Seite 1
Hands Free Kit with Audio Streaming featuring Bluetooth ® technology CY-BT200N CY-BT200N CY-BT200N Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ¡Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference. ¡Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
Gefahren zu warnen, die durch fehlerhafte Anschlüsse und Instruktionen über die sichere und effiziente Verwendung der Bedienungsvorgänge verursacht werden können. Die Anlage. Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Bedeutungen dieser Piktogramme sind nachfolgend erläutert. Probleme, die auf Nichteinhaltung der in dieser Anleitung Es ist äußerst wichtig, dass Sie die Bedeutungen dieser...
Seite 3
Kraftfahrzeuge erfordern bestimmte Vorgänge für das erforderlich sein sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren Abtrennen der Batterieklemmen. Fachhändler oder einen autorisierten Panasonic-Kundendienst. NICHTEINHALTUNG DIESES VORGANGES KANN ZU ❑ Verwenden Sie niemals dieses Gerät, wenn eine UNERWARTETER AKTIVIERUNG DES ELEKTRISCHEN Betriebsstörung vorliegt.
Seite 4
Sicherheitsinformationen (Fortsetzung) ❑ Achten Sie darauf, dass die Leitungskabel das Warnung Fahren bzw. Ein- und Aussteigen in/aus dem Fahrzeug nicht behindern. ❑ Überprüfen Sie die Leitungsführung, den ❑ Isolieren Sie alle freiliegenden Drähte, um Kraftstofftank, die elektrische Verdrahtung und Kurzschlüsse zu vermeiden. adere Punkte, bevor Sie dieses Produkt einbauen.
Seite 5
Niveau. Erfahrung. Für maximale Sicherheit lassen Sie den Einbau Halten Sie die Lautstärke niedrig genug, damit Sie während von Ihrem Fachhändler ausführen. Panasonic übernimmt der Fahrt auch andere Straßen- und Verkehrsgeräusche keine Verantwortung für Probleme, die auf den eigenen hören können.
Seite 6
Verkabelung anschließen. ❑ Das Handy sichern, damit es sich während der Fahrt nicht verschiebt. Konformitätserklärung (Dok.) “Panasonic Taiwan Co., Ltd (PTW) erklärt hier- mit, dass das Gerät CY-BT200N die wesentlichen Anforderungen und anderen zutre- ffenden Bestimmungen der Direktive 1999/5/EC” erfüllt.
Seite 7
Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten (private Haushalte) Entsprechend den grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic-Gruppe wurde ihr Produkt aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die recycelbar und wieder verwendbar sind. Dieses Symbol auf Produkten und/oder begleitenden Dokumenten bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.
Einleitung Panasonic begrüßt Sie in der ständig wachsenden Familie der Besitzer unserer elektronischen Produkte. Wie bieten Ihnen die Vorteile elektronischer und mechanischer Produkte in Präzisionstechnik, die aus sorgfältig ausgewählten Komponenten hergestellt und von einem Personal montiert wurden, das Stolz auf den Ruf unserer Firma ist. Wir sind davon überzeugt, dass auch dieses Produkt zu vielen vergnüglichen Stunden beitragen und Ihre Erwartungen in Qualität, Wertbeständigkeit...
Seite 11
❑ Installationsbeispiel Mikrofon mit Halter Schaltgerät Head-Unit (z.B. CQ-DX200N usw.) Hauptgerät CY-BT200N CY-BT200N...
Glossar Bluetooth ® A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Bluetooth-Aufschrift und –Logo sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc; von Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. werden Verbindungsschlüssel diese unter Lizenz genutzt. Andere Warenzeichen und Dies ist ein aus bis zu 16 Byte bestehendes Passwort, das zur Markenbezeichnungen sind Eigentum der jeweiligen Identifizierung des Geräts dient.
Bezeichnung der Bedienungselemente und Funktionen Hauptgerät Mikrofon mit Halter Schaltgerät Statusindikator (blaue LED) Leuchtet: Anklopfen/Gespräch Bleibt aus: Nicht angeschlossen Blinkt schnell: Eingehender Anruf CY-BT200N CY-BT200N Blinkt langsam: Paaren/Wiederverbindung [Hang-on]-Schalter/Blaue LED [Hang-up]-Schalter/Rote LED System-Upgrade-Stecker An Head-Unit oder Port des Erweiterungsmoduls Schaltgerätstecker Mikrofonstecker An Schaltgerät An Mikrofon mit Halter...
Wenn bereits ein anderes Gerät registriert worden ist, müssen Hinweis: Zu unterstützten Modellen siehe die Webseite unter: die für dieses registrierten Daten zunächst gelöscht werden. http://www.panasonic.com (Siehe die Beschreibung unter Auto- Zu Einzelheiten siehe die Bedienungsanleitung der Head-Unit. Audio/AV.) ¡...
Allgemeine Bedienung (Bluetooth-Audio) ❑ Automatische Wiederverbindung Das Bluetooth-fähige Gerät kann über die Head-Unit betrieben werden. Zu Einzelheiten siehe die Das Gerät speichert die Daten des zuletzt daran angeschlossenen Bedienungsanleitung der Head-Unit. Geräts ab. (Abspeichern der Daten eines Bluetooth-fähigen Geräts und einer Freisprechausrüstung) Bei der Einschaltung der Hinweis: Einige Audiogeräte können nicht über die Head-Unit Head-Unit macht dieses Gerät automatisch einen Versuch, sich betrieben werden.
Zu Einzelheiten siehe die Bedienungsanleitung der Head-Unit. allen Handys gewährleistet werden. ¡ Nur das zuletzt gepaarte Handy ist betriebsbereit. ¡ Auf dem Handy wird das Gerät mit “Panasonic BT200” ¡ Head-Unit angezeigt. Die unterstützten Modelle sind mit Stand vom Dezember 2007 ¡...
Anordnung des Mikrofons Lautstärkeregelung (Head-Unit) Das Mikrofon so anordnen, dass es den Ton gut aufnehmen kann. Die Richtung der Sonnenblende kann die Lautstärke beeinträchtigen. Hinweis: Die Lautstärke kann nur bei eingehenden Anrufen verändert werden. Kommunikationstest eines q Die Klingellautstärke einstellen. gepaarten Handys Bei einigen Head-Units oder Handys kann der Klingelton vom Prüfen, ob das gepaarte Handy funktioniert.
Allgemeine Bedienung (Freisprechausrüstung) Hinweis: Vorsicht ¡ Durch den Bluetooth-Anschluss verkürzt sich die Lebensdauer der Batterie. ¡ Das Telefonieren während der Fahrt kann die Fahrsicherheit ¡ Bei einigen Handys bleibt die Hintergrundbeleuchtung beeinträchtigen. Die örtlichen Gesetze und Bestimmungen eingeschaltet, wenn der Zündschalter auf ACC ON steht. In beachten.
Erweiterte Merkmale (Freisprechausrüstung) ❑ Rückruf ❑ Abweisen von Anrufen Es kann zurückgerufen werden. Nach Unterbrechung der Bluetooth-Kommunikation funktioniert [Hang-up]-Schalter drücken, um einen Anruf Rückruf nicht. (z.B. Unterbrechung zwischen der abzuweisen. Freisprecheinrichtung mit Audio Streaming Bluetooth ® ❑ Unterbrechen von Bluetooth Technologie und dem Handy oder Unterbrechung durch Ausschalten der Head-Unit.) Bluetooth kann vorübergehend unterbrochen werden.
Einbau ❑ Mitgelieferte Hardware Warnung ¡ Diese Installationsanleitung ist für Fachleute mit guten Kenntnissen Hauptgerät über elektrische Sicherheitsanlagen in Fahrzeugen bestimmt und CY-BT200N CY-BT200N nicht für technisch unerfahrene Heimwerker. Anz.: 1 Sie enthält keine Informationen über die elektrische Anlage oder Schaltgerät Anleitungen zur Vermeidung einer möglichen Beeinträchtigung der (2 m)
Seite 21
q Hauptgerät q und Schaltgerät w mit dem doppelseitigen Vorsicht Klebeband t y befestigen. ¡ Vor der Installation sicherstellen, dass die Anlage Hauptgerät q Schaltgerät w vollständig verkabelt ist. ¡ Das Produkt nicht an Stellen installieren, wo es starker Vibration ausgesetzt oder wackelig ist. Schräge oder stark gekrümmte Flächen vermeiden.
Verkabelung Anschluss des CY-BT200N (dieses Gerät) an die Head-Unit Mikrofon mit Halter e Hauptgerät q Schaltgerät w CY-BT200N CY-BT200N ■ Unterbrechen eines Kabels mit Verriegelung Beim Abziehen des Kabels die Verriegelung in Pfeilrichtung drücken. ● Durch zu starkes Ziehen am Kabel kann dieses beschädigt werden. ●...
Seite 23
Anschluss des CY-BT200N (dieses Gerät) an mehrere andere Geräte Head-Unit (z.B. CQ-DX200N, Option) Head-Unit/Erweiterungs- modul-Anschlusskabel (mit CY-EM100N geliefert) Mikrofon mit Halter e Hauptgerät q System-Upgrade-Kabel r CY-BT200N CY-BT200N Schaltgerät w iPod Erweiterungsmodul (CY-EM100N, Option) Direktkabel für iPod (CA-DC300N, Option)
Das Bluetooth-fähige Gerät ausschalten und wieder einschalten. Wiederverbindung Die Link-Taste des Bluetooth-fähigen Geräts stimmt nicht mit der dieses Geräts nicht misslungen überein. ● Erneut einen Paarversuch machen. Wenn das Paaren nicht zustande kommt, “Panasonic BT200” aus der Paarliste des Bluetooth-fähigen Geräts löschen.
Seite 25
Mögliche Ursache Mögliche Lösung Störung In der Nähe des Handys befindet sich ein anderes Funkgerät. ● Das Funkgerät ausschalten oder von der Freisprecheinrichtung mit Audio Streaming Bluetooth ® Technologie fernhalten. Die Entfernung zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-fähigen Gerät ist zu groß oder das Bluetooth-fähige Gerät ist durch einen metallischen Gegenstand abgeschirmt.
Seite 26
Störungsbeseitigung (Fortsetzung) ■ Freisprechausrüstung Mögliche Ursache Mögliche Lösung Störung Die Head-Unit ist ausgeschaltet. ● Die Head-Unit einschalten. CY-BT200N (dieses Gerät) ist auf Unterbrechungsmodus eingestellt. ● Unterbrechungsmodus aufheben. Das Handy befindet sich außerhalb des Empfangsbereichs. CY-BT200N (dieses ● An einen Ort innerhalb des Empfangsbereichs des Handys fahren. Gerät) empfängt Die Bluetooth-Verbindung ist unterbrochen.
Seite 27
Mögliche Ursache Mögliche Lösung Störung In der Nähe des Handys befindet sich ein anderes Funkgerät. ● Das Funkgerät ausschalten oder von der Freisprecheinrichtung mit Audio Streaming Bluetooth ® Technologie fernhalten. Die Voice-Qualität beim Freisprechbetrieb Der Abstand zwischen dem CY-BT200N (dieses Gerät) und dem Mobiletelefon ist zu ist schlecht groß...
Seite 28
Störungsbeseitigung (Fortsetzung) Mögliche Ursache Mögliche Lösung Störung Der Abstand zwischen Mikrofon und Sprecher ist zu groß oder das Mikrofon ist nicht richtig angeschlossen. Die Sprechlautstärke ● Das Mikrofon näher an den Sprecher heranbringen. Das Mikrofon richtig ist zu gering und anschließen.
Seite 29
Mögliche Ursache Mögliche Lösung Störung Das Schaltgerät ist unterbrochen. ● Das Schaltgerät fest anschließen. Die Head-Unit ist ausgeschaltet. CY-BT200N (dieses ● Die Head-Unit einschalten. Gerät) funktioniert nicht. Wenn Obiges nicht zutrifft ● Die Head-Unit ein- und wieder ausschalten. ● Den Zündschalter des Fahrzeugs zwischen ACC ON und ACC OFF umschalten oder das Handy ein- und wieder ausschalten.
Technische Daten Stromversorgung : 12 V (11 – 16 V) Gleichstrom, Testspannung 14,4 V, negative Erdung (Versorgung über Head-Unit oder Erweiterungsmodul) Stromverbrauch : Weniger als 1,0 A Übertragungsfrequenz : 2 402 MHz – 2 480 MHz Kanäle : 79 Kanalbreite : 1,0 MHz Übertragungsverfahren : Kommunikation mit Frequenzspreizverfahren (Frequency Hopped Spread Spectrum)
Seite 31
Hinweis: ¡ Änderung des Designs und der technische Daten im Sinne ständiger Verbesserung ohne Vorankündigung vorbehalten. ¡ Manche Abbildungen und Illustrationen in dieser Anleitung können von Ihrem Produkt abweichen.