Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mise En Place De L'appareil; Les Éléments De Commande - Silvercrest KH 2305 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KH 2305:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Risque d'incendie.
N'utilisez pas l'appareil à proximité de surfaces chaudes.
N'installez pas l'appareil dans un endroit directement ex-
posé aux rayons du soleil. Il y a en effet un risque certain
de surchauffe et de dommage irréparable.
Pendant l'exploitation, ne laissez jamais l'appareil sans sur-
veillance.
Ne jamais obstruer la fente pour ventilation lorsque l'appa-
reil est en marche. Evitez d'installer l'appareil à un endroit
mal aéré ou chaud, et n'exposez pas l'appareil aux rayons
directs du soleil ou à des sources de lumière artificielle.
Ne posez pas de sources de flammes nues libres sur l'appa-
reil, comme des bougies, par exemple.
Avant une tempête et/ou un orage avec des risques de fou-
dre, débranchez la fiche de l'alimentation secteur.
Risque d'accident !
Eloignez les enfants du cordon d'alimentation et de l'appa-
reil. Les enfants sous-estiment fréquemment les risques éma-
nant des appareils électriques.
Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable.
Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous ne devez
pas le remettre en fonctionnement. Faites inspecter et répa-
rer, le cas échéant, l'appareil par des techniciens spécialisés
et qualifiés.
Tenir les piles hors de portée d'enfants en bas âge. Il y a un
risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une pile par
l'enfant, etc. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immédiate-
ment consulter un médecin.
Ce produit n'est pas prévu pour être utilisé par des person-
nes (y compris des enfants ) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience
ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sûr
du produit, à moins qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient été
initiés au préalable par les personnes responsables de leur
sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils
ne jouent avec l'appareil.
Risque de lésion oculaire !
L'appareil dispose d'un "laser de classe 1". Ne regardez ja-
mais directement dans le compartiment CD ouvert. Le rayon
laser, invisible, constitue un risque grave de lésion oculaire.
Prudence !
Remarque sur les tensions de choc (EFT / transitoires électri-
ques rapides) et décharges électrostatiques :
En cas de dysfonctionnements résultant de transitoires électri-
ques rapides (tension de choc) ou de décharges électrostati-
ques, le produit devra être réinitialisé (il peut être nécessaire
de débrancher l'appareil et de le raccorder à nouveau) pour
rétablir le fonctionnement normal.
Remarque : Un risque de décharge électrostatique existe en
marchant avec des chaussures pourvues de semelles compor-
tant des matériaux élastomères sur un revêtement de sol com-
portant également des matériaux de ce type. Les frottements
des semelles de chaussure sur le sol génèrent des charges
électrostatiques dans le corps qui s'écoulent dès qu'on saisit un
objet conducteur de l'électricité (clé de serrure, élément de car-
rosserie d'automobile, etc.). Il suffit de s'approcher de quelques
centimètres de l'objet conducteur de l'électricité, un contact
direct n'est pas nécessaire pour déclencher la décharge. L'ap-
parition de charges électrostatiques peut aussi être induite à
proximité de travaux à l'arc électrique. Les éléments de boîtier
en matière synthétique favorisent l'écoulement de charges élec-
trostatiques.
Remarque : Cet appareil est équipé de pieds caoutchoutés
antidérapants. Les matériaux constituant les revêtements de sol
étant très divers, tout comme les caractéristiques physico-chimi-
ques des produits d'entretien en tous genres, on ne peut com-
plètement exclure des risques éventuels de dégradation des
piétages caoutchouc dans certains cas. Posez éventuellement
un support antidérapant sous les pieds de l'appareil.
Respect des droits d'auteur
Lors de l'enregistrement de CD, cassettes ou pour les émissions
radio, respectez les dispositions sur les droits d'auteur en vi-
gueur dans le pays dans lequel l'appareil est utilisé.

Mise en place de l'appareil

>
Prélevez la chaîne hi-fi compacte et les accessoires de l'em-
ballage.
>
Enlevez toutes les bandes adhésives, les films et les sécuri-
tés pour le transport.
>
Installez la chaîne hi-fi compacte sur une surface plane et
horizontale. Installez la chaîne hi-fi compacte de telle ma-
nière que le recouvrement du compartiment CD q puisse
s'ouvrir dans son intégralité.
>
Installez les haut-parleurs à droite et à gauche de la chaîne
hi-fi compacte.
Les éléments de commande
Sur l'appareil :
q Compartiment à CD
w
e Capteur infra-rouge pour les signaux de la télécommande
r BASS BOOST
t PROGRAM
y Affichage
u TUNING
i :
9
o
a BAND
s Hublot de la cache du compartiment à cassette
d Cache du compartiment à cassette
f Clapet de protection devant les touches du compartiment
g ;
h
j 8
k 7
l 4
1( =
2) PHONES
2!
2@ FUNCTION
<
2#
4;
2$
2% VOL —
- 3 -
- Ouvrir / fermer le point de poussée
compartiment à CD
- pour renforcer les fréquences basses
- pour enregistrer les programmes CD
- Mise au point des stations
- Saut de titre de CD vers l'avant
- Saut de titre de CD vers l'arrière
- Commutation de fréquence radio,
Commutation mono/stéréo OUC
à cassette
- Interrompre la lecture de la cassette
- Terminer la lecture de la cassette
Ouvrir le compartiment à cassette
- Faire avancer la cassette
- Rembobiner la cassette
- Lancer la lecture de la cassette
- Démarrer l'enregistrement de la
cassette
- Douille pour écouteurs
- Port USB
- Sélectionner la source du programme
Bouton de mise en marche/arrêt
- Mettre fin à la lecture du CD
- Démarrer/arrêter la lecture des CD
- Baisser le volume

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis