Seite 1
CASSETTE RECEIVER CASSETTEN-RECEIVER RADIOCASSETTE RADIO/CASSETTESPELER KS-FX842R For installation and connections, refer to the separate manual. Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch. Pour l’installation et les raccordements, se référer au manuel séparé. Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de desbetreffende handleiding.
Wenn Sie die Taste M (MODE) drücken, wechselt das Gerät in den Funktionstastenmodus und die Zifferntasten führen andere Funktionen aus. • Wenn Sie einen JVC MP3-Kompatiblen CD-Wechsler anschließen: Die Tasten 5/∞ können auch als +10/–10 Tasten verwendet werden, nachdem Sie die Taste M (MODE) drücken.
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. INHALT ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN ..23 Zurücksetzen des Geräts ......
/ Anzeige MP3 • Dient auch als Tasten SSM, wenn sie zusammen • Leuchtet nur während der Wiedergabe einer mit DISP (Display) gedrückt wird. MP3-Disc auf einem MP3-kompatiblen JVC w Taste SEL (Auswahl) CD-Wechsler auf. e Taste EQ (Equalizer) z Anzeige...
GRUNDBEDIENUNGEN Einschalten der Die Lautstärke einstellen. Stromversorgung So erhöhen Sie die Lautstärke Das Gerät einschalten. So verringern Sie die Lautstärke Anzeige des Lautstärkepegels Hinweis zum Ein-Tastendruck-Betrieb: (oder Audiopegels) (siehe Seite 25) Wenn Sie die Programmquelle in abspielen Schritt 2 unten wählen, wird das Gerät automatisch eingeschaltet.
Stellen der Uhr Bestätigen Sie die Einstellung. Die Uhr kann so eingestellt werden, daß entweder das 24-Stunden- oder das 12-Stunden-System angezeigt wird. Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 So zeigen Sie die aktuelle Uhrzeit an oder Sekunden gedrückt, bis eine der ändern den Anzeigenbetriebsart PSM-Elemente im Display angezeigt...
RADIO-BETRIEB Radiohören Beginnen Sie mit der Suche nach einem Sender. Um einen Sender einzustellen, können Sie Um Suchen von entweder den automatischen Suchlauf Sendern mit höherer verwenden, oder Sie können den Sender Frequenz manuell einstellen. Automatisches Suchen eines Senders: Um Suchen von Automatischer Suchlauf Sendern mit niedrigerer Frequenz...
Manuelles Suchen eines Senders: Schlechter Empfang einer UKW- Stereosendung: Manueller Suchlauf Die Taste M (MODE) drücken, um bei laufender UKW- Wählen Sie das Band (FM1 – 3, AM). Stereosendung in den Wenn Sie diese Taste Funktionsbetrieb zu gelangen. mehrfach hintereinander drücken, ändert sich das Die Taste MO (Monophon), Band wie folgt:...
Speichern der Sender Manuelles Vorabstimmen Sie können bis zu 6 Sender pro Sie können Rundfunksender auf zwei Arten Empfangsbereich (FM1, FM2, FM3 und AM) von abspeichern. Hand vorabstimmen. • Automatisches Vorabstimmen der UKW- Beispiel: Speichern des UKW-Senders 92,5 MHz Sender: SSM (Sequentialspeicher für starke auf der Speichertaste 1 des FM1- Sender) Empfangsbereichs.
Anwahl eines Drücken Sie die Ziffertaste (in diesem Beispiel 1), und halten Sie vorabgestimmten Senders sie länger als 2 Sekunden gedrückt. Sie können einfach einen vorabgestimmten Sender aufrufen. Bedenken Sie, daß Sie zuerst Sender speichern müssen. Wenn Sie das noch nicht getan haben, siehe „Speichern der Sender“...
RDS-BETRIEB Betriebsmöglichkeiten mit der Wenn Sie den Empfang mit Sendernetzerfassung verwenden wollen Funktion RDS Sie können die verschiedenen Modi des Alternativfrequenzempfangs auswählen, um Das Radiodatensystem (RDS) ermöglicht es weiterhin dasselbe Programm unter besten. UKW-Sendern, zusammen mit den regulären Empfangsbedingungen zu hören. Sendesignalen ein zusätzliches Signal zu Werkseitig ist die Einstellung „AF“...
Verwenden des TA-Standby-Empfangs Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Mit Hilfe des TA-Bereitschaftsempfang können Sekunden gedrückt, bis eine der Sie das Gerät vorübergehend von der aktuellen PSM-Elemente im Display angezeigt Signalquelle (anderer UKW-Sender, Kassette oder sonstige angeschlossene Komponente) auf wird.
Verwenden des PTY-Standby-Empfang Bestätigen Sie die Einstellung. Mit Hilfe des PTY-Bereitschaftsempfang können Sie das Gerät vorübergehend von der aktuellen Signalquelle (anderer UKW-Sender, Kassette oder sonstige angeschlossene Komponente) auf Lieblingssendung (PTY: Sendungstyp) umschalten. 7 Wenn UKW als aktuelle Signalquelle • Der PTY-Standby-Empfang funktioniert nicht, wenn ausgewählt ist, leuchtet die Anzeige PTY Sie einen AM-Sender empfangen.
Seite 14
Suchen Ihrer Lieblingssendung Wählen Sie einen der neunundzwanzig PTY-Codes. Sie können einen beliebigen PTY-Code suchen. (Siehe Seite 17). Darüber hinaus können Sie unter den Zifferntasten 6 Lieblingsprogrammtypen Der gewählte Codename speichern. wird im Display Bei Auslieferung ab Werk sind die folgenden 6 angezeigt.
So suchen Sie Ihren Lieblingssendungstyp • Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY- Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt. Drücken Sie die Taste T (TP/PTY), • Wenn kein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, und halten Sie sie länger als 2 wird der aktuell eingestellte Sender weiterhin Sekunden gedrückt, während Sie...
Ändern der Anzeige bei der • Weitere Informationen finden Sie unter „Ändern der allgemeinen Einstellungen (PSM)“ Wiedergabe eines UKW-Senders auf Seite 23. Während Sie einen UKW-RDS-Sender hören, Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und können Sie die Erstanzeige im Display so halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, ändern, daß...
Seite 17
PTY-Codes NEWS: Nachrichten SOCIAL: Soziale Themen AFFAIRS: Nachrichtenmagazin/Aktuelle RELIGION: Sendungen mit religiösen, Themen philosophischen Themen, INFO: Ratgeber aller Art Gottesdienste usw. SPORT: Sport PHONE IN: Hörermeinungen EDUCATE: Bildungsprogramme (Telefonumfragen, DRAMA: Hörspiel Befragungen usw.) CULTURE: Kulturereignisse (regional/ TRAVEL: Reiseimagazine, überregional) Reiseberichte, Reiseangebote SCIENCE: Wissenschaft und Technik usw.
KASSETTENBETRIEB Hören einer Kassette Zum Beenden des Abspielens und Auswerfen der Kassette Drücken Sie die Taste 0. Sie können Kassetten des Typs I (normal) wiedergeben. Die Kassettenwiedergabe wird angehalten und der Ladeschlitz klappt nach unten. Die Kassette wird automatisch aus dem Kassettenschacht Öffnen Sie das Bedienfeld.
Suchen eines Titelanfangs Weitere Kassetten -Komfortfunktionen Multi-Musik-Suchdurchlauf (MMS) ermöglicht Ihnen die automatische Wiedergabe ab dem Überspringen von unbespielten Anfang eines bestimmten Titels. Sie können bis Bandabschnitten zu 9 Titel bestimmen, und zwar vor oder nach Das Band wird bei Erfassen eines längeren dem derzeitigen Titel.
Einzeltitelwiederholung Unterdrücken des Kassettenauswurfs Der vorliegende Titel kann wiederholt abgespielt werden (Wiederholungs-Modus). Sie können das Auswerfen von Kassetten aus Drücken Sie M (MODE), um den dem Gerät verhindern und eine Kassette im Funktionstastenbetrieb Kassettenschacht verriegeln. aufzurufen, während Sie einen Titel auf der Kassette Drücken Sie die Taste TAPE (CD-CH), wiedergeben, der wiederholt und halten Sie die Taste...
KLANGEINSTELLUNG Auswählen der Anzeige Verwendung Vorprogrammierte für Werte vorprogrammierten Klangmodi LOUD (C-EQ: eigener Equalizer) USER (lineare Einstellung) Sie können einen vorprogrammierten ROCK Rock- oder Klangmodus auswählen (C-EQ: eigener Disco-Musik Equalizer), der für das wiederzugebende CLASSIC Klassische –02 Musikgenre geeignet ist. Musik POPS Leichte...
Klang-Einstellschritte Lautstärkekontur einstellen. Lautstärke erhöhen oder Sie können das Klangbild wie gewünscht Lautstärkekontur einstellen. einschalten Lautstärke reduzieren Die einzustellende Position wählen. oder Lautstärkekontur Wenn Sie diese Taste ausschalten mehrfach hintereinander drücken, ändern sich die Die Entzerrungscharakteristik einstellbaren Funktionen wie ändert sich, wenn Sie die Baß- folgt: oder Höheneinstellung ändern.
ANDERE WICHTIGE FUNKTIONEN Ändern der allgemeinen Stellen Sie die gewählte PSM- Einstellungen (PSM) Funktion ein. Sie können die auf der folgenden Seite aufgelisteten Elemente ändern, indem Sie den Präferenzeinstellungsmodus (PSM) verwenden. Grundverfahren Drücken Sie die Taste SEL (Auswahl), und halten Sie sie länger als 2 Sekunden gedrückt, bis eine Beispiel: Die Einstellung „AUDIO 2“...
Seite 24
Präferenzeinstellungsmodus (PSM) punkt • Schauen Sie auf den entsprechenden Seiten, die in der Tabelle angegeben sind, bzgl. näherer Informationen über den Betrieb aller PSM-Punkte nach. Werte/Elemente, die Einstellung ab Siehe Anzeigen ausgewählt werden können Werk Seite CLOCK H Stundeneinstellung 0 – 23 (1 – 12) 0 (0:00) CLOCK M Minuteneinstellung...
Seite 25
Einstellen der Anzeige auf CD-Wechsler So wählen Sie die —CH DISP Telefonstummschaltung—TEL Dieser Modus wird zur Prüfung der Display- Dieser Modus wird verwendet, wenn ein Informationen des CD-Wechslers verwendet. Funktelefon angeschlossen ist. Wählen Sie in Werkseitig wurde die Einstellung „DISC“ aktiviert. Abhängigkeit vom verwendeten Telefonsystem entweder die Einstellung „MUTING 1“...
Abnehmen der Schalttafel Anbringen der Schalttafel Führen Sie auf die rechte Seite der Sie können die Schalttafel abnehmen, wenn Sie Schalttafel in die Nut des das Fahrzeug verlassen. Schalttafelhalters ein. Wenn Sie die Schalttafel abnehmen oder wieder einsetzen, achten Sie darauf, daß Sie die Anschlüsse auf der Rückseite der Schalttafel und am Schalttafelhalter nicht beschädigen.
CD-WECHSLERBETRIEB Abspielen der Discs Wir empfehlen Ihnen, den MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit diesem Gerät zu verwenden. Den CD-Wechsler wählen (CD-CH). Durch die Verwendung dieses CD-Wechslers TAPE CD-CH* können originale CD-Rs (beschreibbar) und CD-RWs (wiederbeschreibbar) im Audio-CD- oder MP3-Format wiedergegeben werden.
Zum schnellen Vor- oder Rücklauf des • Wenn die aktuelle Disc eine CD ist: Die Wiedergabe startet vom erstem Titel der Titel/Datei aktuellen CD. Die Taste ¢ , während der Wiedergabe drücken und gedrückt halten, um einen schnellen Vorlauf im Titel/in der Datei durchzuführen.
Diese Funktion kann nur mit dem MP3- Zum schnellen Wechsel zu einem Titel/einer kompatiblen JVC CD-Wechsler (CH-X1500) Datei ausgeführt werden. • Bsp. 1: Titel/Datei 6 wird wiedergegeben und Titel/Datei 32 soll ausgewählt Zum schnellen Wechsel zu einem Titel/ werden einer Datei Die Taste M (MODE) drücken, um während der...
Wählen der Abspielbetriebsarten So geben Sie Titel/Dateien wiederholt wieder (Wiederholte Wiedergabe von Titeln/Discs) So geben Sie Titel/Dateien in zufälliger Reihenfolge wieder (Zufällige Disc-/ Die Taste M (MODE) drücken, Magazin-Wiedergabe) um während der Wiedergabe einer CD den Funktions- Die Taste M (MODE) drücken, betrieb aufzurufen.
BETRIEB EINER EXTERNEN KOMPONENTE Wiedergeben einer externen Schalten Sie die angeschlossene Komponente Komponente ein, und starten Sie die Wiedergabe der Signalquelle. Sie können die externe Komponente an die Die Lautstärke einstellen. Buchse für den CD-Wechsler auf der Geräterückseite mithilfe des Eingangsadapters KS-U57 (der nicht zum Lieferumfang gehört) anschließen.
Broadcasting = digitaler Rundfunk) zusammen mit diesem Gerät zu verwenden. Ein typisches Ensemble enthält 6 oder mehr Wenn Sie einen anderen DAB-Tuner besitzen, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler für JVC- Sendungen (Dienste), die gleichzeitig ausgestrahlt werden. Nachdem Sie ein Fachhändler für Autostereoanlagen in Ensemble eingestellt haben, können Sie den...
So stellen Sie ein bestimmtes Ensemble Suchen Sie ein Ensemble. ein, ohne es zu suchen Zur Suche von Bevor Sie beginnen..Ensemblen mit höheren Drücken Sie kurz die Taste FM/AM (DAB), wenn Frequenzen der Kassettenrecorder, der CD-Wechsler oder eine externe Komponente als aktuelle Signalquelle ausgewählt ist.
Einstellen eines Stellen Sie das gewünschte gespeicherten DAB-Dienstes Ensemble ein. Sie können einen gespeicherten DAB-Dienst ganz einfach einstellen. Denken Sie daran, daß Sie die Dienste zunächst speichern müssen. Wenn Sie sie noch nicht gespeichert haben, lesen Sie die Informationen Wählen Sie den Dienst aus, den Sie „Sichern von DAB-Diensten im Speicher“...
Welche weiteren Hinweis: Wenn der Empfang von Alternativfrequenzen (für DAB- Möglichkeiten bietet DAB? Dienste) aktiviert ist, wird der Empfang mit Sendernetzverfassung (RDS-Sender: siehe Seite 11) ebenfalls automatisch aktiviert. Andererseits kann der Automatisches Erfassen identischer Empfang mit Sendernetzverfassung nicht deaktiviert werden, Sendungstypen (Empfang von ohne den Empfang von Alternativfrequenzen zu deaktivieren.
Anderenfalls kann das Gerät beschädigt werden. Drücken Sie die Batterie so in den Halter, daß die Seite mit dem eingeprägten Pluszeichen nach oben weist und die Batterie fest in der KS-FX842R sind mit der Vertiefung sitzt. Lenkradfernbedienfunktion ausgestattet. Lithium- Wenn Ihr Fahrzeug mit der Lenkradfernbedienung Flachbatterie ausgestattet ist, können diese Geräte über diese...
