Werkstatt Montagerollsitz ohne Schublade
Sicherheitshinweise
Nehmen Sie alle Teile des Montagerollsitzes aus der Verpackung. Halten Sie
die Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Der Montagerollsitz ist für eine Belastung von insgesamt ca. 90 kg konstru-
iert. Benutzen Sie den Montagerollsitz nicht zum Transportieren schwerer
Teile. Achten Sie darauf, den Montagerollsitz nicht zu überlasten oder einsei-
tig zu belasten. Benutzen Sie den Montagerollsitz niemals als Trittfläche.
Safety Notes
Remove all parts of the steel car seat out of the packaging. Keep packaging
materials out of reach of children. There is risk of suffocation!
The car seat is designed for total load of approx. 90 kg. Do not use the car
seat to transport heavy loads. Take care not to overload the car seat or to
load it single-sided. Never use the car seat to climb on.
Instruction de sécurité
Prendre la chariot de montage avec roues de l'emballage. Conservez
l'emballage hors de portée des enfants. Risque d'étouffement!
La chariot de montage avec roues a une capacité de chargement totale
d'env. 90 kg.
Ne pas utiliser la chariot de montage avec roues pour transporter des objets
lourds. Soyez prudent de ne pas surcharger la chariot de montage avec
roues et de ne pas la charger sur un seul côté.
Ne pas utiliser la chariot de montage avec roues comme une étape.
Istruzioni di sicurezza
Togliere il carrello da montaggio a rotelle dall'imballaggio. Tenere
l'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Rischio di soffocamento!
Il carrello da montaggio a rotelle ha una portata di totale ca. 90 kg.
Non utilizzare il carrello da montaggio a rotelle per il trasporto di pezzi
pesanti. Prestare attenzione a non sovraccaricare il carrello da montaggio a
rotelle e di non caricare solo su un lato.
Non utilizzare il carrello da montaggio a rotelle come gradino.
Gestaltung urheberrechtlich geschützt
Bedienungsanleitung
Artikel Nr. 23 38 66
© Westfalia 08/12