Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Panasonic FZ-A1 Serie Bedienungsanleitung Seite 102

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Precauciones de seguridad
carga se inicia automáticamente.
 Si hay una fuga en la batería y el líquido le cae
en los ojos, no se los frote. Enjuáguese los ojos
con agua limpia inmediatamente y acuda al
médico para recibir tratamiento lo antes posible.
NOTA
 Es posible que las baterías se calienten durante
la recarga o uso normal. Esto es completamente
normal.
 La recarga no empezará si la temperatura
interna de la batería se encuentra fuera del
rango de temperaturas permitido (de 0 °C a
50 °C). Cuando se encuentre dentro del rango
de temperaturas permitida, la carga empieza
automáticamente. Observe que el tiempo
de recarga varía según las condiciones de
utilización. (La recarga tarda más de lo normal
cuando la temperatura es de 10 °C o inferior.)
 El tiempo de funcionamiento disminuye con
las bajas temperaturas. Utilice el ordenador
solamente dentro del rango de temperaturas
permitidas.
 Las baterías son un artículo consumible. Si
el tiempo que el ordenador puede funcionar
utilizando una batería concreta se reduce
drásticamente y las recargas repetidas no
restauran su rendimiento, deberá cambiar la
batería por una de nueva. Póngase en contacto
con su oficina de servicio técnico.
 Cuando no deba utilizar el ordenador, apáguelo
siempre. Si deja el ordenador encendido cuando
el adaptador de CA no esté conectado, se
agotará la capacidad restante de la batería.
102
QUESTO PRODOTTO NON È STATO
PROGETTATO PER L'USO, IN TUTTO O IN
PARTE, COME SISTEMI/APPARECCHIATURE
NUCLEARI, SISTEMI/APPARECCHIATURE
DI CONTROLLO DEL TRAFFICO AEREO O
COME SISTEMI/ APPARECCHIATURE PER
CABINA DI PILOTAGGIO DEGLI AEROMOBILI*
APPARECCHIATURE MEDICALI O
ACCESSORI*
, SISTEMI DI SOPRAVVIVENZA
2
O ALTRE APPARECCHIATURE, DISPOSITIVI
O SISTEMI CHE DEVONO ASSICURARE LA
SICUREZZA O LA VITA UMANA. PANASONIC
DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ
RISULTANTE DALL'USO DI QUESTO
PRODOTTO NEI CASI SOPRACITATI.
*
SISTEMI/APPARECCHIATURE PER CABINA
1
DI PILOTAGGIO DEGLI AEROMOBILI
includono Sistemi EFB (Electrical Flight Bag) di
Classe 2 e Sistema EFB di Classe 1 se utilizzati
durante le fasi più delicate del volo (ad esempio,
durante decollo e atterraggio) e/o montati
sull'aeromobile. I Sistemi EFB di Classe 1 e di
Classe 2 sono definiti da FAA: AC (Advisory
Circular) 120-76A o JAA: JAA TGL (Temporary
Guidance Leaflets) No.36.
*
Come indicato nella Direttiva Europea sulle
2
apparecchiature Medicali 93/42/EEC.
Panasonic non può garantire i requisiti per
specifiche,tecnologia, affidabilità, sicurezza (ad
esempio infiammabilità/fumo/tossicità/emissione
di frequenza radio, ecc) relativi alle norme
dell'aviazione e alle norme sulle apparecchiature
medicali che si differenziano dalle specifiche dei
nostri prodotti COTS (disponibili sul mercato).
Este ordenador no está destinado al uso en
equipos médicos, incluidos los sistemas de
soporte vital, sistemas de control de tráfico
aéreo, o bien cualquier otro equipo, dispositivo o
sistema relacionado con garantizar la seguridad
o la vida humana. Panasonic declina cualquier
responsabilidad en cualquier forma por daños o
pérdida por el uso de esta unidad en estos tipos de
equipos, dispositivos, sistemas, etc.
Este ordenador se ha diseñado para minimizar
el efecto de los golpes en la pantalla LCD, los
derrames de líquido (por ejemplo, de agua) en los
botones, etc., pero la garantía no cubre los daños
provocados por dichos problemas. Por lo tanto,
como se trata de un instrumento de precisión,
tenga mucho cuidado cuando lo maneje.
,
1

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis