Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts
aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme
griffbereit auf.
La ringraziamo per l'acquisto di questo prodotto.
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e
conservare questo manuale per usi futuri.
Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit.
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser ce produit, et
conserver ce manuel pour utilisation ultérieure.
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit product.
Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u dit product gebruikt en bewaar deze
handleiding, zodat u deze later kunt raadplegen.
Tak fordi du har købt dette produkt.
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette
produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug.
Tack för inköpet av denna produkt.
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara
bruksanvisningen för framtida bruk.
Kiitos, että hankit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä
käsikirja tulevaa tarvetta varten.
EG
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
CD-Stereoanlage
Sistema stereo CD
Chaîne stéréo avec lecteur CD
CD Stereo Systeem
CD-stereoanlæg
CD-stereoanläggning
CD-stereojärjestelmä
Model No.
Mode d'emploi
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
SC-PMX7DB
VQT5B51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic SCPMX7DBEG

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts Bruksanvisning aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Käyttöohjeet La ringraziamo per l’acquisto di questo prodotto.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitsmaßnahmen Mitgeliefertes Zubehör Kontrollieren Sie bitte das mitgelieferte Zubehör. WARNUNG! 1 x Netzkabel 1 x Fernbedienung Steuern Sie das System per Fernbedienung. Diese Gerät (N2QAYB000896) Funktionen können auch mit den Tasten des • Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Hauptgeräts ausgeführt werden, wenn diese die Schlag und Beschädigung: gleichen Bezeichnungen aufweisen.
  • Seite 3: Pflege Und Instandhaltung

    Pflege und Instandhaltung Anschließen Verbinden Sie das Netzkabel. Kein Netzkabel eines anderen Gerätes verwenden. Entfernen Sie Schmutzflecken mit einem weichen, trockenen Tuch. Schließen Sie das Netzkabel erst an, wenn alle • Verwenden Sie zum Reinigen dieser Anlage auf anderen Verbindungen hergestellt wurden. Stromsparmodus keinen Fall Alkohol, Farbverdünner oder Benzin.
  • Seite 4: Aufstellung Der Lautsprecher

    Aufstellung der Lautsprecher Liste der Bedienelemente Bereitschafts-/Ein-Schalter [Í], [Í/I] Mit diesem Schalter wird das Gerät aus der elektrischen Betriebsbereitschaft heraus Hochtöner eingeschaltet. Auch im Bereitschaftszustand nimmt das Gerät eine geringe Menge Strom auf. Zifferntasten [1 bis 9, 0, S10] Wählen einer zweistellige Nummer >...
  • Seite 5: Einsetzen Von Medien

    FAT12/FAT16/FAT32 Dateisystem). Medieninformationen Kompatible CD Wählen Sie “iPod_Port” als Quelle • Bitte beachten Sie, dass Panasonic keine • Dieses System kann CD-R/RW mit Inhalten im CD-DA- “USB” wird angezeigt, wenn ein kompatibles Verantwortung für den Verlust von Daten und/oder oder MP3-Format wiedergeben.
  • Seite 6: Betrieb Von Bluetooth

    • Dieses System kann nur mit einem Gerät auf einmal verbunden sein. • Wird “BLUETOOTH” als Quelle ausgewählt, versucht das Durch Verwenden der Bluetooth -Verbindung können ® System automatisch, den Anschluss an das zuletzt Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Sie drahtlos Sound vom Bluetooth -Audiogerät mit ® angeschlossene Bluetooth -Gerät herzustellen.
  • Seite 7: Steuerung Der Medienwiedergabe

    Steuerung der Medienwiedergabe Anzeige verfügbarer Informationen Programmwiedergabe [CD] [CD] [USB] Die folgenden Kennzeichen geben die Verfügbarkeit der [USB] [Bluetooth] Mit dieser Funktion können Sie bis zu 24 Titel Funktion an. programmieren. Drücken Sie [DISPLAY]. [CD]: CD-Audio im CD-DA-Format und eine CD, [CD] (CD-DA) die MP3-Dateien enthält z.B.
  • Seite 8: Radio

    Betätigen Sie [2, 1], zur Auswahl eines Radio Verbessern der Klangqualität abzutastenden Frequenzblocks und drücken Sie dann [OK]. Es können 30 UKW-Sender voreingestellt werden. Drücken Sie wiederholt [RADIO MENU] zur Voreinstellung des Speichers Vorbereitung Auswahl von “FM Mode”. Drücken Sie wiederholt [SELECTOR] zur Auswahl von “FM”. Drücken Sie [2, 1], um “Mono”...
  • Seite 9: Dab-Einstellungen

    Uhr und Timer DAB-Einstellungen Wiedergabetimer Betätigen Sie [RADIO MENU] zur Auswahl einer Sie können die Zeitschaltuhr so einstellen, dass sie sich zu Uhr einstellen einem bestimmten Zeitpunkt einschaltet, um Sie zu wecken. Option. Dies ist eine 24-Stunden-Uhr. Drücken Sie [2, 1] zur Auswahl der Vorbereitung Drücken Sie [CLOCK/TIMER], um “CLOCK”...
  • Seite 10: Klangeffekte

    Klangeffekte Verwendung des AUX-Eingangs Fehlersuchanleitung Sie können einen Videorekorder, DVD-Player usw. Führen Sie die folgenden Kontrollen durch, bevor Sie Klangcharakter ändern den Kundendienst anrufen. Falls Sie Fragen zu den anschließen und Ihr Audio über dieses System laufen Prüfpunkten haben oder sich eine Störung anhand der lassen.
  • Seite 11: Anzeigen Auf Dem Hauptgerät

    “F61” oder “F76” iPod/iPhone/iPad Bluetooth ® • Es gibt ein Problem mit der Stromversorgung. “iPod_Dock Over Current Error” Sie können den/das iPod/iPhone/iPad nicht einschalten. Die Kopplung kann nicht ausgeführt werden. “iPod_Port Over Current Error” • Stellen Sie sicher, dass der Akku des iPod/iPhone/iPad •...
  • Seite 12: Technische Daten

    Code der Fernbedienung Empfindlichkeit *BER 4x10 Bluetooth -Systemspezifikation V 3.0 ® Mindestanforderung –98 dBm Wenn andere Geräte von Panasonic mit der Klassifizierung von Drahtlosgeräten Klasse 2 Anschluss der DAB-Außenantenne Fernbedienung dieses Systems aktiviert werden, Unterstützte Profile A2DP, AVRCP F-Verbinder (75 ™) müssen Sie den Code der System-Fernbedienung...
  • Seite 13 Die Wortmarke Bluetooth ® und das Bluetooth ® -Logo sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von der Panasonic Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht Corporation unter Lizenz verwendet. ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Andere Markenzeichen und Markennamen sind Schutzmarken Strafgelder verhängt werden.
  • Seite 14: Precauzioni Per La Sicurezza

    Precauzioni per la sicurezza Accessori in dotazione Controllare e identificare gli accessori in dotazione. AVVERTENZA! 1 x Cavo di 1 x Telecomando Eseguire le procedure con il telecomando. È inoltre Unità alimentazione CA (N2QAYB000896) possibile utilizzare i pulsanti dell’unità principale, •...
  • Seite 15: Manutenzione

    Manutenzione Collegamenti Collegare il cavo di alimentazione CA. Non usare un cavo di alimentazione CA di altri Per pulire il sistema, strofinarlo con un panno morbido e Collegare il cavo di alimentazione CA solo dopo aver apparecchi. asciutto. completato tutti gli altri collegamenti. •...
  • Seite 16: Disposizione Dei Diffusori

    Disposizione dei diffusori Panoramica dei comandi Interruttore di attesa/accensione [Í], [Í/I] Premerlo per disporre l’apparecchio nella modalità di attesa o per accenderlo. Durante la modalità di Tweeter attesa, l’apparecchio continua a consumare una piccola quantità di corrente. Pulsanti numerici [1 a 9, 0, S10] Per selezionare un numero a 2 cifre >...
  • Seite 17: Inserimento Supporto

    CD compatibili Selezionare “iPod_Port” come sorgente. • Questo sistema è in grado di riprodurre CD-R/RW con • Panasonic non accetta alcuna responsabilità per la “USB” viene visualizzato quando si inserisce contenuti in formato CD-DA o MP3. perdita di dati e/o informazioni.
  • Seite 18: Utilizzo Della Funzione Bluetooth

    Usando il collegamento Bluetooth , su questo sistema è ® • Quando “BLUETOOTH” è selezionato come origine, Panasonic non è responsabile per la possibile ascoltare l'audio dal dispositivo audio questo sistema tenterà automaticamente di connettersi compromissione di dati e/o informazioni durante Bluetooth in modalità...
  • Seite 19: Operazione Di Riproduzione Dei Supporti

    Operazione di riproduzione dei supporti Visualizzazione delle informazioni Riproduzione programmata [CD] [USB] I seguenti segni indicano che la funzione è disponibile. disponibili [CD] [USB] [Bluetooth] Questa funzione permette di programmare fino a 24 CD audio in formato CD-DA e un CD brani.
  • Seite 20: Radio

    Per memorizzare l’impostazione Radio Memorizzazione stazioni Continuare con i punti dal 2 e 3 di “Sintonizzazione e preselezione manuale”. È possibile preimpostare 30 stazioni FM. Premere [6] o [5] per selezionare una stazione. Preparativi DAB/DAB+ Premere ripetutamente [SELECTOR] per selezionare Premere [PROGRAM].
  • Seite 21: Orologio E Timer

    Orologio e timer Impostazioni DAB Timer di riproduzione Premere [RADIO MENU] per selezionare È possibile impostare il timer in maniera che l’unità si Impostazione dell’orologio accenda a una data ora per funzionare come sveglia. un'opzione. Questo è un orologio con formato a 24 ore. Premere [2, 1] per selezionare l'impostazione Preparativi Premere [CLOCK/TIMER] per selezionare...
  • Seite 22: Effetti Sonori

    Effetti sonori Utilizzo dell'input ausiliario Risoluzione dei problemi È possibile eseguire il collegamento di un Prima di chiamare il tecnico per la riparazione, procedere con Cambiamento della qualità del suono videoregistratore, lettore DVD, ecc. e ascoltare l’audio la seguente verifica. In caso di dubbi su alcuni punti da da questo sistema.
  • Seite 23 “F61” o “F76” iPod/iPhone/iPad Bluetooth ® • C’è un problema di alimentazione. “iPod_Dock Over Current Error” Non è possibile accendere l’iPod/iPhone/iPad. Non è possibile effettuare la connessione. “iPod_Port Over Current Error” • Verificare che la batteria dell’iPod/iPhone/iPad non sia • Verificare la stato del dispositivo Bluetooth ®...
  • Seite 24: Codice Del Telecomando

    20 canali Codice del telecomando Sezione Bluetooth ® Banda di frequenza (lunghezza d'onda) Se un altro apparecchio Panasonic risponde al da 5A a 13F (da 174,928 MHz a 239,200 MHz) Specifiche del sistema Bluetooth ® V 3.0 telecomando di questo sistema, cambiare il codice del Sensibilità...
  • Seite 25: Dati Generali

    Lo smaltimento non corretto di questi rifiuti potrebbe Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di comportare sanzioni in accordo con la legislazione Panasonic Corporation è concesso in licenza. nazionale. Altri marchi registrati e nomi di marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
  • Seite 26: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité Accessoires fournis Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents. AVERTISSEMENT ! 1 x Cordon 1 x Télécommande Effectuer les procédures avec la télécommande. Il Appareil d’alimentation secteur (N2QAYB000896) est également possible d’utiliser les touches de • Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de l’appareil principal, si ce sont les mêmes.
  • Seite 27: Entretien

    Entretien Pour effectuer les raccordements Raccorder le cordon d’alimentation secteur. Ne pas utiliser le cordon d’alimentation secteur d’un Pour nettoyer l’appareil, l’essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne branchez le cordon d’alimentation secteur que autre appareil. • Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni lorsque tous les autres raccordements ont été...
  • Seite 28: Emplacement Des Enceintes

    Emplacement des enceintes Présentation des commandes Interrupteur de veille/marche [Í], [Í/I] Appuyez pour mettre ou sortir l'appareil du mode veille. En mode veille, l'appareil continue de Tweeter consommer une petite quantité de courant. Touches numériques [1 à 9, 0, S10] Pour sélectionner un numéro à...
  • Seite 29: Mise En Place Du Support

    FAT12/FAT16/FAT32 est pris en charge). Informations sur le support Compatible CD • Veuillez prendre note que Panasonic n'accepte aucune Choisissez “iPod_Port” comme source responsabilité pour la perte de données et/ou d'information. • Ce système peut lire des CD-R/RW qui contiennent le “USB”...
  • Seite 30: Opérations Bluetooth

    • Lorsque “BLUETOOTH” est sélectionné comme source, ce En utilisant la connexion Bluetooth , vous pouvez ® système essaiera automatiquement de se connecter au Panasonic n’assume aucune responsabilité écouter le son provenant du dispositif audio Bluetooth à ® dernier dispositif Bluetooth ®...
  • Seite 31: Opérations De Lecture Du Support

    Opérations de lecture du support Visualisation des informations Lecture du programme [CD] [USB] Les symboles suivants indiquent la disponibilité de la fonctionnalité. disponibles [CD] [USB] [Bluetooth] Cette fonction permet de programmer un maximum de CD audio au format CD-DA et CD 24 plages.
  • Seite 32: Radio

    Radio DAB/DAB+ Préréglage de la mémoire 30 stations FM peuvent être préréglées. Ce système prend en charge le système DAB en bande Appuyez sur [6] ou sur [5] pour sélectionner III. Préparation une station. Appuyez plusieurs fois sur [SELECTOR] pour sélectionner “FM”. Préparation Appuyez sur [PROGRAM].
  • Seite 33: Horloge Et Minuteries

    Horloge et minuteries Paramètres DAB Minuterie de lecture Appuyez sur [RADIO MENU] pour sélectionner Il est possible de régler la minuterie pour qu’elle démarre Réglage de l’horloge à une heure donnée pour vous réveiller. une option. Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures. Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner le Préparation Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner...
  • Seite 34: Effets Sonores