Anordnung der tasten 3 • Wählt der vorabgestimmten Senders, während Sie Radiosendungen hören (oder der DAB- Tuner eingestellt ist). Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander RM-RK50 drücken, wird die jeweilige nächsthöhere Speicherplatznummer (oder Dienstenummer) ausgewählt, und der entsprechende Sender (oder Dienstenummer) wird eingestellt. SOUND •...
FEHLERSUCHE Was wie ein Problem aussieht, muß nicht immer eines sein. Die folgenden Punkte vor einem Anruf bei einer Kundendienststelle überprüfen. Symptome Ursachen Abhilfen • Die Lautsprecher geben Die Lautstärke ist auf den Auf optimales Niveau einstellen. keinen Ton wieder. kleinsten Pegel eingestellt.
Seite 39
Symptome Ursachen Abhilfen • „NO CD“ wird im Display Im Magazin befindet sich keine disc. Discs in das Magazin einlegen. angezeigt. Discs sind mit der falschen Seite Discs ordnungsgemäß einlegen. nach oben eingelegt. Die Discs können nicht Führen Sie abspielbare Discs ein. wiedergegeben werden.
WARTUNG Dieses Gerät erfordert nur wenig Wartung und VORSICHT: Pflege. Sie können jedoch die Lebensdauer des • Kassetten mit abblätternden Etiketten nicht Geräts verlängern, wenn Sie die nachfolgenden abspielen, da sie das Gerät beschädigen können. Anweisungen befolgen. • Das Kassettenband straffen, um Durchhang zu entfernen, da sich loses Band im Mechanismus Zum Reinigen der Tonköpfe verheddern kann.
TECHNISCHE DATEN AUDIO-VERSTÄRKERTEIL KASSETTENDECKTEIL Max. Leistungsabgabe: Gleichlaufschwankung: 0,11% (WRMS) Vorne: 45 W pro Kanal Schnellspulzeit: 100 s (C-60) Hinten: 45 W pro Kanal Frequenzgang: 30 Hz bis 16 000 Hz Kontinuierliche Leistungsabgabe (RMS): (Normalband) 17 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz Vorne: Signal/Störabstand: 56 dB bis 20 000 Hz bei nicht mehr als...
Seite 42
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit Refer to page of How to reset your unit Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb? Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts Vous avez des PROBLÈMES de fonctionnement? Réinitialisez votre appareil Référez-vous à...
Seite 43
ENTERTAINMENT dealer or a company supplying Sie sich an ihren JVC Autoradiohändler oder ein consulter votre revendeur d’autoradios JVC ou une JVC car audio dealer of een dealer of een bedrijf dat kits. Unternehmen das diese Einbausätze vertreibt. compagnie d’approvisionnement.
Seite 44
• Maximum input of the speakers should be more than dabei kürzere und dickere Kabel wie verdwijnt, moet u contact opnemen met uw JVC car audio 45 W at the rear and 45 W at the front, with an beispielsweise Kupfergeflechtdraht oder Stahldraht gros et les plus courts possibles telle qu’une barre...
Seite 45
• Die gelbe Leitung (A4) wird in diesem Fall nicht verwendet. We recommend you to connect the Wir empfehlen Ihnen, den MP3- Nous vous recommandons de Sluit bij voorkeur de JVC, MP3 JVC CD changer/DAB tuner JVC MP3-compatible CD changer. kompatiblen CD-Wechsler von connecter le changeur de CD compatibele CD-wisselaar aan.
Seite 46
If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this receiver using the controller. Lieferumfang enthalten) Steering wheel remote input To do it, a JVC’s OE remote adapter (not supplied) which matches with your car is required. Consult your JVC IN-CAR Adaptateur pour télécommande au volant (non fourni) Eingang für Lenkradfernbedienung ENTERTAINMENT dealer for details.