innstillingene ved hjelp av den analoge innstillingsmenyen. For å velge alternativer i "Innstillinger", se "Bildemeny" (side 23). Direktevalg Når "Direktevalg" er stilt inn på "På", kan du velge en analog kanal ved hjelp av én forhåndsinnstilt tallknapp (0 - 9) på...
  • Seite 212: Manuell Innstilling

    Manuell innstilling Før du velger "Tekst"/"AFT"/"Lydfilter"/"Hopp"/"Dekoder", må du trykke på PROG +/- for å velge programnummeret til kanalen. Du kan ikke velge programnummer som er stilt på hopp (side 33). Program/System/Kanal Stiller inn programkanalene manuelt. Trykk på for å velge "Program", og trykk deretter på Trykk på...
  • Seite 213 Hopp Hopper over ubrukte analoge kanaler når du trykker på PROG +/- for å velge kanaler. (Du kan fortsatt velge en overhoppet kanal ved å bruke talltastene.) Dekoder Viser og tar opp den valgte kodede kanalen ved bruk av en dekoder som er direkte tilkoblet scart-kontakt 1 eller scart-kontakt 2 via en...
  • Seite 214: Digital Innstillingsmeny

    Digital innstillingsmeny Du kan endre/stille inn de digitale innstillingene ved hjelp av den digitale innstillingsmenyen. Velg "Digital innstilling" og trykk på for å vise følgende menyer. For å velge alternativer i "Innstillinger", se "Bildemeny" (side 23). Digital søking Viser "Digital søking"-menyen. Automatisk kanalinnstilling Stiller inn alle tilgjengelige digitale kanaler.
  • Seite 215 "Programnedlastning": Setter TV-en i stand til å motta programvareoppdateringer automatisk, kostnadsfritt gjennom din eksisterende antenne (når de utgis). Sony anbefaler at dette alternativet stilles inn på "På" og at du alltid lar det bli stående slik.
  • Seite 216: Bruke Tilleggsutstyr

    Bruke tilleggsutstyr Koble til tilleggsutstyr Du kan koble et bredt utvalg tilleggsutstyr til TV-apparatet. Tilkoblingskabler er ikke inkludert. Tilkoblinger på TV-apparatet (siden) For å koble til Gjør dette S-VHS/Hi8/DVC Koble til S-videokontakten videokamera A eller komposittvideokontakten 6, og audiokontaktene L (MONO)/R 6.
  • Seite 217 Tilkoblinger på TV-apparatet (bak) For å koble til Gjør dette PC D Koble til PC -kontaktene. Det anbefales å bruke en PC-kabel med ferrittmagneter. Digital Koble til HDMI IN 4- eller 5- satellittmottaker kontakten hvis utstyret har en eller DVD-spiller HDMI-kontakt.
  • Seite 218 Bruke Tools-menyen i PC-inngangsmodus Trykk på TOOLS for å vise de følgende alternativene når du ser på bilder som sendes fra den tilkoblede PC- Alternativer Beskrivelse Lukk Lukker menyen Tools. Strømsparing Se side 29. Skjermmodus Se side 23. Lydmodus Se side 25. Auto innstilling Se side 30.
  • Seite 219: Tilleggsinformasjon

    Tilleggsinformasjon Spesifikasjoner Terminaler 21-pinners scart-kontakt (CENELEC-standard) Skjermenhet inkludert audio/video-inngang, RGB-inngang og TV Strømforsyning: audio/video-utgang. 220–240 V AC, 50 Hz 2 (SmartLink) Skjermstørrelse: 21-pinners scart-kontakt (CENELEC-standard) KDL-46W2000: inkludert audio/video-inngang, RGB-inngang, valgbar 46 tommer (Ca. 116,8 cm målt diagonalt) audio/video-utgang og SmartLink-grensesnitt. KDL-40W2000: 40 tommer (Ca.
  • Seite 220 Referansediagram for PC-inngangssignal Horisontalt Horisontal Vertikal Signaler Vertikalt (linje) Standard (piksel) frekvens (kHz) frekvens (Hz) 31,5 37,5 VESA 31,5 VGA-T SVGA 37,9 VESA- retningslinjer 46,9 VESA 1024 48,4 VESA- retningslinjer 1024 56,5 VESA 1024 VESA WXGA 1280 47,4 VESA 1280 47,8 VESA 1360...
  • Seite 221: Feilsøking

    Indikatoren kan for eksempel blinke tre ganger, fulgt av en to sekunders pause, fulgt av tre blink igjen, osv. Trykk på 1 øverst på TV-en for å slå den av, koble fra strømkabelen, og informer forhandleren din eller et Sony servicesenter om hvordan indikatoren blinker (antall blink). Når den ikke blinker Kontroller punktene i tabellene under.
  • Seite 222 Problem Årsak/Løsning • Trykk på 2 +/– eller % (slå av lyden). Ingen lyd, men bra bilde • Kontroller at "Høyttaler" er stilt inn på "På" i "Oppsett"-menyen (side 29). Lydstøy • Se årsaker til/tiltak mot "Bildestøy" på side 41. Kanaler Problem Årsak/Løsning...
  • Seite 223 Indeks Tall 14:9 16 Farge 23 Nullstill alle 29 4:3 16 Fargespekter 24 4:3 standard 27 Fargesystem 29 Oppsett av CA-modul 35 Fargetone 23 Oppsettmeny 28 Farvetemperatur 24 AFT 32 Fase 30 Analog innstillingsmeny 31 Fastext 16 PC-innstillingsmenyen 30 Antenne, tilkobling 6 Favorittliste 20 PIN-kode 35 Auto innstilling 30...
  • Seite 224 V Skift 27 V Størrelse 27 Valgt inngang bilde 23 lyd 25 skjermen 27 Videospiller opptak 18 tilkobling 6 Visningsmodus 23 Volumforstilling 25 Wide 16 Zoom 16...
  • Seite 228 269712422 KDL-46W2000 2-697-124-22(1) KDL-40W2000 Printed in Spain...

Diese Anleitung auch für:

Bravia kdl-40w2000

Inhaltsverzeichnis