    Effets sonores Pour utiliser l'entrée auxiliaire Guide de dépannage Vous pouvez connecter un magnétoscope, lecteur DVD Avant de faire une demande de réparation, vérifier les Changement de la qualité sonore points suivants. En cas de doutes sur certains points etc, et écouter de l’audio grâce à ce système. particuliers ou si les solutions indiquées ne résolvent pas Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner un effet Préparation...
  • Seite 35 Le dispositif est connecté mais le son n’est pas “No Device” iPod/iPhone/iPad perçu à travers ce système. • L'iPod/iPhone/iPad ou le dispositif USB n'est pas • Pour certains dispositif avec Bluetooth incorporé, vous branché. ® Vous ne pouvez pas allumer l'iPod/iPhone/iPad. devez définir manuellement la sortie du son sur “SC-PMX7”.
  • Seite 36: Réinitialisation De La Mémoire (Initialisation)

    Classification de l’équipement sans fil Classe 2 Sensibilité *BER 4x10 Profils pris en charge A2DP, AVRCP Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la Minimum requis –98 dBm télécommande de cet appareil, changer le code de Bande de fréquence 2402 MHz à 2480 MHz Prise de l'antenne externe DAB Connecteur-F (75 ™)
  • Seite 37 Le non-respect de la réglementation relative à propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces l’élimination des déchets est passible d’une peine marques par Panasonic Corporation est effectuée sous licence. d’amende. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Seite 38: Meegeleverde Accessoires

    Veiligheidsmaatregelen Meegeleverde accessoires Voer de procedures met de afstandsbediening uit. U kunt ook de knoppen of de hoofdeenheid gebruiken, als deze hetzelfde zijn. Gelieve te controleren of de volgende accessoires zijn WAARSCHUWING! meegeleverd. Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien. Apparaat Deze bedieningsaanwijzingen zijn bestemd voor het 1 x Netsnoer...
  • Seite 39: Onderhoud

    Onderhoud Alles aansluiten Sluit het netsnoer aan. Gebruik niet een netsnoer van een ander apparaat. Reinig het systeem met een zachte, droge doek. Sluit het netsnoer pas aan nadat alle andere • Maak de buitenpanelen nooit schoon met aansluitingen tot stand gebracht zijn. Stroom besparen alcolhol,verfverdunner of wasbenzine.
  • Seite 40: Plaatsing Van De Luidsprekers

    Plaatsing van de luidsprekers Overzicht van de bedieningsfuncties Stand-by/Aan-schakelaar [Í], [Í/I] Indrukken om het apparaat aan of uit te schakelen. In de modus Stand-by verbruikt het apparaat nog een Tweeter geringe hoeveelheid stroom. Cijfertoetsen [1 tot 9, 0, S10] Voor een 2-cijferig nummer >...
  • Seite 41: Invoeren Van Media

    Medio informatie • NTFS-bestandssysteem wordt niet ondersteund (alleen bestandssysteem FAT12/FAT16/FAT32 wordt ondersteund). • Houd u er rekening mee dat Panasonic zich niet aansprakelijk stelt Compatibele CD Kies “iPod_Port” als de bron voor het verlies van gegevens en/of informatie.
  • Seite 42: Bediening Van Bluetooth

    -verbinding te gebruiken, kunt u met ® • Als “BLUETOOTH” als bron geselecteerd is, zal dit Panasonic stelt zich niet aansprakelijk voor systeem automatisch proberen met het laatst aangesloten dit systeem draadloos naar het geluid luisteren dat gegevens en/of informatie die gecompromitteerd Bluetooth -apparaat verbinding te maken.
  • Seite 43: Bediening Voor Het Afspelen Van Media

    Bediening voor het afspelen van media Bekijken van beschikbare informatie Programma afspelen [CD] [USB] De volgende aanduidingen duiden op de [CD] [USB] [Bluetooth] Met deze functie kunt u maximaal 24 muzieknummers beschikbaarheid van het kenmerk. programmeren. Druk op [DISPLAY]. CD-audio in CD-DA formaat en een CD die [CD]: [CD] (CD-DA) bv.
  • Seite 44: Radio

    Radio De instelling in het geheugen opslaan Presetten van het geheugen Ga verder met stappen 2 en 3 van “Handmatige Er kunnen 30 FM-zenders met preset ingesteld worden. afstemming en instelling van voorkeuzestations”. Druk op [6] of [5] om een zender te selecteren.
  • Seite 45: Klok En Timers

    Klok en timers DAB-instellingen Afspeeltimer Druk op [RADIO MENU] om een optie te kiezen. U kunt de timer zo instellen dat u op een bepaalde tijd De klok instellen wordt gewekt. Druk op [2, 1] om de gewenste instelling te De klok werkt volgens het 24-uursysteem.
  • Seite 46: Geluidseffecten

