Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic TX-40DX600E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TX-40DX600E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Deutsch
Español
Italiano
Français
Bedienungsanleitung
LED TV
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP] (integrierte
Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie die [eHELP]
Modell-Nr.
TX-40DX600E
TX-49DX600E
TX-55DX600E
(S. 17)
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TX-40DX600E

  • Seite 1 Bedienungsanleitung). So verwenden Sie die [eHELP] (S. 17) Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Informationen zu den Marken entnehmen siehe [eHELP] (Support > Lizenzinformationen). Sofern nicht anders angegeben wird in diesem Handbuch eine Abbildung des TX-49DX600E benutzt. Je nach Modell können die Abbildungen variieren. Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································· 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································· 4 Kurzleitfaden Mitgeliefertes Zubehör ···········································...
  • Seite 3: Wichtiger Hinweis

    Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Absicht von sich, eine solche Erlaubnis in Ihrem Namen einzuholen.
  • Seite 4: Sicherheitsmaßnahmen

    Um den Apparat vollständig auszuschalten, müssen oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Sie den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. Daher muss der Netzstecker jederzeit leicht zugänglich sein. Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Fernseher Einwirkung oder Erschütterung aus.
  • Seite 5 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, gerissen von elektronischen Bauteilen führen könnte. oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic-Fachhändler. Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle Schrauben fest angezogen werden. Sicherstellen, dass der Fernseher beim Aufstellen des (cm) Standfußes keinen Stößen ausgesetzt wird.
  • Seite 6: Hohe Lautstärke

    Kopfhörern aussetzen. Dies kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen. Konformitätserklärung (DoC) Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören, „Hiermit erklärt Panasonic Corporation, dass dieser Fernseher reduzieren Sie die Lautstärke oder verwenden Sie die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen vorübergehend keinen Kopfhörer.
  • Seite 7: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör Zusammenbau / Abnahme des Standfußes Schraube (4) M5 × 10 Standardzubehör Schraube (4) Fernbedienung (S. 14) M4 × 12 N2QAYB001009 Halterung (2) Standfuß (S. 7) Platte Netzkabel (S. 10) Zusammenbau des Standfußes Batterien (2) Zum Zusammenbau des Standfußes wählen Sie eine (S.
  • Seite 8 <Variante 1> Deutsch...
  • Seite 9 <Variante 2> Abnehmen des Standfußes vom Fernseher Wenn Sie die Wandhalterung benutzen oder den Fernseher wieder verpacken müssen, demontieren Sie den Standfuß folgendermaßen: 1 Entfernen Sie die Schrauben vom Fernseher. 2 Ziehen Sie den Standfuß vom Fernseher ab. 3 Entfernen Sie die Schrauben aus der Halterung.
  • Seite 10: Anschlüsse

    Anschlüsse Grundlegende Anschlüsse Netzkabel Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Lieferumfang dieses Fernsehers. 220–240 V Bitte achten Sie unbedingt darauf, den Netzstecker Wechselstrom aus der Netzsteckdose zu ziehen, bevor Sie 50 / 60 Hz irgendwelche Kabel anschließen oder trennen.
  • Seite 11 Drahtlose Verbindung Settopbox Kabel Integriertes Wireless-LAN Zugangspunkt HDMI-Kabel DVB-via-IP-Server Settopbox HF-Kabel Satellitenschüssel Terrestrische Antenne Satellitenschüssel Netzwerk Diese Funktion ist je nach Netzwerkumgebung und Sendung möglicherweise nicht verfügbar. Um Internetdienste nutzen zu können, ist eine Breitband-Netzwerkumgebung erforderlich. Informationen zur Verbindung finden Sie in der Bedienungsanleitung des DVB-via-IP-Servers.
  • Seite 12: Anschlüsse Für 4K-Kompatible Geräte

    Anschlüsse für 4K-kompatible Geräte Weitere Anschlüsse DVD-Player (COMPONENT Gerät) (Bildwiedergabe) HDMI-Kabel (Tonwiedergabe) 4K-kompatibles Gerät Schließen Sie das 4K-kompatible Gerät mit einem 4K-kompatiblen Kabel am HDMI-Anschluss an. Dann können Sie Inhalte im 4K-Format ansehen. Das gültige 4K-Format ist je nach HDMI-Anschluss verschieden.
  • Seite 13 Verstärker Allgemeine Schnittstelle (zur Wiedergabe über separate Lautsprecher) Achten Sie stets darauf, den Fernseher über dessen Netzschalter auszuschalten, bevor Sie das CI-Modul Benutzen Sie HDMI2, wenn Sie den Fernseher an einsetzen oder entfernen. einen Verstärker mit ARC-Funktion anschließen wollen (ARC - Audio Return Channel). Falls eine Smart Card und ein CI-Modul als Satz geliefert werden, setzen Sie zuerst das CI-Modul ein, und setzen Wenn Sie ihn an einen Verstärker ohne ARC-Funktion...
  • Seite 14: Anordnung Der Bedienelemente

    7 OK Anordnung der %HVWlWLJHQ YRQ $XVZDKO XQG (LQVWHOOXQJHQ 'UFNHQ 6LH GLHVH 7DVWH QDFK :DKO HLQHU Bedienelemente 3URJUDPPSRVLWLRQ XP UDVFK DXI HLQ DQGHUHV 3URJUDPP XP]XVFKDOWHQ $XIUXIHQ GHU 3URJUDPPWDEHOOH 8 [Optionsmenü] Fernbedienung 0KHORVHV (LQVWHOOHQ YRQ 2SWLRQHQ IU %LOG 7RQ XQG DQGHUH )XQNWLRQHQ 9 Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau) $XVZDKO 1DYLJDWLRQ XQG %HGLHQXQJ YHUVFKLHGHQHU...
  • Seite 15: Einlegen / Entfernen Der Batterien

    Einlegen / Entfernen der Batterien Anzeige- / Bedienfeld %HLP 'UFNHQ GHU 7DVWHQ    ZLUG UHFKWV DXI GHP gIIQHQ GXUFK %LOGVFKLUP IU  6HNXQGHQ GLH %HGLHQIHOG$QOHLWXQJ +RFK]LHKHQ DQJH]HLJW LQ GHU GLH JHGUFNWH 7DVWH KHUYRUJHKREHQ LVW +DNHQ 6FKOLH‰HQ 3RODULWlWVPDUNLHUXQJHQ  XQG  EHDFKWHQ 5FNVHLWH GHV )HUQVHKHUV 1 Fernbedienungssignal-Sensor .HLQH *HJHQVWlQGH ]ZLVFKHQ )HUQEHGLHQXQJ XQG...
  • Seite 16: Erstmalige Automatische Einrichtung

    8P GHQ %HWUDFKWXQJVPRGXV VSlWHU ]X lQGHUQ Erstmalige automatische PVVHQ 6LH DOOH (LQVWHOOXQJHQ GXUFK $XVIKUHQ GHU )XQNWLRQ :HUNHLQVWHOOXQJHQ LQLWLDOLVLHUHQ Einrichtung Richten Sie den Netzwerkanschluss ein Wählen Sie Ihr Land aus :lKOHQ 6LH MH QDFK DXVJHZlKOWHP /DQG DXFK ,KUH %HLP HUVWHQ (LQVFKDOWHQ ZLUG DXWRPDWLVFK GLH 6XFKH 5HJLRQ RGHU VSHLFKHUQ 6LH GLH .LQGHUVLFKHUXQJV3,1 QDFK YHUIJEDUHQ )HUQVHKNDQlOHQ JHVWDUWHW XQG HV ij...
  • Seite 17: Betrachten Von Fernsehprogrammen

    Betrachten von Verwendung eHELP Fernsehprogrammen >H+(/3@ LVW GLH LP )HUQVHKHU LQWHJULHUWH GHWDLOOLHUWH +LOIHIXQNWLRQ GLH GLH HLQ]HOQHQ )XQNWLRQHQ XQG GHUHQ (LQVDW] HUOlXWHUW XQG +LQZHLVH ]XU %HGLHQXQJ JLEW Schalten Sie den Fernseher ein Zeigen Sie [eHELP] an 79 RGHU )HUQEHGLHQXQJ RGHU 'D]X PXVV GHU 1HW]VFKDOWHU HLQJHVFKDOWHW VHLQ [Hilfe] [eHELP] 6  ...
  • Seite 18: Häufig Gestellte Fragen

    Ein ungewöhnliches Bild erscheint auf dem Häufig gestellte Fragen Bildschirm Dieser Fernseher ist mit einem Selbsttestprogramm ausgestattet. Erstellt eine Diagnose von Bild- oder Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch Tonproblemen. nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, [TV Selbsttest] (Hilfe-Menü) die in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme Schalten Sie den Netzschalter des Fernsehers einmal bieten.
  • Seite 19: Pflege Und Instandhaltung

    Pflege und Technische Daten Instandhaltung Modell-Nr. Ziehen Sie zunächst den Netzstecker aus der Netzsteckdose. : TX-40DX600E 40-Zoll-Modell : TX-49DX600E 49-Zoll-Modell : TX-55DX600E 55-Zoll-Modell Bildschirm, Gehäuse, Standfuß Abmessungen (B × H × T) Regelmäßige Pflege: Entfernen Sie Schmutzflecken oder Fingerabdrücke 40-Zoll-Modell durch sanftes Abreiben der Oberfläche des Bildschirms,...
  • Seite 20 PAL B, G, H, I Anschlussbuchsen SECAM B, G AV-Eingang (COMPONENT / VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2–E12 RCA PIN Typ × 1 VHF A–H (ITALIEN) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01–S05) AUDIO L - R CATV S11–S20 (U1–U10) RCA PIN Typ ×...
  • Seite 21: Bei Verwendung Der Wandhalterung

    Hinweis Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Änderungen der äußeren Aufmachung und technischen Daten Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. bleiben jederzeit vorbehalten. Bei den Angaben zum Gewicht und den Abmessungen handelt es sich um Näherungswerte. Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung Informationen über Leistungsaufnahme,...
  • Seite 22 Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Name und Adresse des Herstellers gemäß der Richtlinie 2001/95/EG, umgesetzt durch das GPSG vom 06.01.2004, Paragraph 5 : Panasonic AVC Networks Czech, s. r. o. U Panasoniku 1   3O]H ýHVNi UHSXEOLND Deutsch TQB0E2640A Web Site: http://www.panasonic.com...
  • Seite 23 Cómo utilizar la [eHELP] (pág. 17) Muchas gracias por la adquisición de este producto Panasonic. Antes de utilizar este producto, lea cuidadosamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Lea atentamente las “Precauciones para su seguridad” de este manual antes de usar el producto.
  • Seite 24 Para obtener información sobre las marcas registradas, consulte la [eHELP] (Soporte > Licencia). En este manual se utiliza la ilustración para TX- 49DX600E a menos que se indique de otro modo. Las ilustraciones mostradas pueden ser distintas dependiendo del modelo. Índice Asegúrese de leer esta información Aviso importante ··················································...
  • Seite 25: Aviso Importante

    La compatibilidad con futuros servicios no está garantizada. Panasonic no garantiza el funcionamiento ni el rendimiento de dispositivos periféricos de otros fabricantes, y rechazamos cualquier responsabilidad o daño que pueda surgir del funcionamiento y rendimiento utilizando dichos dispositivos periféricos de otro...
  • Seite 26: Precauciones Para Su Seguridad

    220-240 V, 50 / 60 Hz. aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario Inserte firmemente la clavija de alimentación en la local de Panasonic que realice el ajuste o la instalación de toma de corriente. soportes para colgar de la pared que estén aprobados.
  • Seite 27 No utilice el pedestal si está combado o roto. Si esto ocurre, póngase inmediatamente en contacto con su Ventilación concesionario Panasonic más cercano. Precaución Durante la instalación, asegúrese de que todos los Deje el suficiente espacio (10 cm como mínimo) tornillos estén firmemente apretados.
  • Seite 28 Declaración de conformidad (DoC) Quite la clavija de alimentación de la toma de “Por la presente, Panasonic Corporation declara corriente cuando el TV no esté en uso durante un que este TV es de conformidad con los requisitos periodo de tiempo prolongado.
  • Seite 29: Accesorios

    Accesorios Ensamblaje y retirada del pedestal Tornillo de ensamblaje (4) M5 × 10 Accesorios estándar Tornillo de ensamblaje (4) Mando a distancia (pág. 14) M4 × 12 N2QAYB001009 Soporte (2) Pedestal (pág. 7) Base Cable de alimentación (pág. 10) Pilas (2) Ensamblaje del pedestal Seleccione uno de los dos métodos que se indican a (pág.
  • Seite 30 <Método 1> Español...
  • Seite 31 <Método 2> Retirada del pedestal del televisor Si quiere utilizar el soporte para colgar en pared o desea volver a guardar el televisor en la caja, asegúrese de extraer el pedestal tal como se explica a continuación. 1 Quite los tornillos de ensamblaje del TV.
  • Seite 32: Conexiones

    Conexiones Conexiones básicas Cable de alimentación El equipo externo y los cables mostrados no son suministrados con este TV. Asegúrese de que la unidad esté desconectada de la toma de corriente antes de conectar o desconectar CA 220-240 V cualquier cable. 50 / 60 Hz Para realizar la conexión, compruebe que el tipo de terminales y clavijas de los cables sean los correctos.
  • Seite 33 Conexión inalámbrica Sintonizador multimedia Cable LAN inalámbrica incorporada Punto de acceso Cable HDMI Servidor DVB-por-IP Sintonizador multimedia Cable de RF Antena parabólica Antena terrestre aérea Antena parabólica Es posible que esta función no esté disponible en Para poder usar los servicios de Internet, se requiere un función de la condición de la red y la emisora.
  • Seite 34: Otras Conexiones

    Conexiones para equipos Otras conexiones compatibles con 4K Reproductor DVD (equipo COMPONENT) (Viendo) (Escuchando) Cable HDMI Equipo compatible con 4K Conecte el equipo compatible con 4K al terminal HDMI con un cable compatible con 4K y podrá ver el contenido en formato 4K. El formato 4K válido puede cambiar dependiendo del terminal HDMI.
  • Seite 35 Amplificador (para escuchar con los Interfaz común altavoces externos) Desconecte el TV con el interruptor On / Off siempre que inserte o retire el módulo CI. Utilice HDMI2 para conectar el TV a un amplificador que cuente con la función ARC (Canal de reenvío de Si una tarjeta inteligente y un módulo CI vienen audio).
  • Seite 36: Identificación De Los Controles

    7 OK Identificación de los &RQILUPD ODV VHOHFFLRQHV \ RSFLRQHV 3XOVH GHVSXpV GH VHOHFFLRQDU ODV SRVLFLRQHV GH controles ORV FDQDOHV SDUD FDPELDU UiSLGDPHQWH GH FDQDO 9LVXDOL]D OD OLVWD GH FDQDOHV 8 [Menú de opciones] $MXVWH RSFLRQDO VHQFLOOR SDUD YLVXDOL]DFLyQ VRQLGR Mando a distancia HWF 9 Botones de colores...
  • Seite 37 Instalación / extracción de las pilas Indicador / Panel de control &XDQGR VH SXOVDQ ORV ERWRQHV    OD JXtD GHO SDQHO GH FRQWURO DSDUHFH HQ OD SDUWH GHUHFKD GH OD 7LUH SDUD DEULU SDQWDOOD GXUDQWH  VHJXQGRV SDUD UHVDOWDU TXp ERWyQ VH KD SXOVDGR (QJDQFKH &HUUDU...
  • Seite 38: Ajuste Automático Por Primera Vez

    Configuración de la conexión de red Ajuste automático Seleccione su país 'HSHQGLHQGR GHO SDtV TXH VHOHFFLRQH VHOHFFLRQH por primera vez VX UHJLyQ R JXDUGH HO Q~PHUR 3,1 GH EORTXHR SDUD PHQRUHV QR HV SRVLEOH JXDUGDU ³´  Marque el modo de señal del televisor para &XDQGR HQFLHQGD HO 79 SRU SULPHUD YH] HVWH EXVFDUi sintonizar y seleccione [Empezar ATP] DXWRPiWLFDPHQWH ORV FDQDOHV GH 79 GLVSRQLEOHV \ OH...
  • Seite 39: Para Ver El Tv

    Para ver el TV Cómo se utiliza eHELP /D >H+(/3@ HV XQ PDQXDO GH LQVWUXFFLRQHV LQFRUSRUDGR Encienda la unidad HQ HO WHOHYLVRU TXH OH EULQGD H[SOLFDFLRQHV PiV GHWDOODGDV SDUD FRPSUHQGHU PHMRU HO IXQFLRQDPLHQWR GH FDGD IXQFLyQ 79 Visualice [eHELP] 0DQGR D GLVWDQFLD (O LQWHUUXSWRU GH DFWLYDFLyQ  GHVDFWLYDFLyQ GH OD DOLPHQWDFLyQ GH OD UHG GHEHUi HVWDU HQFHQGLGR SiJ  ...
  • Seite 40: Preguntas Frecuentes

    La imagen o el sonido de un equipo externo son Preguntas frecuentes raros cuando éste se conecta a través de HDMI Establezca [Configuración autom. HDMI] (Menú de configuración) en [Modo 1] (pág. 12) Antes de solicitar servicio o asistencia, siga estas indicaciones sencillas para resolver el problema.
  • Seite 41: Mantenimiento

