Herunterladen Diese Seite drucken

Hama 00116601 Startanleitung Seite 2

Wireless 8 mouse

Werbung

1. Indicazioni di sicurezza:
• Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo soltanto in ambienti asciutti.
• Attenersi sempre alla corretta polarità (scritte + e -) delle batterie e inserirle di conseguenza. La mancata
osservanza comporta la perdita di potenza o il rischio di esplosione delle batterie.
• Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato
2. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l'utilizzo scorretto del
prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
3. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l'implementazione della Direttiva Europea 2002/96/EU e 2006/66/EU nel sistema legale nazionale,
ci sono le seguenti applicazioni: Le apparecchiature elettriche ed elettroniche e le batterie non devono
essere smaltite con i rifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi
elettrici ed elettronici e le batterie alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta pubblici preposti per
questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni
stato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale d'istruzioni o sull'imballo indicano che questo prodotto è soggetto a
queste regole. Riciclando, ri-utilizzando i materiali o utilizzando sotto altra forma i vecchi prodotti/le batterie, darete
un importante contributo alla protezione dell'ambiente.
4. Dichiarazione di conformità
Hama GmbH & Co. KG dichiara che questo apparecchio soddisfa i requisiti fondamentali ed è conforme
alle norme vigenti della direttiva 1999/5/CE. La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE
99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com.
1. Wskazówki bezpieczeństwa
• Chronić produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocią i przegrzaniem i stosować go tylko w suchych pomieszczeniach.
• Wkładając baterie, zwrócić koniecznie uwagę na właściwe podłączenie biegunów (znak + i -). Nieprzestrzeganie
grozi wyciekiem lub wybuchem baterii.
• Nie otwierać produktu i nie używać go, gdy jest uszkodzony.
2. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu
oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek bezpieczeństwa.
3. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU i 2006/66/EU do prawa narodowego
obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii jednorazowych nie
należy wyrzucać razem z codziennymi odpadami domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do
odniesienia zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i elektronicznych do
punktu zbiórki lub do sprzedawcy. Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje
o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. Segregując odpady pomagasz chronić środowisko!
4. Deklaracja zgodności
Hama GmbH & Co. KG oświadcza niniejszym, że urządzenie to spełnia podstawowe wymagania i
pozostałe właściwe postanowienia dyrektywy 1999/5/WE. Deklaracja zgodności wg dyrektywy 99/5WE
dotyczącej urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych dostępna jest na stronie www.hama.com.
2. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo
neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
3. Pokyny pre likvidáciu
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2002/96/EU a 2006/66/EU stanovuje: Elektrické a elektronické zariadenia, rovnako
ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať
elektrické a elektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k tomu určené. Symbolizuje to obrázok
v návode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie
starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia.
4. Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť Hama GmbH & Co. KG týmto prehlasuje, že tento prístroj zodpovedá základným požiadavkám
a ostatným relevantným ustanoveniam Smernice 1999/5/ES. Vyhlásenie o zhode podľa smernice R&TTE
99/5/ES si môžete pozrieť na adrese www.hama.com.
O Manual de instruções
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama!
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e informações. Guarde, depois, estas informações
num local seguro para consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário, entregue também as
instruções de utilização.
3. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2002/96/UE în dreptul național sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şi electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este obigat
conform legii să predea aparatele electrice și electronice la sfârșitul duratei de utilizare la locurile de
colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia
țării respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj indică aceste
reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz
aduceți o contribuție importată la protecția mediului nostru înconjurător.
4. Declarație de conformitate
Hama GmbH & Co. KG, declară prin prezenta ca acest aparat este în conformitate cu cerinţele esenţiale şi
celelalte hotărâri relevante ale Directivei 1999/5/EC. Declaraţia de conformitate conform Directivei R&TTE
99/5/EC o găsiţi în Internet la www.hama.com.
S Bruksanvisning
Tack för att du valt att köpa en Hama produkt.
Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här
bruksanvisningen på en säker plats för att kunna titta i den när det behövs. Om du gör dig av med apparaten ska du
lämna bruksanvisningen till den nya ägaren.
N Gebruiksaanwijzing
Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen.
Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing
vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruiken. Op zodat u hem als naslagwerk kunt
gebruiken. Mocht u het toestel verkopen, geeft u dan ook deze gebruiksaanwijzing aan de nieuwe eigenaar.
1. Veiligheidsinstructies
• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge ruimten.
• Let absoluut op de correcte polariteit (opschrift + en -) van de batterijen en plaats deze dienovereenkomstig in het
batterijvakje. Indien de batterijen verkeerd worden geplaatst kunnen deze gaan lekken of zelfs exploderen.
• Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
2. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade,
welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn
van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
3. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Ten gevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2002/96/EU en 2006/66/EU in het nationaal
juridisch system, is het volgende van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur, zoals batterijen
mag niet met het huisvuil weggegooid worden. Consumenten zijn wettelijk verplicht om electrische en
elctronische apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt. Verdere specificaties
aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het
product, de gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is aan deze richtlijnen.
Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen,
levert u een grote bijdrage aan de bescherming van het mileu.
H Használati útmutató
Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta!
Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa
biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja ezt a terméket, vele együtt
adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak.
1. Biztonsági előírások:
• Védje a terméket szennyeződés, nedvesség és túlmelegedés elől és azt csak száraz helyiségben használja.
• Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelelő polaritására (+ és - felirat), és ennek megfelelően tegye be őket. Ennek
figyelmen kívül hagyása esetén az elem kifolyásának vagy felrobbanásának veszélye áll fenn.
• Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
2. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co. KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből,
szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem
tartásából eredő károkért.
3. Ártalmatlanítási előírások
Környezetvédelmi tudnivalók:
Az európai irányelvek 2002/96/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, minden
EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket
nem szabad a háztartási szemétbe dobni! A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és
elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen
elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell
szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum
egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen
formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
1. Indicações de segurança
• Proteja o aparelho contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o apenas em recintos secos.
• Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade correcta (inscrições + e -). A não observação da polaridade
correcta poderá levar ao derrama das pilhas ou explosão.
• Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danificado.
2. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação,
montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das
informações de segurança.
3. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após a implementação da directiva comunitária 2002/96/EU e 2006/66/EU no sistema legal nacional, o
seguinte aplica-se: Os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser eliminados
juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos
e electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto
de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos países. Este símbolo no
produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam que o produto está sujeito a estes regulamentos.
Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição para
a protecção do ambiente.
4. Declaração de conformidade
A Hama GmbH & Co. KG declara, deste modo, que este aparelho respeita as exigências básicas e
restantes requisitos relevantes da directiva 1999/5/CE. Pode consultar a declaração de conformidade,
segundo a directiva R&TTE 99/5/CE, em www.hama.com
1. Säkerhetsanvisningar
• Skydda produkten mot smuts, fuktighet och överhettning. och använd den bara inomhus.
• Var mycket noga med batteripolerna (+ och – märkning) och lägg in batterierna korrekt enligt detta. Beaktas inte
detta finns det risk att batterierna läcker eller exploderar.
• Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
2. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co. KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation,
montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte
följs.
3. Kasseringshänvisningar
Not om miljöskydd:
Efter implementeringen av EU direktiv 2002/96/EU och 2006/66/EU i den nationella lagstiftningen, gäller
följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier får inte kastas i hushållssoporna.
Konsumenter är skyldiga att återlämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier vid slutet av
dess livslängd till, för detta ändamål, offentliga uppsamlingsplatser. Detaljer för detta definieras via den
nationella lagstiftningen i respektive land. Denna symbol på produkten, instruktionsmanualen eller på
förpackningen indikerar att produkten innefattas av denna bestämmelse. Genom återvinning och återanvändning av
material/batterier bidrar du till att skydda miljön och din omgivning.
4. Försäkran om överensstämmelse
Hama GmbH & Co. KG försäkrar härmed att den här apparaten överensstämmer med de grundläggande
kraven och övriga relevanta bestämmelser i direktivet 1999/5/EG. Försäkran om överensstämmelse enligt
R&TTE-direktivet 99/5/EG hittar du på www.hama.com.
4. Conformiteitsverklaring
Hiermee verklaart Hama GmbH & Co. KG, dat dit apparaat voldoet aan de vereisten en de overige
relevante voorschriften van de richtlijn 1999/5/EG. De verklaring van overeenstemming conform de
R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u op internet onder www.hama.com.
J Οδηγίες χρήσης
Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Hama!
Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές
μέρος για μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση που πουλήσετε της συσκευή, παραδώστε αυτό το εγχειρίδιο στον επόμενο
αγοραστή.
1. Υποδείξεις ασφαλείας
• Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε
ξηρούς χώρους.
• Προσέξτε οπωσδήποτε τη σωστή πολικότητα (επιγραφή + και -) των μπαταριών και τοποθετήστε τις ανάλογα. Η μη
τήρηση μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή του υγρού ή σε έκρηξη των μπαταριών.
• Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει.
2. Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν
από λανθασμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση των οδηγιών
λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
3. Υποδείξεις απόρριψης
4. Megfelelőségi nyilatkozat
A Hama GmbH & Co. KG ezúton kijelenti, hogy a jelen készülék összhangban van az 1999/5/EK irányelv
alapvető követel-ményeivel és az egyéb vonatkozó rendelkezésekkel. A 99/5/EK R&TTE irányelv szerinti
megfelelőségi nyilatkozatot a www.hama.com címen találja meg.
C Návod k použití
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama.
Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud
výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.
1. Bezpečnostní pokyny
• Přístroj chraňte před nečistotami, vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze v suchých prostorách.
• Při vkládání baterií vždy dbejte správné polarity (označení + a -) a baterie vkládejte podle uvedené polarity. Při
nedodržení hrozí nebezpečí vytečení baterií nebo exploze.
• Výrobek neotvírejte a v případě poškození již dále nepoužívejte.
2. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co. KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží
nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
T Kullanma kılavuzu
Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz!
Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir
yerde saklayın ve gerektiğinde yeniden okuyun. Bu cihazı başkasına sattığınızda, bu kullanma kılavuzunu da yeni
sahibine birlikte verin.
1. Güvenlik uyarıları
• Ürünü pisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru mekanlarda kullanın.
• Pilleri yerleştirirken kutuplarının (+ ve - işaretleri) doğru olmasına mutlaka dikkat edin. Dikkat edilmediğinde pil
akabilir veya patlayabilir.
• Ürünün içini açmayın ve hasarlı ürünleri çalıştırmayın.
2. Garanti reddi
Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak kullanılmaması durumunda
veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez
ve bu durumda garanti hakkı kaybolur.
3. Atık toplama bilgileri
Çevre koruma uyarısı:
Avrupa Birliği Direktifi 2002/96/EU ve 2006/66/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten
itibaren: Elektrikli ve elektronik cihazlarla piller normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık
çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları piller, kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın
alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal yasalarla
düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu
konuda uyarır. Eski cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme
şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya'da
piller ve aküler için de geçerlidir.
L Pistokelaturi
Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen.
Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta
voit tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna tämä käyttöohje sen mukana uudelle omistajalle.
1. Turvaohjeet
• Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa.
• Varmista ehdottomasti, että paristojen akut (+ ja -) ovat oikein päin, ja aseta ne paikoilleen sen mukaisesti. Jos
tätä ohjetta ei noudateta, paristot voivat vuotaa tai räjähtää.
• Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut.
2. Vastuun rajoitus
Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai
tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
3. Hävittämisohjeet
Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2002/96/EU ja 2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa
lainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja paristoja ei saa
hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja
elektroniikkalaitteet niiden käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne
myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin osavaltion laissa. Näistä
määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/
paristoja uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen
ympäristömme suojelussa.
Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:
Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ και 2006/66/EE ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο
ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές και οι ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να
πετιούνται στα οικιακά απορρίμματα. Οι καταναλωτές υποχρεούνται από τον νόμο να επιστρέφουν τις
ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές καθώς και τις μπαταρίες στο τέλος της ζωής τους στα δημόσια
σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι' αυτό το σκοπό ή στα σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες
ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης ή στη συσκευασία
παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή με άλλες μορφές
χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος. Στη
Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και
συσσωρευτές.
4. Δήλωση συμμόρφωσης
Η εταιρία Hama GmbH & Co. KG δηλώνει πως η συσκευή αυτή εκπληρώνει τις βασικές απαιτήσεις και τις
λοιπές σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/EG Τη δήλωση συµµόρφωσης σύµφωνα µε την οδηγία
R&TTE 99/5/ΕΚ θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.com.
P Instrukcja obsługi
Dziękujemy za zakup naszego produktu!
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może
być jeszcze potrzebna.
3. Pokyny k likvidaci
Ochrana životního prostředí:
Evropská směrnice 2002/96/EG a 2006/66/EU ustanovujete následující:
Elektrická a elektronická
zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna
zařízení a baterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné
země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby
zužitkování přispíváte k ochraně životního prostředí.
4. Prohlášení o shodě
Tímto firma Hama GmbH & Co. KG potvrzuje, že tento přístroj odpovídá základním požadavkům a
ostatním relevantním předpisům směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/ES
najdete na internetových stránkách www.hama.com.
Q Návod na použitie
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama.
Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie.
Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi.
1. Bezpečnostné upozornenia
• Výrobok chráňte pred špinou, vlhkosťou a prehriatím a používajte ho len v suchých priestoroch.
• Dbajte bezpodmienečne na správnu polaritu batérií (značenie + a -) a vložte ich príslušne. V prípade
nerešpektovania hrozí nebezpečenstvo vytečenia alebo výbuchu batérií.
• Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený.
4. Uygunluk beyanı
Hama GmbH & Co. KG bu cihazın 1999/5/EC Direktifi'nin ilgili talimatlarına ve bu direktif tarafından
istenen koşullara uygunluğunu beyan eder. R&TTE Direktifi 99/5/EC'ye göre uygunluk beyanı için www.
hama.com adresine bakınız.
M Manual de utilizare
Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama.
Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm
să păstraţi manualul de utilizare la loc sigur pentru o consultare ulterioară în caz de nevoie. În caz de înstrăinare a
aparatului vă rugăm să predați și acest manual noului proprietar.
1. Instrucțiuni de siguranță
• Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate şi supraîncălzire și folosiţi-l numai în încăperi uscate.
• Atenţie în mod obligatoriu la polaritatea corectă (marcajele + şi -) și introduceți-le corespunzător cu acestea. În
cazul nerespectării vă expuneți pericolului scurgerilor sau exploziei bateriilor.
• Nu deschideți produsul și nu-l utilizați în continuare în caz de deterioare.
2. Excludere de garanție
Hama GmbH & Co. KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea
sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de
siguranță.
4. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Hama GmbH & Co. KG vakuuttaa täten, että tämä laite on direktiivin 1999/5/EY perusvaatimusten ja
muiden oleellisten säännösten mukainen. Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY
mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www.hama.com.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

00050420