Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Husqvarna 525LK Bedienungsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 525LK:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanweisung
Navodila za uporabo
525LK
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt
vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
D D D D E E E E ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 5 5 5 5 ) ) ) )
Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno
S S S S I I I I ( ( ( ( 2 2 2 2 6 6 6 6 - - - - 4 4 4 4 9 9 9 9 ) ) ) )
zaãnete z uporabo stroja.
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Husqvarna 525LK

  • Seite 1 Bedienungsanweisung Navodila za uporabo 525LK Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen. D D D D E E E E ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 2 2 2 2 5 5 5 5 ) ) ) ) Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte, da ste jih razumeli, predno...
  • Seite 2: Symbolerklärung

    SYMBOLERKLÄRUNG Symbole Nur für nichtmetallische, flexible Schneidausrüstungen bestimmt, d. WARNUNG! Freischneider, h. für Trimmerköpfe mit Motorsensen und Trimmer können Trimmerfäden. gefährlich sein! Durch nachlässige oder falsche Handhabung können schwere Verletzungen oder tödliche Unfälle von Anwendern oder anderen Kraftstoffpumpe. Personen verursacht werden. Es ist überaus wichtig, dass Sie den Inhalt der Bedienungsanleitung lesen und verstehen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Inhalt Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: SYMBOLERKLÄRUNG Symbole ............... 2 • Die Bedienungsanweisung sorgfältig durchlesen. INHALT • Montage und Einstellung der Schneidausrüstung Inhalt ..............3 kontrollieren. EINLEITUNG Sehr geehrter Kunde! ........... 4 WARNUNG! Eine längerfristige Beschallung mit Lärm kann zu WAS IST WAS? bleibenden Gehörschäden führen.
  • Seite 4: Einleitung

    Maschine verkaufen, händigen Sie dem neuen Besitzer bitte auch die Bedienungsanleitung aus. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Husqvarna-Produkt entschieden haben. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor.
  • Seite 5: Was Ist Was

    WAS IST WAS? Was ist was? Trimmerkopf 13 Kraftstofftank Einfüllöffnung für Schmiermittel, winkelgetriebe 14 Luftfiltergehäuse Winkelgetriebe 15 Kraftstoffpumpe. Schutz für die Schneidausrüstung 16 Choke Führungsrohr 17 Handgriffeinstellung Loophandgriff 18 Mitnehmer Gashebel 19 Bedienungsanweisung Stoppschalter 20 Inbusschlüssel Gashebelsperre 21 Sperrstift 10 Zündkappe und Zündkerze 22 Führungsrohrverbindung 11 Zylinderdeckel 23 Kombischlüssel...
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wichtig WARNUNG! Niemals Kindern erlauben, das Gerät zu benutzen oder sich in seiner Nähe aufzuhalten. Da das Gerät WICHTIG! mit einem rückfedernden Stoppschalter Das Gerät ist nur für das Grastrimmen und ausgerüstet ist und mit geringer Grasfreischneiden konstruiert. Geschwindigkeit und Kraft am Starthandgriff gestartet werden kann, Nationale oder regionale Bestimmungen regeln ggf.
  • Seite 7: Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN HANDSCHUHE WARNUNG! Benutzen Sie nie ein Gerät Handschuhe sind dann zu tragen, wenn dies notwendig mit defekter Sicherheitsausrüstung. Die ist, z. B. bei der Montage der Schneidausrüstung. Sicherheitsausrüstung des Gerätes muss so kontrolliert und gewartet werden, wie dies in diesem Abschnitt beschrieben wird.
  • Seite 8: Schutz Für Die Schneidausrüstung

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Siehe die Anweisungen unter der Überschrift Start. Gerät Antivibrationssystem starten und Vollgas geben. Den Gashebel loslassen und kontrollieren, ob die Schneidausrüstung völlig zum Stillstand kommt. Wenn die Schneidausrüstung rotiert, während sich der Gashebel in Leerlaufstellung befindet, Das Gerät ist mit einem Antivibrationssystem ist die Leerlaufeinstellung des Vergasers zu kontrollieren.
  • Seite 9 ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Schalldämpfer Regelmäßig kontrollieren, ob der Schalldämpfer fest am Gerät montiert ist. WARNUNG! Die Maschine niemals im Haus oder in mangelhaft belüfteten Räumen verwenden. Die Abgase enthalten Kohlenmonoxid, ein geruchloses, giftiges und Ist der Schalldämpfer Ihres Gerätes mit einem lebensgefährliches Gas.
  • Seite 10: Schneidausrüstung

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Schneidausrüstung • Die Länge des Fadens ist ebenfalls wichtig. Beim gleichen Fadendurchmesser erfordert ein längerer Dieser Abschnitt beschreibt, wie man durch Faden eine größere Motorleistung als ein kurzer. vorschriftsmäßige Wartung und Anwendung der richtigen • Darauf achten, dass das Messer am Trimmerschutz Schneidausrüstung: intakt ist.
  • Seite 11: Montage

    MONTAGE Montage des Loophandgriffs • Drücken Sie das Ansatzstück bis zum Einrasten in die Kupplung. • Den Loophandgriff auf das Führungsrohr klemmen. Bitte beachten, dass der Loophandgriff zwischen den Pfeilmarkierungen am Führungsrohr montiert werden muss. • Ziehen Sie den Knauf fest an, bevor Sie die Einheit verwenden.
  • Seite 12: Montage Der Schneidausrüstung

    MONTAGE Montage der Schneidausrüstung • Den Trimmerkopf/die Kunststoffmesser (H) entgegen der Rotationsrichtung aufschrauben. WARNUNG! Bei der Montage der Schneidausrüstung ist es äußerst wichtig, dass die Führung des Mitnehmers/Stützflansches korrekt im Zentrumloch der Schneidausrüstung • Die Demontage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge. sitzt.
  • Seite 13: Umgang Mit Kraftstoff

    Kraftstofftank zu leeren. An der nächsten Tankstelle Husqvarna Alkylatkraftstoff können Sie erfahren, wie Sie überschüssigen Kraftstoff am besten entsorgen. Entleeren Sie den Für optimale Leistung empfiehlt Husqvarna die Tank in einen geeigneten Behälter und an einem gut Verwendung von Husqvarna Alkylatkraftstoff. Im durchlüfteten Ort.
  • Seite 14: Tanken

    UMGANG MIT KRAFTSTOFF Mischen Tanken • Benzin und Öl stets in einem sauberen, für Benzin zugelassenen Behälter mischen. • Immer zuerst die Hälfte des Benzins, das gemischt werden soll, einfüllen. Danach die gesamte Ölmenge einfüllen. Die Kraftstoffmischung mischen (schütteln). WARNUNG! Folgende Vorsichtsmaßnahmen verringern die Dann den Rest des Benzins dazugeben.
  • Seite 15: Starten Und Stoppen

    STARTEN UND STOPPEN Kontrolle vor dem Start Starten und stoppen • Trimmerkopf und Trimmerschutz auf Schäden und WARNUNG! Das komplette Risse kontrollieren. Wenn Trimmerkopf oder Kupplungsgehäuse und das Trimmerschutz Risse haben oder Schlägen Führungsrohr müssen montiert sein, ausgesetzt gewesen sind, müssen sie ausgetauscht bevor das Gerät gestartet wird, werden.
  • Seite 16 STARTEN UND STOPPEN Den Gerätekörper mit der linken Hand gegen den Boden Stoppen drücken (ACHTUNG! Nicht mit dem Fuß!). Zum Abstellen des Motors die Zündung ausschalten. (3) Mit der rechten Hand den Starthandgriff fassen und das Startseil langsam herausziehen, bis ein Widerstand spürbar wird (die Starthaken greifen), und dann schnell und kräftig ziehen.
  • Seite 17: Allgemeine Arbeitsvorschriften

    ARBEITSTECHNIK Allgemeine Arbeitsvorschriften Nicht übernehmen. Auf sicheren Stand achten und das Gleichgewicht bewahren. Eine sichere Arbeitsstellung mit festen Stand WICHTIG! einnehmen. Nicht übernehmen. Auf sicheren Stand Dieser Abschnitt behandelt grundlegende achten und das Gleichgewicht bewahren. Sicherheitsregeln für die Arbeit mit einem Trimmer. Die Maschine stets mit beiden Händen halten.
  • Seite 18: Grundlegende Arbeitstechnik

    ARBEITSTECHNIK Grundlegende Arbeitstechnik Mähen • Ein Trimmer ist das optimale Gerät zum Mähen an Nach jedem Arbeitsmoment den Motor im Leerlauf laufen Stellen, die mit einem gewöhnlichen Rasenmäher lassen. Längerer Betrieb bei hoher Drehzahl ohne schwer zugänglich sind. Beim Mähen den Faden Belastung kann schwere Motorschäden verursachen.
  • Seite 19: Vergaser

    WARTUNG Vergaser Schalldämpfer Stets zugelassene Schutzhandschuhe tragen. Ihr Husqvarna-Produkt wurde gemäß Spezifikationen entwickelt und hergestellt, durch die schädliche ACHTUNG! Bestimmte Schalldämpfer sind mit Emissionen reduziert werden. Katalysator ausgestattet. Im Kapitel Technische Daten Einstellung der Leerlaufdrehzahl können Sie nachlesen, ob Ihr Gerät einen Katalysator hat.
  • Seite 20: Kühlsystem

    WARTUNG ACHTUNG! Das Gerät niemals benutzen, wenn sich der Zündkerze Schalldämpfer in schlechtem Zustand befindet. WARNUNG! Der Katalysatorschalldämpfer ist bei Betrieb Der Zustand der Zündkerze wird durch folgende Faktoren und auch noch nach dem Ausschalten verschlechtert: sehr heiß. Dies gilt auch für den Leerlaufbetrieb.
  • Seite 21: Reinigung Des Luftfilters

    Das Winkelgetriebe ist ab Werk mit der richtigen Menge Fett gefüllt. Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, sollte jedoch kontrolliert werden, ob das Getriebe zu 3/4 mit Fett gefüllt ist. HUSQVARNA Spezialfett verwenden. Das Schmiermittel im Getriebegehäuse braucht normalerweise nur bei evtl. Reparaturen gewechselt zu werden.
  • Seite 22: Wartungsschema

    WARTUNG Wartungsschema Nachstehend sind die an der Maschine vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet.Die meisten der Punkte werden im Abschnitt ”Wartung” beschrieben. Der Bediener darf nur die Wartungs- und Servicearbeiten ausführen, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.Größere Eingriffe sind von einer autorisierten Servicewerkstatt auszuführen.
  • Seite 23: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Technische Daten 525LK Motor Hubraum, cm 25,4 Bohrung, mm Hublänge, mm Leerlaufdrehzahl, U/min 3000 Empfohlene max. Drehzahl, unbelastet, U/min 9500 Drehzahl der Abtriebswelle, U/min 6500 Motorhöchstleistung gemäß ISO 8893, kW/ U/min 1,0/8500 Katalysatorschalldämpfer Drehzahlgeregeltes Zündsystem Zündanlage Hersteller/Typ des Zündsystems IKEDA/UK Zündkerze...
  • Seite 24 588 54 37-01 / 588 11 79-01 Alloy (Ø 2,0 - 3,3 mm Faden) 503 93 42-02 / 503 97 71-01 Folgendes Zubehör wird für die nachstehenden Modelle empfohlen. Zugelassene Anbaugeräte Verwenden mit Kehrwalzezusatz SR600-2 525LK Heckenscherezusatz HA110 525LK Heckenscherezusatz HA850 525LK Kantenschneiderzusatz EA850 525LK Sägezusatz PA1100...
  • Seite 25: Eg-Konformitätserklärung

    Die Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel. +46-36-146500, erklärt hiermit, dass die Freischneider Husqvarna 525LK von den Seriennummern des Baujahrs 2016 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften der RICHTLINIE DES RATES entsprechen: vom 17.
  • Seite 26: Kaj Pomenijo Simboli Simboli

    KAJ POMENIJO SIMBOLI Simboli Namenjeno le za nekovinske in gibljive rezilne prikljuãke, to se pravi za glavo OPOZORILO! Îage za ãi‰ãenje, rezalniki trimerja z nitko za trimer. grmovja in trimerji so lahko nevarni! Povr‰na in napaãna uporaba lahko povzroãi resne telesne po‰kodbe in celo smrt uporabnika ali navzoãih oseb.
  • Seite 27: Vsebina

    VSEBINA Vsebina Pred vÏigom bodite pozorni na naslednje: KAJ POMENIJO SIMBOLI Simboli ................ 26 • Natanãno preberite navodila za uporabo. VSEBINA • Preglejte, kako so rezila montirana in nastavljena. Vsebina ............... 27 UVOD OPOZORILO! Dolgotrajna izpostavljenost Spo‰tovani kupec! ............28 hrupu lahko povzroãi trajne okvare sluha.
  • Seite 28: Uvod

    Huskvarna, kjer so izdelovali mu‰kete. Izbor mesta ob reki Huskvarna je bil logiãen, saj je reka ustvarjala vodno silo, kar pomeni, da je dajala vodno energijo. V obdobju veã kot 300 let, od kar obstaja tovarna Husqvarna, je bilo izdelano neskonãno veliko ‰tevilo razliãnih izdelkov;...
  • Seite 29: Kaj Je Kaj

    KAJ JE KAJ? Kaj je kaj? Glava trimerja 13 Posoda za gorivo Polnjenje maziva, kotni menjalik 14 Ohi‰je zraãnega filtra Kotni menjalnik 15 ârpalka za gorivo. ·ãitnik rezilnih prikljuãkov 16 Uravnavanje ãoka DrÏalo 17 Uravnavanje roãaja Pentljasti roãaj 18 Nosilec Uravnavanje plina 19 Navodila za uporabo Izklopno stikalo...
  • Seite 30: Splo·na Navodila Za Varnost

    SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST Pomembno O O O O P P P P O O O O Z Z Z Z O O O O R R R R I I I I L L L L O O O O ! ! ! ! N N N N i i i i k k k k o o o o l l l l i i i i n n n n e e e e d d d d o o o o v v v v o o o o l l l l i i i i t t t t e e e e o o o o t t t t r r r r o o o o k k k k o o o o m m m m , , , , d d d d a a a a u u u u p p p p o o o o r r r r a a a a b b b b l l l l j j j j a a a a j j j j o o o o n n n n a a a a p p p p r r r r a a a a v v v v o o o o a a a a l l l l i i i i , , , , d d d d a a a a s s s s o o o o v v v v n n n n j j j j e e e e n n n n i i i i b b b b l l l l i i i i Ï...
  • Seite 31: Varnostna Oprema Stroja

    SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST ROKAVICE OPOZORILO! Nikoli ne uporabljajte stroja Uporabljajte rokavice, kadar je potrebno, na primer pri s po‰kodovano varnostno opremo. montiranju rezilnih prikljuãkov. Varnostno opremo stroja pregledujte in vzdrÏujte natanãno v skladu z navodili, ki so podana v tem poglavju. âe stroj ob pregledu ne izpolnjuje vseh opisanih pogojev, ga nemudoma prepustite v po Zapora plina...
  • Seite 32 SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST plinska roãica v legi prostega teka, preglejte nastavitev Sistem du‰enja tresljajev uplinjaãa v prosti legi. Glejte navodila v poglavju VzdrÏevanje. Va‰ stroj je opremljen s sistemom du‰enja vibracij, ki je zasnovan tako, da tresljaje ublaÏi na najmanj‰o moÏno stopnjo in vam s tem olaj‰a delo.
  • Seite 33 SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST Du‰ilec Redno preverjajte, ãe je du‰ilec dobro pritrjen na stroj. OPOZORILO! Stroja nikoli ne uporabljajte v notranjih prostorih ali tam, kjer ni ustreznega prezraãevanja. Izpu‰ni plini vsebujejo ogljikov monoksid, brezbarven, âe je du‰ilec na va‰em stroju opremljen z mreÏastim lovilcem strupen in zelo nevaren plin.
  • Seite 34: Rezila

    SPLO·NA NAVODILA ZA VARNOST Rezila To poglavje obravnava kako s pravilno izbiro in vzdrÏevanjem rezil doseÏete: • DoseÏete najveãjo uãinkovitost Ïaganja. • Podalj‰ate Ïivljenjsko dobo rezil. POMEMBNO! Uporabljajte izkljuãno rezilne prikljuãke skupaj s ‰ãitnikom, ki ga priporoãamo! Glejte poglavje Tehniãni podatki. Sledite navodilom, priloÏenim rezilnim prikljuãkom, za pravilno navitje nitke in izbiro nitkinega premera.
  • Seite 35: Montaîa

    MONTAÎA MontaÏa pentljastega roãaja • Priponko potisnite v spojko, dokler se le-ta ne zaskoãi. • Vpnite roãaj na drÏalo. Bodite pozorni na to, da mora biti pentljasti roãaj name‰ãen med oznakami s pu‰ãicami na drÏalu. • Pred uporabo enote, varno zatesnite roãaj. DemontaÏa: •...
  • Seite 36: Montaïa Rezilnih Prikljuãkov

    MONTAÎA MontaÏa rezilnih prikljuãkov • Navijte glavo trimerja/plastiãne noÏe (H) v nasprotni smeri vrtenja. OPOZORILO! Ko vstavljate rezilne prikljuãke, je zelo pomembno, da sta nosilec/prirobnica vstavljena natanãno v sredi‰ãe rezilnega prikljuãka. Napaãno vstavljen rezilni • Demontiranje poteka po obratnem postopku. prikljuãek lahko povzroãi resno in/ali celo smrtno nevarno po‰kodbo.
  • Seite 37: Ravnanje Z Gorivom

    Vpra‰ajte na najbliÏji bencinski ãrpalki, DruÏba Husqvarna priporoãa uporabo alkilatnega goriva kaj storiti z gorivom. Vsebino rezervoarja v dobro Husqvarna za najbolj‰e delovanje. V gorivu je manj ‰kodljivih prezraãevanem prostoru pretoãite v ustrezne posode. snovi v primerjavi z obiãajnim gorivom, kar zniÏuje ogroÏenost zaradi ‰kodljivih hlapov.
  • Seite 38: Toãenje Goriva

    RAVNANJE Z GORIVOM Toãenje goriva Me‰anje • Me‰anico bencina in olja vedno pripravljajte v ãisti posodi, atestirani za gorivo. • Vedno zaãnite tako, da v posodo najprej natoãite polovico potrebne koliãine bencina. Nato dodajte celotno koliãino olja. Dobro preme‰ajte (s tresenjem). Dodajte preostalo OPOZORILO! Naslednji varnostni ukrepi zmanj‰ujejo nevarnosti poÏara: koliãino bencina.
  • Seite 39: Vîig In Izklop

    VÎIG IN IZKLOP Pregled pred vÏigom VÏig in izklop • Prepriãajte se, da sta glava trimerja iz trimerjev ‰ãitnik OPOZORILO! Pred vÏigom morata biti nepo‰kodovana in brez razpok. Menjajte glavo trimerja in vodilo in ohi‰je menjalnika sestavljena, trimerjev ‰ãitnik, ãe sta bila izpostavljena udarcem ali ãe kajti v nasprotnem primeru lahko imata razpoke.
  • Seite 40 VÎIG IN IZKLOP Telo stroja pritisnite k zemlji z levo roko (POZOR! Ne z nogo!). (3) Primite vÏigalno roãico in z desno roko vlecite vÏigalno vrvico poãasi tako dolgo, da zaãutite odpor (vÏig zaãne "prijemati"), potem pa potegnite hitro in moãno. VÏigalne vrvice nikoli ne navijajte okoli zapestja.
  • Seite 41: Delovna Tehnika

    DELOVNA TEHNIKA Splo‰na navodila za delo DrÏite dobro ravnoteÏje in gotovo opori‰ãe. Rok ne stegujte predaleã. Vedno poskrbite za varno oporo nog in dobro ravnoteÏje. POMEMBNO! Stroj vedno primite z obema rokama in ga drÏite na svoji To poglavje obravnava splo‰na navodila za varno delo s desni strani.
  • Seite 42: Osnovna Delovna Tehnika

    DELOVNA TEHNIKA Osnovna delovna tehnika Ko‰enje • Trimer je idealen za ko‰enje trave na mestih, ki jih teÏko Po vsakem delovnem momentu naj motor nekaj ãasa deluje v kosite z navadno kosilnico. Pri ko‰enju morate drÏati glavo prostem teku. âe motor dalj ãasa deluje pri najvi‰jih obratih trimerja vzporedno z zemljo.
  • Seite 43: Vzdrîevanje

    VZDRÎEVANJE Uplinjaã Du‰ilec Vedno uporabljajte atestirane za‰ãitne rokavice. Izdelek Husqvarna je zasnovan in izdelan glede na specifikacije, ki zmanj‰ajo nivo ‰kodljivih izpu‰nih plinov. POZOR! Nekateri du‰ilci so opremljeni s katalizatorjem. Nastavitev hitrosti prostega teka Glejte poglavje Tehniãni podatki in preverite, ali ima va‰ stroj katalizator.
  • Seite 44: Hladilni Sistem

    VZDRÎEVANJE Sveãka POZOR! Nikoli ne uporabljajte stroja, ãe je du‰ilec v slabem stanju. OPOZORILO! Du‰ilec, opremljen s katalizatorjem, je med uporabo in tudi po njej zelo vroã. To velja tudi, kadar je Na stanje sveãke vpliva naslednje: motor v prostem teku. Ob stiku z njim se •...
  • Seite 45: Deljivo Drïalo

    Kotni menjalnik Ïe v tovarni napolnimo s primerno koliãino maziva. Vseeno pred zaãetkom uporabe priporoãamo, da pregledate, ãe je menjalnik napolnjen z mazivom do 3/4. Uporabljajte posebno HUSQVARNA mazivo. Maziva v ohi‰ju praviloma ni potrebno menjati, razen ob morebitnih popravilih.
  • Seite 46: Urnik Vzdrïevanja

    VZDRÎEVANJE Urnik vzdrÏevanja V nadaljevanju sledi lista o tem, kako je stroj potrebno vzdrÏevati. Veãina toãk je navedena v poglavju VzdrÏevanje. Uporabnik sme sam izvajati le tista vzdrÏevalna in servisna dela, ki so navedena v teh navodilih za uporabo. Zahtevnej‰e posege mora opraviti poobla‰ãena servisna delavnica.
  • Seite 47: Tehniãni Podatki

    TEHNIâNI PODATKI Tehniãni podatki 525LK Motor Gibna prostornina valja, cm 25,4 Razmik valjev, mm Takt, mm Prosti tek, rpm 3000 Priporoãena maks. stalna hitrost mirovanja, rpm 9500 Vrtljaji na izstopni osi v/min 6500 Maks. izhodna moã motorja po ISO 8893, kW/ v/min 1,0/8500 Du‰ilec s katalizatorjem...
  • Seite 48 Alloy(nitka Ø 2,0–3,3 mm) 503 93 42-02 / 503 97 71-01 Za specifiãne modele so priporoãeni sledeãi dodatki. Homologirani prikljuãki Uporabljate z Prikljuãek za pometanje SR600-2 525LK Obrezovalnik Ïive meje HA110 525LK Obrezovalnik Ïive meje HA850 525LK Robilnik EA850 525LK Îaga PA1100...
  • Seite 49: Es-Izjava O Skladnosti

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, ·vedska, tel +46-36-146500, s tem potrdilom zagotavlja, da so Ïage za ãi‰ãenje Husqvarna 525LK s serijskimi ‰tevilkami iz leta 2016 in kasneje (leto izdelave, ki mu sledi serijska ‰tevilka, je podano v besedilu na plo‰ãici s tipsko oznako) v skladu s predpisi, podanimi v DIREKTIVAH SVETA: z dne 17.
  • Seite 51 Alloy ø 2,0 - 2,4 mm/ .080-.095" ø 2,0 - 3,3 mm/ .080- .130" 550 mm/ 22"...
  • Seite 52 Super Auto II Super Auto II 1 " 4,0 m 15 cm ~2,0 m 6 " 6,5 ' 15 cm 6 "...
  • Seite 53 6,0 m 10 cm 4" 3,05 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Seite 54 T35, T35x 8,5 m 10 cm 4" 4,3 m "Clic" 15 cm 6"...
  • Seite 56 Originalanweisungen Izvirna navodila 1154744-45 ´®z+VjL¶5n¨ ´®z+VjL¶5n¨ 2017-05-03...

Inhaltsverzeichnis