    Mantenimiento Especificaciones Desconecte primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. Número de modelo : TX-40DX600E modelo de 40 pulgadas Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal : TX-49DX600E modelo de 49 pulgadas Cuidado diario: : TX-55DX600E modelo de 55 pulgadas Frote suavemente la superficie del panel de visualización, el mueble o el pedestal utilizando un paño...
  • Seite 42 PAL B, G, H, I Terminales de conexión SECAM B, G Entrada AV (COMPONENT / VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2 - E12 Tipo de PIN RCA × 1 VHF A - H (ITALIA) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01 - S05) AUDIO L - R CATV S11 - S20 (U1 - U10) Tipo de PIN RCA ×...
  • Seite 43 El peso y las dimensiones Por favor, póngase en contacto con su proveedor son aproximados. Panasonic local para adquirir el soporte para colgar de la pared recomendado. Para obtener información sobre el consumo de energía, resolución de la pantalla, etc., consulte la Agujeros para la instalación del soporte para colgar...
  • Seite 44 Número de modelo Número de serie Español TQB0E2640E Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 Impreso en la República Checa...
  • Seite 45 (Istruzioni per l’uso integrate). Come utilizzare [eHelp] (pag. 17) Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
  • Seite 46 Per informazioni sui marchi di fabbrica, consultare [eHelp] (Supporto > Licenza). Salvo diversa indicazione, in questo manuale viene utilizzata l’illustrazione relativa a TX-49DX600E. Le illustrazioni mostrate potrebbero differire in base al modello. Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································· 3 Precauzioni per la sicurezza ···································...
  • Seite 47: Avviso Importante

    La registrazione e la riproduzione di un contenuto su questo o su qualsiasi altro apparecchio può richiedere l’autorizzazione del proprietario del copyright o di altri diritti relativi ai contenuti. Panasonic non dispone dell’autorità e non garantisce all’utente tale autorizzazione, disconoscendo esplicitamente qualsiasi diritto, capacità...
  • Seite 48: Precauzioni Per La Sicurezza

    Inserire completamente la spina nella presa di Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio corrente. non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic Per spegnere completamente l’apparecchio, è locale per far eseguire la regolazione o l’installazione necessario estrarre la spina dalla presa di corrente.
  • Seite 49 Non utilizzare il piedistallo qualora presenti Ventilazione deformazioni o rotture. In questo caso, rivolgersi Precauzioni immediatamente al rivenditore Panasonic locale. Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano al televisore per evitare un eccessivo accumulo di saldamente serrate.
  • Seite 50: Batterie Del Telecomando

    Dichiarazione di conformità (DoC) Se si avverte nelle orecchie un rumore “Con il presente, Panasonic Corporation dichiara che tamburellante, abbassare il volume o interrompere questo televisore è conforme ai requisiti di base e ad temporaneamente l’uso delle cuffie.
  • Seite 51: Accessori

    Accessori Montaggio / rimozione del piedistallo Vite di montaggio (4) M5 × 10 Accessori standard Vite di montaggio (4) Telecomando (pag. 14) M4 × 12 N2QAYB001009 Staffa (2) Piedistallo (pag. 7) Base Cavo di alimentazione (pag. 10) Batterie (2) Montaggio del piedistallo Selezionare un metodo per l’assemblaggio del (pag.
  • Seite 52 <Stile1> Italiano...
  • Seite 53 <Stile2> Rimozione del piedistallo dal televisore Rimuovere il piedistallo nel seguente modo quando si utilizza la staffa di montaggio a parete o per reimballare il televisore. 1 Rimuovere le viti di montaggio dal televisore. 2 Staccare il piedistallo dal televisore. 3 Rimuovere le viti di montaggio dalla staffa.
  • Seite 54: Collegamenti

    Collegamenti Collegamenti di base Cavo di alimentazione I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti con questo televisore. Accertarsi che il televisore sia scollegato dalla presa di corrente prima di collegare o di scollegare qualsiasi cavo. C.a. 220-240 V Verificare che il tipo di terminale e le spine del cavo 50 / 60 Hz siano corretti per il collegamento.
  • Seite 55 Connessione wireless Decoder Cavo Wireless LAN integrata Punto di accesso Cavo HDMI Server DVB-via-IP Decoder Cavo RF Parabola satellitare Antenna terrestre Parabola satellitare Rete A seconda delle condizioni di rete e della Per utilizzare i servizi Internet, è necessario un ambiente trasmissione, questa funzione potrebbe non essere di rete a banda larga.
  • Seite 56: Lettore Dvd

    Collegamenti per apparecchiatura Altre connessioni compatibile con 4K Lettore DVD (apparecchiatura COMPONENTE) (Visione) (Ascolto) Cavo HDMI Apparecchiatura compatibile con 4K Collegare l’apparecchiatura compatibile con 4K a un terminale HDMI utilizzando un cavo compatibile con 4K: sarà così possibile visionare il contenuto in formato 4K.
  • Seite 57: Common Interface

    Amplificatore (per l’ascolto con i diffusori Common Interface esterni) Prima di inserire o rimuovere il modulo CI, spegnere il televisore mediante l’interruttore di accensione / Utilizzare HDMI2 per collegare il televisore a un spegnimento principale. amplificatore dotato della funzione ARC (Audio Return Channel).
  • Seite 58: Identificazione Dei Comandi

    7 OK Identificazione dei 3HU FRQIHUPDUH OH VHOH]LRQL H OH VFHOWH 3UHPHUH GRSR DYHU VHOH]LRQDWR OH SRVL]LRQL GHL comandi FDQDOL SHU FDPELDUH YHORFHPHQWH FDQDOH 3HU YLVXDOL]]DUH OD OLVWD GHL FDQDOL 8 [Menu opzioni] ,PSRVWD]LRQL VHPSOLFL GHOOH RS]LRQL SHU Telecomando YLVXDOL]]D]LRQH DXGLR HFF 9 Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) 8WLOL SHU VHOH]LRQDUH VFRUUHUH H XWLOL]]DUH YDULH...
  • Seite 59 Installazione / rimozione delle batterie Indicatore / Pannello di controllo 4XDQGR VL SUHPRQR L SXOVDQWL    VXO ODWR GHVWUR GHOOR VFKHUPR YLHQH YLVXDOL]]DWD OD JXLGD GHO SDQQHOOR 7LUDUH SHU DSULUH GL FRQWUROOR SHU  VHFRQGL SHU HYLGHQ]LDUH LO WDVWR SUHPXWR *DQFLR &KLXGHUH...
  • Seite 60: Prima Sintonia Automatica

    Selezionare il paese Prima sintonia $ VHFRQGD GHO SDHVH VHOH]LRQDWR VHOH]LRQDUH OD UHJLRQH R PHPRUL]]DUH LO QXPHUR 3,1 GL VLFXUH]]D automatica EDPELQL QRQ q SRVVLELOH PHPRUL]]DUH ³´  Spuntare la modalità del segnale del televisore da sintonizzare e quindi selezionare [Avvio ATP] /D SULPD YROWD FKH YLHQH DFFHVR LO WHOHYLVRUH HVHJXH  VLQWRQLD ULFHUFD GHL FDQDOL GLVSRQLELOL DXWRPDWLFDPHQWH OD ULFHUFD GHL FDQDOL GLVSRQLELOL H...
  • Seite 61: Visione Dei Programmi Tv

    Visione dei Come utilizzare eHelp programmi TV >H+HOS@ FRQWLHQH OH LVWUX]LRQL SHU O¶XVR LQWHJUDWH QHO WHOHYLVRUH H IRUQLVFH XQD VSLHJD]LRQH SL GHWWDJOLDWD SHU FDSLUH PHJOLR FLDVFXQD IXQ]LRQH Accendere il televisore Visualizzare [eHelp] 79 WHOHFRPDQGR $FFHQGHUH LO WHOHYLVRUH XVDQGR O¶LQWHUUXWWRUH GL [Aiuto] [eHelp] DFFHQVLRQH  VSHJQLPHQWR SDJ  ...
  • Seite 62: Domande E Risposte

    L’immagine o il suono dal componente esterno sono Domande e risposte insoliti quando il componente è collegato tramite HDMI Impostare [Impostazione auto HDMI] (menu Funzioni) Prima di richiedere una riparazione o assistenza, su [Modalità1] (pag. 12) seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema.
  • Seite 63: Manutenzione

    Manutenzione Dati tecnici Staccare innanzitutto la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Modello No. : TX-40DX600E Modello da 40” Pannello del display, mobile, : TX-49DX600E Modello da 49” piedistallo : TX-55DX600E Modello da 55” Manutenzione ordinaria: Per rimuovere lo sporco o le impronte digitali, pulire Dimensioni (L ×...
  • Seite 64 PAL B, G, H, I Terminali di collegamento SECAM B, G Ingresso AV (COMPONENT / VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2 - E12 Tipo RCA PIN × 1 VHF A - H (ITALIA) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01 - S05) AUDIO L - R CATV S11 - S20 (U1 - U10) Tipo RCA PIN ×...
  • Seite 65 Dati tecnici e design sono soggetti a modifiche senza preavviso. Il peso e le dimensioni indicati sono Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare approssimativi. la staffa di montaggio a parete raccomandata. Per informazioni sul consumo, sulla risoluzione dello Fori per l’installazione della staffa di montaggio a...
  • Seite 66 è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione. Panasonic AVC Networks Czech s. r. o. dichiara che questo apparecchio modello TX-40DX600E, TX-49DX600E, TX-55DX600E è conforme al D.M. 28/08/1995 Nr. 548, ottemperando alle prescrizioni di cui al D.M. 25/06/1985 (par.
  • Seite 67 à [AIDE] (Mode d’emploi intégré). Comment utiliser [AIDE] (p. 17) Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les Mesures de sécurité de ce manuel avant utilisation.
  • Seite 68 Pour plus d’informations sur les marques de commerce, reportez-vous à [AIDE] (Assistance > Licence). Sauf spécification contraire, les illustrations utilisées dans ce mode d’emploi représentent le TX-49DX600E. Les illustrations présentées peuvent être différentes selon le modèle. Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ···················································...
  • Seite 69: Note Importante

    à ce contenu. Panasonic n’a aucune autorité quant à cette permission, ne peut vous l’octroyer et décline explicitement tout droit, compétence ou intention d’obtenir une telle permission en votre...
  • Seite 70: Mesures De Sécurité

    Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur Par conséquent, la prise secteur doit être facilement approuvées à votre revendeur Panasonic. accessible à tout moment. N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne Débranchez le cordon d’alimentation lors du...
  • Seite 71 N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou prématurée de certains composants électroniques. rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement votre distributeur Panasonic le plus proche. Lors de l’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. Assurez-vous que le téléviseur ne reçoive aucun choc (cm) pendant l’installation du piédestal.
  • Seite 72 Une installation incorrecte peut entraîner des fuites, de la corrosion et l’explosion de la pile. “Dans le présent document, Panasonic Corporation déclare que ce téléviseur est en conformité par rapport Ne remplacez que par le même modèle ou un modèle aux exigences essentielles et aux autres clauses équivalent.
  • Seite 73: Accessoires

    Accessoires Monter / retirer le piédestal Vis de montage (4) M5 × 10 Accessoires standard Vis de montage (4) Télécommande (p. 14) M4 × 12 N2QAYB001009 Applique (2) Piédestal (p. 7) Base Cordon d’alimentation (p. 10) Piles (2) Monter le piédestal Sélectionnez une méthode pour assembler le (p.
  • Seite 74 <Style 1> Français...
  • Seite 75 <Style 2> Retrait du piédestal du téléviseur Assurez-vous de retirer le piédestal de la manière suivante lorsque vous utilisez l’applique de suspension au mur ou lorsque vous remballez le téléviseur. 1 Retirez les vis de montage du téléviseur. 2 Déboîtez le piédestal du téléviseur. 3 Retirez les vis de montage de l’applique.
  • Seite 76: Raccordements

    Raccordements Raccordements de base Cordon d’alimentation Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont pas fournis avec ce téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter CA 220 à 240 V tout câble.
  • Seite 77 Connexion sans fil Décodeur Téléviseur Câble Réseau local sans fil intégré Point d’accès Câble HDMI Serveur DVB-via-IP Décodeur Câble RF Antenne satellite Antenne Antenne satellite Réseau Cette fonction peut ne pas être disponible en fonction Un environnement réseau à large bande est nécessaire de l’état du réseau et des conditions de diffusion.
  • Seite 78: Autres Raccordements

    Connexions pour équipement Autres raccordements compatible 4K Lecteur DVD Téléviseur (équipement COMPONENT) Téléviseur (Afficher) (Écouter) Câble HDMI Appareil compatible 4K Raccordez les appareils compatibles 4K à la borne HDMI à l’aide d’un câble compatible 4K pour regarder du contenu au format 4K. Le format 4K valide varie selon la borne HDMI.
  • Seite 79: Interface Commune

    Amplificateur (écouter avec des enceintes Interface commune externes) Éteignez toujours le téléviseur à l’aide de l’interrupteur d’alimentation avant d’insérer ou de Utilisez HDMI2 pour raccorder le téléviseur à un retirer le module IC. amplificateur muni de la fonction ARC (Audio Return Channel).
  • Seite 80: Identifier Les Commandes

    7 OK Identifier les 9DOLGH OHV VpOHFWLRQV HW FKRL[ $SSX\H] DSUqV OD VpOHFWLRQ GHV SRVLWLRQV GH commandes FKDvQH SRXU FKDQJHU UDSLGHPHQW GH FKDvQH $IILFKH OD OLVWH GHV FKDvQHV 8 [Menu options] 5pJODJHV DGGLWLRQQHOV SRXU O¶DIILFKDJH OH VRQ HWF Télécommande 9 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu) 6HUYHQW j OD VpOHFWLRQ j OD QDYLJDWLRQ HW j O¶XWLOLVDWLRQ GHV GLYHUVHV IRQFWLRQV...
  • Seite 81 Installer / retirer les piles Témoin / Panneau de commande /RUVTXH YRXV DSSX\H] VXU OHV WRXFKHV    OH JXLGH GX SDQQHDX GH FRPPDQGH V¶DIILFKH j GURLWH GH 7LUH] SRXU RXYULU O¶pFUDQ SHQGDQW  VHFRQGHV SRXU PHWWUH HQ pYLGHQFH OD WRXFKH TXL D pWp HQIRQFpH &URFKHW )HUPH]...
  • Seite 82: Configuration Automatique Lors De La Première Utilisation

    3RXU PRGLILHU O¶HQYLURQQHPHQW GH YLVLRQQHPHQW Configuration XOWpULHXUHPHQW YRXV GHYUH] UpLQLWLDOLVHU WRXV OHV UpJODJHV HQ DFFpGDQW DX 5pJODJH XVLQH automatique lors de Configurez la connexion au réseau Sélectionnez votre pays la première utilisation &KRLVLVVH] YRWUH UpJLRQ HQ IRQFWLRQ GX SD\V TXH YRXV DYH] VpOHFWLRQQp RX HQUHJLVWUH] OH FRGH 3,1 GH YHUURXLOODJH SDUHQWDO ³´...
  • Seite 83: Regarder La Télévision

    Regarder la télévision Utilisation AIDE >$,'(@ GRQQH OHV LQVWUXFWLRQV G¶XWLOLVDWLRQ GpWDLOOpHV Allumez le téléviseur LQWpJUpHV GDQV OH WpOpYLVHXU HW YRXV DLGH j PLHX[ FRPSUHQGUH OHV SURFpGXUHV GH FKDTXH IRQFWLRQ 7pOpYLVHXU Affichez [AIDE] 7pOpFRPPDQGH /¶LQWHUUXSWHXU G¶DOLPHQWDWLRQ GRLW rWUH DFWLYp S  $IILFKH OHV LQIRUPDWLRQV VXU OH ERUG GH O¶pFUDQ SHQGDQW SOXVLHXUV VHFRQGHV [Aide]...
  • Seite 84: Faq

    L’image ou le son d’un appareil externe sont anormaux lorsqu’il est raccordé par la borne HDMI Réglez [Configuration auto HDMI] (menu Configuration) sur [Mode1] (p. 12) Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler le problème en vous reportant à ces instructions Des parties du téléviseur chauffent simples.
  • Seite 85: Entretien

    Entretien Caractéristiques Retirez tout d’abord la fiche du cordon Téléviseur d’alimentation de la prise de courant. Numéro de modèle : TX-40DX600E Modèle 40 pouces Panneau d’affichage, Coffret, : TX-49DX600E Modèle 49 pouces Piédestal : TX-55DX600E Modèle 55 pouces Entretien régulier : Essuyez doucement la surface du panneau d’affichage,...
  • Seite 86 PAL B, G, H, I Bornes de connexion SECAM B, G Entrée AV (COMPONENT / VIDEO) SECAM L, L’ VIDEO VHF E2 - E12 Type de broche RCA × 1 VHF A - H (ITALIE) 1,0 V[p-p] (75 :) CATV (S01 - S05) AUDIO L - R CATV S11 - S20 (U1 - U10) Type de broche RCA ×...
  • Seite 87 La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Les poids et Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche dimensions sont approximatifs. pour acheter l’applique du support mural recommandée. Pour plus d’informations sur la consommation Orifices pour l’installation de l’applique du support...
  • Seite 88 Numéro de modèle Numéro de série Français TQB0E2640D Web Site: http://www.panasonic.com © Panasonic Corporation 2016 Imprimé en République tchèque...

Diese Anleitung auch für:

Tx-49dx600eTx-55dx600e

Inhaltsverzeichnis