    Geluidseffecten Gebruik van de aux-ingang Verhelpen van storingen U kunt een VCR-, DVD-speler enz. aansluiten en het Raadpleeg de onderstaande tips voordat u beroep doet De geluidskwaliteit veranderen op een servicecentrum. Vraag uw handelaar om advies, geluid via dit systeem weergeven. als u twijfels hebt enkele van de aanwijzingen voor Kies een geluidseffect door op [SOUND] te Voorbereiding...
  • Seite 47 Het apparaat is aangesloten maar er komt geen “No Disc” iPod/iPhone/iPad audio uit dit systeem. • U hebt geen disc geplaatst of in ieder geval geen disc • Voor sommige ingebouwde Bluetooth -apparaten dient u de die het systeem kan afspelen. ®...
  • Seite 48: Technische Gegevens

    20 kanalen Frequentieband (golflengte) Bluetooth ® Verander de code van de afstandsbediening van dit 5A tot 13F (174,928 MHz tot 239,200 MHz) systeem wanneer andere apparatuur van Panasonic op Bluetooth ® systeemspecificatie V 3.0 Gevoeligheid *BER 4x10 de afstandsbediening van dit systeem reageert.
  • Seite 49 ® van Bluetooth SIG, Inc. en ieder gebruik van die merken door Let op: het batterij symbool Panasonic Corporation vindt plaats onder licentie. (Onderstaand symbool): Andere handelsmerken en handelsnamen zijn die van de Dit symbool kan in combinatie met een respectievelijke eigenaren.
  • Seite 50: Medfølgende Tilbehør

    Sikkerhedsforskrifter Medfølgende tilbehør Foretag procedurerne med fjernbetjeningen. Du kan også bruge knapperne på hovedenheden, hvis de er ens. Kontrollér og identificer venligst det medfølgende ADVARSEL! tilbehør. Dit system og illustrationerne kan se anderledes ud. Apparatet Disse brugsinstruktioner gælder følgende system. 1 x Strømledning 1 x Fjernbetjening •...
  • Seite 51: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Tilslutninger Tilslut strømledningen. Undlad at anvende strømledning fra andet udstyr. Hvis systemet er snavset, rengøres det med en blød, tør klud. Tilslut først netledningen, efter at alle andre • Brug aldrig sprit, lakfortynder eller benzen til at rengøre tilslutninger er blevet udført. Spar på...
  • Seite 52: Placering Af Højttalerne

    Placering af højttalerne Overblik over betjeningsknapper Standby/Tænd afbryder [Í], [Í/I] Tryk for at tænde/slukke for apparatet. Der bruges en smule strøm, når apparatet står i standby. Diskanthøjttaler Nummertasterne [1 til 9, 0, S10] Valg af et 2-cifret nummer > > Eksempel: 16: [S10] Slet et programmeret spor Vælg lydkilde...
  • Seite 53: Isætning Af Medier

    OPEN/CLOSE Medieoplysninger • NTFS-filsystemet er ikke understøttet (kun FAT12/FAT16/ FAT32-filsystemet er understøttet). • Vær opmærksom på, at Panasonic accepterer intet Kompatibel CD ansvar for tab af data og/eller oplysninger. Vælg “iPod_Port” som kilde • Dette system kan afspille CD-R/RW med CD-DA eller “USB”...
  • Seite 54: Bluetooth ® -Handlinger

    • Hvis “BLUETOOTH” er valgt som kilde, prøver dette Hvis du bruger Bluetooth -forbindelsen, kan du lytte fra ® system automatisk at oprette forbindelse med den sidst Panasonic kan ikke holdes ansvarlig for data og/ Bluetooth ® -lydenheden til dette system trådløst. tilsluttede Bluetooth -enhed.
  • Seite 55: Medieafspilning

    Medieafspilning Visning af tilgængelig information Programafspilning [CD] [CD] [USB] Følgende mærker angiver, om funktionen er tilgængelig. [USB] [Bluetooth] Denne funktion gør det muligt at programmere op til CD-lyden i et CD-DA format og en CD 24 spor. [CD]: Tryk på [DISPLAY]. indeholdende MP3-filer [CD] (CD-DA) f.eks.
  • Seite 56: Radio

    Radio DAB/DAB+ Forudindstilling af hukommelse Der kan forudindstilles 30 FM-stationer. Dette system understøtter DAB under “BAND III”-bånd. Tryk på [6] eller [5] for at vælge en station. Klargøring Klargøring Tryk på [PROGRAM]. Tryk på [SELECTOR] flere gange for at vælge “FM”. Tryk på...
  • Seite 57: Ur Og Timere

    Ur og timere Afspilnings-timer DAB-indstillinger Du kan sætte timeren til at starte på et bestemt tidspunkt Tryk på [RADIO MENU] for at vælge en Indstilling af ur for at vække dig. indstilling. Dette system er udstyret med et 24-timers digitalur. Klargøring Tryk på...
  • Seite 58: Lydeffekter

    Lydeffekter Andre Fejlfinding Udfør nedenstående tjek, inden du sender apparatet til Ændring af lydkvaliteten Formindsk lysstyrken på displaypanelet reparation. Rådfør dig med din forhandler, hvis du er i tvivl om nogen af kontrolpunkterne, eller hvis problemet Tryk på [SOUND] for at vælge en lydeffekt. Tryk på...
  • Seite 59 “F61” eller “F76” iPod/iPhone/iPad Bluetooth ® • Der er et problem med strømforsyningen. “iPod_Dock Over Current Error” Du kan ikke tænde for iPod/iPhone/iPad. Der kan ikke udføres sammenkobling. “iPod_Port Over Current Error” • Undersøg, om batteriet for iPod/iPhone/iPad er afladet. •...
  • Seite 60: Specifikationer

    Min. krav –98 dBm Bluetooth -systemspecifikation V 3.0 ® DAB ekstern antenneterminal F-konnektor (75 ™) Når andet Panasonic-udstyr reagerer på dette systems Trådløst udstyrsklassifikation Klasse 2 fjernbetjening, skal du ændre fjernbetjeningens kode på Understøttede profiler A2DP, AVRCP Terminal-sektion dette system.
  • Seite 61 Fraunhofer IIS og Thomson. kan eventuelt udløse bødeforlæggelse. Bluetooth ® -ordmærket og -logoerne tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Panasonic Corporation er Information om batterisymbol givet under licens. (eksempler nedenfor): Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive Dette symbol kan anvendes sammen ejere.
  • Seite 62: Säkerhetsföreskrifter

    Säkerhetsföreskrifter Utför procedurerna med fjärrkontrollen. Du kan även NORSK använda knapparna på huvudenheten om de är ADVARSEL! samma knappar. VARNING! Ditt system och bilderna kan se olika ut. Produkt Dessa användarinstruktioner är tillämpbara på följande Enhet • For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet: - Dette apparatet må...
  • Seite 63: Underhåll

    Underhåll Koppla anslutningarna Anslut AC-strömsladden. Använd inte en AC-strömsladd från någon annan Torka av systemet med en mjuk torr trasa för att göra Anslut bara nätsladden efter att alla andra utrustning. rent systemet. anslutningar har gjorts. • Använd aldrig alkohol, målarthinner eller ren bensin för Spara ström att rengöra detta system.
  • Seite 64: Högtalarnas Placering

    Högtalarnas placering Beskrivning av kontrollerna Strömställare standbyläge/på [Í], [Í/I] Tryck på knappen för att ställa apparaten i standbyläge då den är på, eller tvärtom. Apparaten förbrukar en aning Diskantelement ström även när den står i standbyläge. Sifferknapparna [1 till 9, 0, S10] För att välja ett 2-siffrigt nummer >...
  • Seite 65: Att Sätta I Medium

    • NTFS-filsystem stöds inte (endast FAT12/FAT16/ Medieinformation FAT32-filsystem stöds). Kompatibla cd:ar • Du bör vara medveten om att Panasonic inte tar något Välj “iPod_Port” som källa ansvar för förlust av data och/eller information. • Detta system kan spela CD-R/RW som innehåller filer i “USB”...
  • Seite 66: Bluetooth ® -Funktioner

    • När “BLUETOOTH” valts som källa, kommer det här Genom att använda Bluetooth -anslutningen, kan du ® systemet att automatiskt försöka att ansluta till den Panasonic har inget ansvar för data och/eller lyssna trådlöst på ljud från Bluetooth ® -ljudenheten med Bluetooth -enhet som var senast ansluten.
  • Seite 67: Medieuppspelningsfunktioner

    Medieuppspelningsfunktioner Visa tillgänglig information Programmerad uppspelning [CD] [USB] [CD] [USB] Följande symboler anger funktionens tillgänglighet. [Bluetooth] Det går att programmera upp till 24 spår. Ljud-cd i CD-DA-format och en cd som [CD] (CD-DA) [CD]: Tryck på [DISPLAY]. innehåller MP3-filer Tryck på [PROGRAM] i stoppläge. T.ex.
  • Seite 68: Radio

    DAB/DAB+ Radio Minnesförinställning Det här systemet stöder DAB i “BAND III”-banden. Det går att ställa in 30 FM-stationer. Tryck på [6] eller [5] för att välja en station. Förberedelser Förberedelser Tryck på [PROGRAM]. Tryck på [SELECTOR] flera gånger för att välja “DAB/ Tryck på...
  • Seite 69: Klocka Och Timer

    Klocka och timer Uppspelningstimer DAB-inställningar Du kan ställa in timern till att sättas på vid en viss tid för Tryck på [RADIO MENU] för att välja ett Inställning av klockan att väcka dig. alternativ. Klockan har 24-timmarsvisning. Förberedelser Tryck på [2, 1] för att välja inställning och tryck Ställ in klockan.
  • Seite 70: Ljudeffekter

    Ljudeffekter Övrigt Felsökningsschema Utför följande kontroller innan du begär service. Om du Ändra ljudkvaliteten Minska ljusstyrkan på displaypanelen tvekar över några av kontrollpunkterna, eller om de angivna åtgärderna inte löser problemet, rådgör med din Tryck på [SOUND] för att välja en ljudeffekt. Tryck på...
  • Seite 71 “No Disc” Enheten är ansluten men ljudet hörs inte genom det iPod/iPhone/iPad • Du har inte satt i en skiva eller så har du satt i en skiva här systemet. som systemet inte kan spela upp. Du kan inte sätta på din iPod/iPhone/iPad. •...
  • Seite 72: Specifikationer

    3 ™ 5A till 13F (174,928 MHz till 239,200 MHz) Yttermått (B x H x D) 161 mm x 238 mm x 262 mm Om annan Panasonic-utrustning svarar på fjärrkontrollen Känslighet *BER 4x10 Vikt 2,6 kg till det här systemet, byt fjärrkontrollkoden för det här Minsta krav –98 dBm...
  • Seite 73 Bluetooth -ordmärket och logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. ® (nedanför): och all användning av sådana märken av Panasonic Corporation Denna symbol kan användas i sker under licens. kombination med en kemisk symbol. I Andra varumärken och varunamn tillhör deras repsektive ägare.
  • Seite 74: Toimitetut Lisävarusteet

    Turvallisuustoimet Toimitetut lisävarusteet Suorita toiminnot kaukosäätimellä. Voit myös käyttää pääyksikön painikkeita, jos ne ovat samat. Tarkista toimitetut lisävarusteet. Oma järjestelmäsi voi näyttää erilaiselta kuin kuvissa VAROITUS! esitetty. 1 x vaihtovirtajohto 1 x kaukosäädin Laite Nämä käyttöohjeet koskevat seuraavaa järjestelmää. (N2QAYB000896) •...
  • Seite 75: Ylläpito

    Ylläpito Liitäntöjen tekeminen Liitä vaihtovirtajohto. Älä käytä muille laitteille tarkoitettuja Voit puhdistaa järjestelmän pyyhkimällä sen pehmeällä, Liitä verkkokaapeli vasta sitten, kun kaikki muut vaihtovirtajohtoja. kuivalla liinalla. liitännät on suoritettu. • Älä koskaan käytä alkoholia, tinneriä tai bensiiniä Virran säästäminen järjestelmän puhdistukseen. Järjestelmä...
  • Seite 76: Kaiutinten Sijoittelu

    Kaiutinten sijoittelu Hallintatoimintojen yleiskatsaus Valmiustila-/virtakytkin [Í], [Í/I] Painamalla kytkintä voit siirtää laitteen valmiustilaan tai palauttaa sen valmiustilasta. Painamalla kytkintä voit siirtää laitteen Diskantti valmiustilaan tai palauttaa sen valmiustilasta. Numeronäppäimet [1 – 9, 0, S10] Kaksinumeroisen luvun valitseminen > > Esimerkki: 16: [S10] Poistaa ohjelmoidun raidan Valitse äänilähde [iPod]: “iPod_Dock”...
  • Seite 77: Tietovälineen Laittaminen

    • Jotkin tiedostot eivät ehkä toimi sektorikoon vuoksi. OPEN/CLOSE • NTFS-tiedostojärjestelmää ei tueta (vain FAT12/FAT16/ Tietoja tietovälineistä FAT32-tiedostojärjestelmää tuetaan). • Muista, että Panasonic ei vastaa mistään datatietojen Yhteensopiva CD ja/tai muiden tietojen häviämisestä. Valitse “iPod_Port” lähteeksi • Tämä järjestelmä voi toistaa CD-R/RW-levyjä CD-DA- “USB”...
  • Seite 78: Bluetooth ® -Toimenpiteet

    ® Huomautus: • Tämä järjestelmä voidaan yhdistää ainoastaan yhteen Käyttämällä Bluetooth -yhteyttä voit kuunnella ® Panasonic ei kanna mitään vastuuta laitteeseen kerrallaan. Bluetooth ® -audiolaitteen ääntä tästä järjestelmästä datatiedoista ja/tai muista tiedoista, jotka • Kun valitaan kohta “BLUETOOTH” lähteeksi, tämä...
  • Seite 79: Tietovälineiden Toistotoimenpiteet

    Tietovälineiden toistotoimenpiteet Saatavilla olevien tietojen katselu Ohjelmoi toisto [CD] [CD] [USB] Seuraavat merkit osoittavat, että ominaisuus on [USB] [Bluetooth] Tämän toiminnon avulla voit ohjelmoida enintään 24 käytettävissä. raidan toiston. Paina [DISPLAY]. [CD]: Audio-CD muodossa CD-DA ja CD, joka [CD] (CD-DA) Esim.
  • Seite 80: Radio

    Radio DAB/DAB+ Muistin esiasettaminen Voidaan esiasettaa 30 FM-asemaa. Tämä järjestelmä tukee DAB-kanavia “Kaistan III” Paina [6] tai [5] valitaksesi jokin asema. taajuuksilla. Valmistelu Paina [PROGRAM]. Paina kohtaa [SELECTOR] toistuvasti valitaksesi Valmistelu Paina numeropainikkeita esiasetetun numeron “FM”. Paina kohtaa [SELECTOR] toistuvasti valitaksesi “DAB/ valitsemiseksi.
  • Seite 81: Kello Ja Ajastukset

    Kello ja ajastukset Toiston ajastin DAB-asetukset Voit asettaa ajastimen käynnistymään tiettyyn aikaan ja Paina [RADIO MENU] valitaksesi vaihtoehto. Kellon asettaminen herättämään sinut. Paina [2, 1] valitaksesi haluttu asetus ja paina Tämä on 24-tuntinen kello. Valmistelu sitten [OK]. Aseta kellonaika. Valitse “CLOCK” painamalla [CLOCK/TIMER]. DAB Secondary Paina kohtaa [CLOCK/TIMER] toistuvasti Aseta aika painamalla 10 sekunnin kuluessa...
  • Seite 82: Äänitehosteet

    Äänitehosteet Muita tietoja Vianmääritys Tee seuraavat tarkistukset ennen kuin pyydät huoltoa. Äänenlaadun muuttaminen Vähennä näyttöpaneelin kirkkaus Jos et ole varma joistakin tarkistettavista kohdista, tai jos annetut ratkaisut eivät ratkaise ongelmaa, pyydä Valitse äänitehoste painamalla [SOUND]. Valitse “Dimmer” painamalla [SETUP]. jälleenmyyjältä ohjeita. Valitse haluamasi asetus painamalla [2, 1].
  • Seite 83 “iPod_Dock Over Current Error” iPod/iPhone/iPad Bluetooth ® “iPod_Port Over Current Error” • iPod/iPhone/iPad tai USB-laite käyttää liian paljon tehoa. Et voi kytkeä päälle iPod/iPhone/iPad-laitetta. Ei voida suorittaa laitteiden paritusta. Poista iPod/iPhone/iPad tai USB-laite. Sammuta tämä • Tarkista, ettei iPod/iPhone/iPad-laitteen akku ole •...
  • Seite 84: Tekniset Tiedot

    161 mm x 238 mm x 262 mm Kaukosäädinkoodi DAB-osasto Massa 2,6 kg DAB-muistit 20 kanavaa Jos muut Panasonic-laitteet häiriintyvät järjestelmän Taajuuskaista (aallonpituus) Bluetooth -osasto ® kaukosäätimen käytöstä, vaihda kaukosäätimen koodi 5A - 13F (174,928 MHz - 239,200 MHz) tälle järjestelmälle.
  • Seite 85 Fraunhofer IIS ja Thomson. rangaistustuomioon kansallisen lainsäädännön Bluetooth sanamerkin ja logot omistaa Bluetooth SIG, Inc. ja ® mukaisesti. Panasonic Corporation käyttää niitä merkkejä käyttöoikeussopimuksella. Huomautus akun/pariston tunnusta Muut tavaramerkit ja kauppanimet kuuluvat vastaaville varten (alla oleva tunnus): omistajille. Tätä tunnusta saatetaan käyttää...
  • Seite 86 Déclaration de conformité (DoC) Overensstemmelseserklæring “Panasonic Corporation” bestätigt hiermit, dass dieses Par la présente, “Panasonic Corporation” déclare que ce Hermed erklærer “Panasonic Corporation”, at dette produkt Produkt den grundlegenden Anforderungen und den produit est en conformité avec les exigences essentielles et opfylder de væsentligste krav og andre relevante...
  • Seite 87 Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC) Samsvarserklæring (DoC) “Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on “Panasonic Corporation” erklærer at utstyret er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC keskeisten Kundene kan laste ned en kopi av den originale vaatimusten sekä...
  • Seite 88 Manufactured by: Panasonic Corporation Kadoma, Osaka, Japan Importer: Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation Web Site: http://panasonic.net VQT5B51 F0513SS0 Panasonic Corporation 2013...

Inhaltsverzeichnis