Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Operating Hints - Grundig RR 300 CD Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für RR 300 CD:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Allgemeiner Teil / General Section
Bedienhinweise
Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der
gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Materialnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden.
UBS
Function
VOLUME
CD Control
Ober- und Vorderseite
VOLUME
– zum Einstellen der Lautstärke
UBS
– ein/aus des Ultra Bass System:
w
= UBS AUS /
Function:
– TAPE/OFF: zum Umschalten auf Cassetten-
betrieb/ Ausschalten
– RADIO:
zum Umschalten auf Radio-
wiedergabe/ Einschalten
– CD:
zum Umschalten auf CD-
Betrieb/ Einschalten

Operating Hints

This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the appropriate user
instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list.
UBS
Function
VOLUME
CD Control
Top and front panel
VOLUME
– to adjust the volume
UBS
– to switch the Ultra Bass System
on and off:
w
x
Function:
– TAPE/OFF: to switch to TAPE mode/
Power Off
– RADIO:
to switch to RADIO mode/
Power On
– CD:
to switch to CD mode/ Power On
1 - 6
Cassette Control
OPEN/CLOSE
Stereo 6
Antenna
OPEN/CLOSE – zum Öffnen der CD-Deckels
Stereo 6
x
= UBS EIN
Antenna
Scale
BAND
TUNING
Cassette Control
OPEN/CLOSE
Stereo 6
Antenna
OPEN/CLOSE – push here to open the CD door
Stereo 6
UBS OFF
UBS ON
Antenna
Scale
BAND
TUNING
Scale
BAND
STEREO •• MONO
TUNING
Batteries
– leuchtet auf, wenn ein UKW-
Stereo-Sender empfangen wird
– Teleskopantenna für FM-Empfang
– Abstimmskala
– zum Wählen zwischen FM
und MW
– zum Abstimmen auf einen
Radiosender
Scale
BAND
STEREO •• MONO
TUNING
Batteries
– lights up when receiving FM
stereo stations
– telescopic aerial for FM
reception
– tuning dial scale
– to select between FM and
MW waveband
– to tune to a radio station
Cassette Control
;
– unterbrechen der
Wiedergabe/Aufnahme
9 /
– Stoppen des Bandlaufs und
Öffnen des Cassettenfachs
Q
– schneller Vorlauf
R
– schneller Rücklauf
A
– Starten der Wiedergabe
0
– Starten der Aufnahme
CD Control
PLAY/PAUSE 2; – zum Starten/Unterbrechen der
Wiedergabe
STOP 9
– zum Stoppen der Wiedergabe
R-SKIP/F-SKIP – zum Überspringen von Stücken
S T
und zum Suchen in Vorwärts-
oder Rückwärtsrichtung
RANDOM
– zur Wiedergabe aller Titel in
zufälliger Reihenfolge
PROG.
– zum Programmieren von Titeln
im Speicher
REPEAT
– zum Wiederholen eines
Titels/aller Titel
INTRO
– zur Wiedergabe der ersten 10
Sekunden jedes Titels
Rückseite
– Sie können einen Stereo-Kopf-
p
hörer mit 3,5 mm Stecker an
die Buchse p anschließen.
Die Lautsprecher werden damit
abgeschaltet.
STEREO ••MONO – Auswahl zwischen
FM STEREO und FM MONO.
AC ~
– Netzanschlußbuchse
Batteries
– Batteriefach
Cassette Control
;
– to interrupt
playback/recording
9 /
– to stop and eject the cassette
Q
– fast forward
R
– fast rewind
A
– to start cassette playback
0
– to start recording
CD Control
PLAY/PAUSE 2; – to start and interrupt playback
STOP 9
– to stop playback
R-SKIP/F-SKIP – to skip and search
S T
– backward/forward
RANDOM
– to play the titles of a CD in
random order
PROG.
– to programme track numbers in
the memory
REPEAT
– to repeat one/all tracks
INTRO
– to play only the first 10
seconds of each title
Back panel
p
– you may connect stereo head-
phones having a 3.5 mm plug
to the jack p.
Inserting the plug will
disconnect the speakers.
STEREO •• MONO – to select between FM mono
and stereo reception.
AC ~
– socket for mains lead
Batteries
– battery compartment
GRUNDIG Service
RR 300 CD

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis