Seite 1
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch “Erste Schritte” auf Seite 10. Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Panasonic-Produkts entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie sie zur künftigen Bezugnahme gut auf.
KX-TGA20EX Ersatzakkus haben möglicherweise eine andere Kapazität als die mitgelieferten Akkus. Durch Registrieren des Schlüsselfinders (max. 4) in einem digitalen Schnurlostelefon von Panasonic und Anbringen des Schlüsselfinders an einen leicht zu verlierenden Gegenstand können Sie den verlegten Gegenstand suchen und finden. Bitte besuchen Sie unsere Website: PRW110_120SL(de-de)_0717_ver002.pdf 3...
R Dieses Gerät wurde für die Verwendung im analogen Telefonnetz in der Schweiz entwickelt. R Wenden Sie sich bei Problemen zunächst an Ihren Fachhändler. Konformitätserklärung: R Hiermit erklärt Panasonic System Networks Co., Ltd., dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der R&TTE-Richtlinie (Radio & Telecommunications Terminal Equipment) 1999/5/EC übereinstimmt.
Einführung Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Zur künftigen Bezugnahme Wir empfehlen, die folgenden Informationen zu notieren und aufzubewahren, die Sie bei möglichen Reparaturen im Rahmen der Garantie benötigen. Seriennummer Datum des Kaufs (ist auf der Unterseite der Basisstation angegeben) Name und Adresse des Händlers...
Wichtige Informationen R Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe automatisch gesteuerter Geräte auf, wie zum Sicherheitshinweise Beispiel Automatiktüren oder Feueralarmen, und verwenden Sie es nicht in der Nähe solcher Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Geräte. Von dem Produkt abgegebene Produkts sorgfältig durch, um ernsthafte bzw.
Wichtige Informationen überhitzen und somit Verbrennungen SICHERHEITSHINWEIS verursachen können. R Laden Sie die im Lieferumfang enthaltenen oder Einrichtung und Standort speziell für dieses Produkt angegebenen Akkus nur gemäß den Anweisungen und R Schließen Sie das Telefonkabel niemals Einschränkungen in diesem Handbuch. während eines Gewitters an.
Drahtzäunen usw. R Der Gebrauch dieses Produkts in der Nähe Die Basisstation und andere kompatible elektrischer Geräte kann Störungen Panasonic-Einheiten kommunizieren über verursachen. Halten Sie das Produkt in einigem Radiowellen miteinander. Abstand zu anderen elektrischen Geräten. R Für rauschfreie Kommunikation bei maximaler...
Wichtige Informationen elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Technische Daten Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling R Kommunikationsstandards gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den DECT (Digital Enhanced Cordless Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren Telecommunications: Digitale, verbesserte zuständigen Sammelpunkten.
Einsetzen des Akkus Hinweis: R VERWENDEN SIE NUR Ni-MH-Akkus der R Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Größe AAA (R03) (A). Netzteil PNLV236CE von Panasonic. R Verwenden Sie KEINE Alkali-/Mangan-/ R Verwenden Sie nur die mitgelieferte Ni-Cd-Batterien. Telefonschnur. R Achten Sie auf richtige Polung ( PRW110_120SL(de-de)_0717_ver002.pdf 10...
Leitung oder an derselben Telefonbuchse anzuschließen, sofern Sie eine solche Telefonbuchse im Haus haben. Hinweis zum Einsetzen der Akkus R Verwenden Sie die mitgelieferten Akkus. Zum Ersetzen empfehlen wir die auf Seite 3, 7 genannten Akkus von Panasonic. PRW110_120SL(de-de)_0717_ver002.pdf 11 2013/07/18 15:52:35...
Erste Schritte Mobilteil Bedienelemente Basisstation N (Suchfunktion) R Sie können ein verlegtes Mobilteil wiederfinden, indem Sie M N drücken. Ladekontakte Ladekontakte MZN (Freisprecheinrichtung) N (Gespräch) Wähltastatur Lautsprecher Hörer Display MR/ECON R: Rückfrage/Flash ECO: Eco-Modus-Schnelltaste N (Aus/Betrieb) Mikrofon n Bedienelemente Softtasten Durch Drücken einer Softtaste drücken, können Sie die Funktion auswählen, die direkt darüber auf dem Display angezeigt wird.
Erste Schritte Die Navigationstasten funktionieren wie folgt. Einzelteile Bedeutung Die Tastenbeleuchtung ist ausge- Symbol Bedeutung schaltet. (Seite 26) Nach oben R Falls neben dem Batte- Nach unten rie-Symbol angezeigt: Anruf- beantworter ist eingeschal- Links tet. (Seite 43) Rechts R Falls mit einer Zahl zusam- men angezeigt: Es wurden –...
Erste Schritte Nur SMS-Anwender Nur für Voice Mail-Abonnenten Datum & Zeit Mobilteil-Soft-Tastensymbole MMenüN (rechte Soft-Taste) #101 Geben Sie das aktuelle Datum, Monat und Symbol Aktion Jahr ein. a MOKN Schaltet vorübergehend den Rufton Beispiel: 15. Juli 2013 bei eingehenden Anrufen aus. (Sei- 15 07 13 te 16) R Sie können das Datumsformat über #...
Seite 15
Erste Schritte Sie können die Direkteinstellung Eco-Modus aktivieren/deaktivieren, indem Sie MR/ECON drücken. Die Standardeinstellung ist “Standard”. – Wenn die Direkteinstellung Eco-Modus aktiviert ist: “Niedrig” wird vorübergehend eingeblendet und wird auf dem Mobilteil-Display anstelle von angezeigt. – Wenn die Direkteinstellung Eco-Modus deaktiviert ist: “Standard”...
Anrufe entgegennehmen MbN: Wählen Sie die gewünschte Rufnummer Anrufen aus. a MLöschenN MbN: “Ja” a MOKN a M Nehmen Sie das Mobilteil ab und wählen Sie die Rufnummer. Pause (Nebenstellenanlage/ R Um eine Ziffer zu korrigieren, drücken Sie Amtsleitungsmerkmale) MCN. Eine Pause ist gelegentlich erforderlich, wenn ein Drücken Sie M Anruf über eine Nebenstellenanlage getätigt wird,...
Anrufe entgegennehmen Wenn Sie sich für das Leistungsmerkmal Anklopfen mit Anruferanzeige (CLIP) angemeldet Nützliche Funktionen haben, werden die Informationen des 2. Anrufers während eines Gesprächs angezeigt, wenn Sie einen Anklopfton auf dem Mobilteil hören. Drücken Sie MR/ECON, um den 2. Anruf Halten entgegenzunehmen.
Anrufe entgegennehmen R Diese Funktion steht bei Benutzung der Drücken Sie während eines externen Anrufs Freisprecheinrichtung nicht zur Verfügung. MMenüN, um den Anruf zu halten. MbN: “Internruf” a MOKN Aufzeichnen eines Telefongesprächs MbN: Wählen Sie das gewünschte Gerät aus. a MOKN Verfügbar für: Warten Sie, bis der gerufene Teilnehmer Serie KX-PRW120 (Seite 3)
Anrufe entgegennehmen Smartphone an der Basisstation registriert ist R Zur Deaktivierung der Tastensperre halten Sie (Seite 51). MTastensperN (rechte Soft-Taste) ca. 3 Sekunden lang gedrückt. Hinweis: Tätigen von Interngesprächen R Notrufe sind erst wieder möglich, nachdem die MMenüN (rechte Soft-Taste) a MInternrufN Tastensperre deaktiviert wurde.
Telefonbuch MbN: Wählen Sie die gewünschte Kategorie Telefonbuch aus. a MOKN MSpeichernN a M Sie können 500 Namen (max. 16 Zeichen) und Rufnummern (max. 24 Stellen) ins Telefonbuch eintragen und jeden Telefonbucheintrag der Speichern einer Nummer aus der gewünschten Kategorie zuordnen. Wahlwiederholungsliste im Telefonbuch Die Gesamtzahl der Einträge, die gespeichert werden können, hängt davon ab, wie viele...
Seite 21
Telefonbuch Um den Kategorierufton einzustellen MbN: Wählen Sie die gewünschte Kategorie MbN: Wählen Sie die aktuelle Einstellung für aus. a MOKN den Kategorierufton. a MOKN a MbN: Zum Löschen des Bildes: Wählen Sie den gewünschten Rufton. a MOKN MLöschenN a MbN: “Ja” a MOKN MSpeichernN a M Suchen und Anrufen eines Löschen von Einträgen...
Telefonbuch MbN: Wählen Sie die gewünschte Rufnummer Bearbeiten eines Eintrags aus. Halten Sie die gewünschte Kurzwahltaste (1 Drücken Sie MAnrufN, um die Nummer zu bis 9) gedrückt. a MMenüN wählen. MbN: “Eingeben” a MOKN Hinweis: R Wenn eine Telefonkarten-Zugangsnummer und/ Bearbeiten Sie den Namen nach Bedarf.
Programmierung Menüliste Zum Zugriff auf die Funktionen gibt es 2 Methoden. n Blättern durch die Display-Menüs MMenüN (rechte Soft-Taste) Drücken Sie MCN, MDN, MEN oder MFN, um das gewünschte Hauptmenü auszuwählen. a MOKN Drücken Sie MCN oder MDN, um den gewünschten Eintrag aus den anschließenden Untermenüs auszuwählen.
Seite 29
Programmierung Wenn Sie diese Einstellungen bei einem der Mobilteile programmieren, müssen Sie denselben Eintrag nicht mehr bei den anderen Mobilteilen programmieren. Beim Blättern durch die Display-Menüs wird dieses Menü nicht angezeigt. Es ist nur bei Direkteingabecode verfügbar. Durch diese Funktion kann das Gerät bei jeder Übermittlung von Anruferdaten, die Datum und Uhrzeit enthalten, automatisch Datum und Uhrzeit erfassen.
Programmierung *21 Serie KX-PRW110: Dieses Menüsymbol wird angezeigt, wenn der Schlüsselfinder nicht registriert ist. Geben Sie ein Text-Memo ein (max. 30 Alarm Zeichen). a MOKN MbN: Wählen Sie den gewünschten Alarmton. Ein Alarm ertönt zur festgelegten Zeit 1 Minute lang a MOKN und wird 5 Mal in 5-Minuten-Intervallen R Wir empfehlen, einen anderen Rufton als...
Programmierung MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung. Sperre für eingehende Anrufe a MOKN R Wenn Sie “Aus” wählen, drücken Sie zum Wenn diese Funktion aktiviert ist, werden Beenden M unerwünschte Anrufe (z. B. Werbeanrufe), deren Geben Sie die gewünschte Uhrzeit ein, zu der Nummern in der Sperrliste vermerkt sind, diese Funktion beginnen soll.
Programmierung MbN: Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus. Einstellung des Babyphones R Zum Beenden drücken Sie M Führen Sie den Einstellvorgang mit dem zu Bearbeiten einer Nummer: überwachenden Mobilteil (beispielsweise dem MBearb.N a Bearbeiten Sie die Rufnummer. Mobilteil im Kinderzimmer) durch. a MOKN a M Löschen einer Nummer: Zur Überwachung mit einem Mobilteil...
Programmierung n Durch Eingabe von Rufnummern: MbN: “Ein/Aus” a MOKN MMenüN (rechte Soft-Taste) #268 MbN: “Ein” a MOKN MbN: “Ein” a MOKN MbN: Wählen Sie die Amtsleitung. a MBearb.N MbN: Wählen Sie “Extern”, um von einer MMenüN a MbN: “Löschen” a MOKN Amtsleitung zu überwachen.
Programmierung Hinweis: Wählen Sie die Mobilteile aus, die wahlkontrolliert sein sollen, indem Sie 1 bis R 2 Minuten nach Beginn des Gesprächs durch 6 drücken. das überwachte Mobilteil wird die R Alle an der Basisstation registrierten Kommunikation zwischen überwachtem Mobilteile werden angezeigt. Mobilteil und überwachender Telefonleitung R “...
Programmierung Wichtig: MMenüN a MbN: “Eingeben” a MOKN R Stellen Sie sicher, dass die Einstellung des Bearbeiten Sie das Datum nach Bedarf. a Geräts für Datum und Uhrzeit korrekt ist MOKN (Seite 14). Bearbeiten Sie die Uhrzeit nach Bedarf. a MOKN Hinzufügen eines neuen Eintrags Bearbeiten Sie das Text-Memo nach Bedarf...
Programmierung Zusätzliche Basisstationen Auswahl einer Basisstation Mobilteile lassen sich an bis zu 4 Basisstationen Wenn “Automatisch” ausgewählt ist, nutzt das registrieren und ermöglichen Ihnen somit, den Mobilteil automatisch jede verfügbare Basisstation, Bereich, in dem Ihr(e) Mobilteil(e) verwendet für die es registriert ist. Wenn eine spezielle werden können, durch Hinzufügen weiterer Basisstation ausgewählt ist, tätigt und empfängt das Basisstationen auszudehnen.
Programmierung DECT-Verstärker von Panasonic. Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Panasonic-Fachhändler. Wichtig: R Bevor Sie den DECT-Verstärker an dieser Basisstation registrieren können, müssen Sie den DECT-Verstärkermodus aktivieren. R Verwenden Sie nicht mehr als einen DECT-Verstärker gleichzeitig. Einstellen des DECT-Verstärkermodus MMenüN (rechte Soft-Taste) #138 MbN: Wählen Sie die gewünschte Einstellung.
Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) – Drücken auf M Verwenden des Namensanzeige des Telefonbuchs Leistungsmerkmals Wenn Anruferdaten empfangen werden und mit Anruferanzeige (CLIP) einer im Telefonbuch gespeicherten Rufnummer übereinstimmen, wird der im Telefonbuch gespeicherte Name angezeigt und in der Anruferanzeige (CLIP)-Funktionen Anruferliste protokolliert. Wenn ein externer Anruf eingeht, werden die Anruferdaten angezeigt.
Leistungsmerkmal Anruferanzeige (CLIP) Löschen von Anruferdaten MbN: Wählen Sie den gewünschten Eintrag aus. MLöschenN a MbN: “Ja” a MOKN a Löschen aller Anruferdaten MLöschenN a MbN: “Ja” a MOKN a PRW110_120SL(de-de)_0717_ver002.pdf 39 2013/07/18 15:52:38...
SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) Speichern der Einrichten von SMS “Nachrichten-Zentrale1”: MMenüN (rechte Soft-Taste) #351 SMS ermöglicht es Ihnen, Textnachrichten zu Speichern der senden und zu empfangen. “Nachrichten-Zentrale2”: Wichtig: MMenüN (rechte Soft-Taste) #352 R Die Verwendung der SMS-Funktionen setzt Bearbeiten Sie die Nummer nach Bedarf.a Folgendes voraus: MOKN a M –...
SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) Drücken Sie zum Senden der Nachricht auf MMenüN a MbN: Wählen Sie “Löschen” oder MOKN. “Alle löschen”. a MOKN Hinweis: MbN: “Ja” a MOKN a M R Das Gerät unterstützt SMS-Nachrichten, die maximal 612 Zeichen lang sind. Die maximale Zeichenanzahl, die Sie senden oder empfangen Empfangen einer Nachricht können, wird jedoch ggf.
SMS (Short Message Service: Kurzmitteilungsdienst) SMS-Optionen beim Lesen einer empfangenen Nachricht Sie können beim Lesen einer empfangenden Nachricht die folgenden Funktionen ausführen. n Bearbeiten/Weiterleiten einer Nachricht: MMenüN a MbN: “Nachricht bearbeiten” n Löschen von empfangenen Nachrichten: MMenüN a MbN: Wählen Sie “Löschen” oder “Alle löschen”.
Anrufbeantworter Einschalten: Anrufbeantworter MMenüN (rechte Soft-Taste) #327 Ausschalten: MMenüN (rechte Soft-Taste) #328 Verfügbar für: Serie KX-PRW120 (Seite 3) Hinweis: Der Anrufbeantworter kann in Ihrer Abwesenheit R Wenn der Anrufbeantworter aktiviert ist, wird Anrufe für Sie entgegennehmen und aufzeichnen. neben dem Akkusymbol angezeigt. Sie können auch Telefongespräche aufzeichnen (Seite 18).
Anrufbeantworter Hinweis: Zurücksetzen des Gerätes auf den vorab R Wenn die zu dem Eintrag gehörende Nachricht aufgezeichneten Ansagetext bereits abgehört wurde, wird “ ” angezeigt, Wenn Sie einen vorab aufgezeichneten Ansagetext auch wenn das Abhören von einem anderen verwenden möchten, nachdem Sie bereits einen Mobilteil aus erfolgte.
Anrufbeantworter Wenn eine Nachricht aus der Nachrichtenliste Alle Nachrichten löschen wiedergegeben wird, wird die Wiedergabe der Nachricht unterbrochen und das Display MMenüN (rechte Soft-Taste) #325 wechselt zurück zur Anzeige der MbN: “Ja” a MOKN a M Nachrichtenliste. Um die Wiedergabe fortzusetzen: MbN: “Wiedergeben”...
Anrufbeantworter n Wenn Sie “SMS Einstellung” einstellen: aktiviert, auch wenn sie zuvor auf “Aus” Sie erhalten eine SMS-Nachricht mit “New eingestellt wurde (Seite 40). message from” (Neue Nachricht von) und Speichern einer Rufnummer für die Anruferdaten. Sie können die Nachricht “New message from”...
Seite 47
Anrufbeantworter n Durch Eingabe einer Telefonnummer: Bearbeiten Sie die Rufnummer nach Bedarf MMenüN (rechte Soft-Taste) #338 (max. 20 Stellen). a MOKN 2 Mal a M MbN: “Anruf Einstellung” a MOKN Löschen der Rufnummer für die MbN: “Benachrichtigung” a MOKN a SMS-Nachricht MHinzufüg.N MbN: “manuell”...
Anrufbeantworter – “Deaktivieren”: Sie können die Nachricht Fernabfrage-Zugriffscode durch Drücken von 4 zur Wiedergabe neuer Nachrichten abhören (ohne Eingabe des Ein 3-stelliger Fernabfrage-Zugriffscode muss bei Fernabfrage-Zugriffscodes). der Fernabfrage des Anrufbeantworters – “Aktivieren”: Sie müssen Ihren eingegeben werden. Dieser Code verhindert, dass Fernabfrage-Zugriffscode (Seite 48) eingeben unberechtigte Teilnehmer Ihre Nachrichten per und dann zur Wiedergabe der neuen Nachricht...
Anrufbeantworter eine Wahltaste drücken, trennt das Gerät das Geben Sie den Fernabfrage-Zugriffscode Gespräch. innerhalb von 10 Sekunden nach dem langen Piepton ein. R Der Ansagetext wird wiedergegeben. Ferneingaben R Sie können entweder auflegen oder Ihren Sie können die Wähltasten drücken, um auf Fernabfrage-Zugriffscode erneut eingeben bestimmte Anrufbeantworterfunktionen zuzugreifen, und die Fernabfrage beginnen (Seite 48).
Anrufbeantworter Hinweis: Für Anwender des Voice Mail-Dienstes R Wenn Sie “Nur Begrüß.” wählen: Um Voice Mails empfangen und den – Wenn Sie keinen eigenen Ansagetext für die Anrufbeantworter richtig nutzen zu können, Einstellung “Nur Begrüß.” aufzeichnen, spielt beachten Sie bitte Folgendes: das Gerät einen vorab aufgezeichneten R Wenn Sie statt des Anrufbeantworters des Ansagetext ab, in dem die Anrufer gebeten...
Smartphone-Integration Warenzeichen Smartphone-Integration R Android ist eine Marke der Google Inc. R iPhone und iPad sind Marken der Apple Inc. Sie können die kostenlose App Smartphone ® R Wi-Fi ist eine eingetragene Marke von Wi-Fi Connect auf Ihrem Smartphone installieren und das Alliance.
Mobilteil. R Die Basisstation sucht nach dem Wireless-Router und “Suche...” wird angezeigt. R Nachdem der Wireless-Router erkannt www.panasonic.net/pcc/support/tel/air wurde, werden die Wi-Fi-Einstellungen der Basisstation automatisch vorgenommen. Informationen zur Verwendung der App finden Sie Nach Abschluss der Einrichtung werden in der Anleitung für die App Smartphone Connect, “Verbunden mit”...
Smartphone-Integration Zurücksetzen der Weitere Netzwerkfunktionen Netzwerkeinstellungen der Basisstation Wi-Fi-Verstärkermodus Alle Netzwerkeinstellungen werden auf die Sie können die Signalreichweite des Standardeinstellungen zurückgesetzt. Es werden Wireless-Netzwerks erhöhen, indem Sie die keine anderen Informationen gelöscht. Wi-Fi-Verstärkerfunktion der Basisstation MMenüN (rechte Soft-Taste) #730 einschalten. Geben Sie die Basisstations-PIN ein MMenüN (rechte Soft-Taste) #538 (Standardwert: “0000”).
Nützliche Informationen Voice Mail-Dienst Voice Mail ist ein automatischer Antwortdienst, der von Ihrem Service Provider/Ihrer Telefongesellschaft angeboten wird. Nachdem Sie sich für diesen Dienst angemeldet haben, kann das Voice Mail-System Ihres Service Providers/Ihrer Telefongesellschaft Anrufe für Sie entgegennehmen, falls Sie nicht erreichbar sind oder Ihre Leitung besetzt ist.
Seite 55
Nützliche Informationen Alphabetische Zeichentabelle (ABC) Numerischer Eingabetabelle (0-9) Griechische Zeichentabelle ( Zeichentabelle für Erweitert 1 ( R Folgendes wird sowohl für die Schreibweise mit Groß- als auch mit Kleinbuchstaben verwendet: Zeichentabelle für die Durchwahl 2 ( ) (Nicht für SMS verfügbar) PRW110_120SL(de-de)_0717_ver002.pdf 55 2013/07/18 15:52:40...
Nützliche Informationen R Folgendes wird sowohl für die Schreibweise mit Groß- als auch mit Kleinbuchstaben verwendet: Kyrillische Zeichentabelle ( ) (Nicht für SMS verfügbar) Fehlermeldungen Display-Meldung Ursache/Lösung R Die Verbindung des Mobilteils mit der Basisstation ist abgebrochen. BS kein Strom Bringen Sie das Mobilteil näher an die Basisstation heran und wieder- oder holen Sie den Vorgang.
Nützliche Informationen Display-Meldung Ursache/Lösung Speicher voll R Der Telefonbuchspeicher ist voll. Löschen Sie unerwünschte Einträ- ge (Seite 21). R Der Nachrichtenspeicher ist voll. Löschen Sie unerwünschte Nach- richten (Seite 44). R Der Speicher der Anrufsperrliste ist voll. Löschen Sie unerwünschte Einträge (Seite 31).
Seite 58
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Das Mobilteil-Display ist leer R Das Mobilteil befindet sich im Bildschirmschoner-Modus (Seite 14). oder dunkel. Sie können das Mobilteil-Display folgendermaßen wieder aktivieren: – Drücken Sie M N während eines Gesprächs. – Anderenfalls drücken Sie M R “Licht bei Laden” ist während des Ladevorgangs auf “Aus” ge- stellt.
Nützliche Informationen Aufladen des Akkus Problem Ursache/Lösung Das Mobilteil gibt Signaltöne R Der Akku ist fast leer. Laden Sie die Akkus vollständig auf (Seite 11). ab und/oder blinkt. Ich habe die Akkus vollstän- R Reinigen Sie die Pole der Akkus ( ) und die Kontakte des Ge- dig geladen, aber räts mit einem trockenen Tuch und laden Sie erneut.
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung Das Mobilteil klingelt nicht. R Der Rufton ist ausgeschaltet. Passen Sie die Ruftonlautstärke an (Sei- te 16, 25). R Nachtmodus ist aktiviert. Schalten Sie ihn aus (Seite 30). Ich kann keine Anrufe tätigen. R Sie haben eine wahlkontrollierte Rufnummer gewählt (Seite 34). R Die Tastensperre ist aktiviert.
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung “FE” wird angezeigt. R Beim Versenden der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten. Wiederholen Sie den Vorgang. “E0” wird angezeigt. R Ihre Rufnummer wird permanent unterdrückt oder Sie haben sich nicht bei dem entsprechenden Dienst angemeldet. Wenden Sie sich an Ih- ren Service Provider/Ihre Telefongesellschaft.
Nützliche Informationen Fehlerbehebung für Netzwerkverbindung Problem Ursache/Lösung Verbinden nicht möglich. R Der Wireless-Router ist nicht eingeschaltet oder funktioniert nicht. Sie- he Bedienungsanleitung des Wireless-Routers. R Ihr Smartphone ist nicht mit dem Wireless-Router verbunden. Überprü- fen Sie die Wi-Fi-Einstellungen Ihres Smartphones. Siehe Bedienungs- anleitung des Smartphones.
Seite 63
Nützliche Informationen Problem Ursache/Lösung “Verb. fehlgeschl.” Wenn beim Konfigurieren der Basisstation “Nach Netzwerken wird angezeigt. suchen” ausgewählt wurde R Sie haben während der Konfiguration der Basisstation eine falsches Passwort für die Verbindung mit dem Wireless-Router eingegeben. Überprüfen Sie das Passwort und wiederholen Sie den Vorgang. Wenn am Wireless-Router ein hexadezimales Passwort konfiguriert ist, geben Sie das richtige Passwort mit den Ziffern 0-9 und den Buch- staben a-f ein.