Herunterladen Diese Seite drucken

JVC Microdrive CU-MD04UJ Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

Takk for at du kjøpte en Microdrive
nedenstående instruksjoner om bruk av Microdrive
Når du bruker Microdrive
instruksjonshåndboken til enheten for å finne informasjon om
bruken.
Forholdsregler ved håndtering av Microdrive
CU-MD04UJ
Microdrive
®
kan være vare for kraftige støt og vibrasjoner. Pass
på at du ikke utsetter din Microdrive
bruk.
Hvis du følger anvisningene nedenfor, kan du optimalisere
®
Microdrive
bruken av Microdrive
®
● Ikke klem på de ytre dekslene på Microdrive
illustrasjonen.)
● Kopier filene til PC-en regelmessig. JVC kan ikke holdes
ansvarlig for mulige tap av data.
● Vibrasjoner og støt kan føre til skade på Microdrive
Bruksanvisning
• Pass på at du ikke utsetter Microdrive
opptak eller avspilling.
• Hvis du fjerner Microdrive
Инструкция по
esken som følger med.
● Ikke mist Microdrive
● Ikke la den bli våt.
эксплуатации
• Hvis en Microdrive
tilfellet garanteres ikke riktig drift, selv om det er innenfor
garantiperioden.
Příručka k obsluze
● Ikke plasser den nær et sterkt magnetisk felt.
● Ikke utsett den for ekstreme temperaturer.
● Ikke fjern etiketten.
Instrukcja obsługi
● Ikke sett på tilleggsetiketter.
● Ikke skriv på etiketten på Microdrive
● Vær forsiktig når du tar den ut av enheten. Den kan ha blitt
Használati utasítása
varm under bruk.
Spesifikasjoner
Kompatibelt grensesnitt: CompactFlash TYPE II (CFA-
使用说明书
kompatibel)
Driftsspenning: 3,3 V (± 5 %), 5 V (± 5 %)
Maks. strømforbruk: 310 mA (ved 3,3 V drift), 320 mA (ved 5 V
drift)
使用說明書
Ytre driftsbetingelser:
Temperatur: 0°C til 70°C
Luftfuktighet: 8 % til 90 %
Størrelser (B x H x D):
36,4 mm x 42,8 mm x 5,0 mm
Apparater som omfattes av driftsgaranti:
Digitalt mediakamera GZ-MC100/GZ-MC200 (per oktober
2004)
Design og spesifikasjoner kan bli endret uten varsel.
사용 설명서
Благодарим вас за приобретение Microdrive
надлежащего использования Microdrive
прочитайте нижеследующие инструкции.
При использовании Microdrive
руководству по эксплуатации устройства за инструкциями
по его использованию.
Меры предосторожности при обращении с
Microdrive
®
Microdrive
®
чувствителен к повышенной вибрации и ударам.
Поэтому будьте осторожны при обращении с Microdrive
не подвергайте его вибрации или ударам.
Приведенные ниже рекомендации позволят
оптимизировать использование вашего Microdrive
● Не сдавливайте внешние крышки Microdrive
иллюстрацию).
● Регулярно копируйте файлы с Microdrive
Компания JVC не будет нести ответственности за
возможную утрату данных.
● Вибрации и удары могут привести к повреждению
Microdrive
®
.
• Не подвергайте Microdrive
записи или воспроизведения.
• Если вы вынули Microdrive
на хранение в предусмотренный для этого футляр.
● Не роняйте ваш Microdrive
● Не допускайте его намокания.
• Если Microdrive
®
намок, его наклейка намокания станет
красной. В этом случае, нормальная работа дисковода
не гарантируется, даже если срок действия гарантии не
истек.
● Не помещайте его вблизи сильного магнитного поля.
● Не подвергайте его воздействию экстремальных
температур.
● Не снимайте наклейку Microdrive
● Не наклеивайте на него дополнительные наклейки.
● Не пишите на наклейке Microdrive
● Будьте осторожны при извлечении Microdrive
устройства. Во время работы Microdrive
нагреваться.
Технические характеристики
Совместимый интерфейс: CompactFlash TYPE II
(соответствующий CFA)
Рабочее напряжение: 3,3 В (± 5%), 5 В (± 5%)
Vannetikett
Макс. потребляемый: ток 310 мА (при работе на 3,3 В),
Наклейка намокания
320 мА (при работе на 5 В)
Условия эксплуатации:
Štítek na signalizaci vody
Температура: от 0°C до 70°C
Wskaźnik wilgoci
Влажность: от 8% до 90%
Vízcímke
Размеры (Ш х В х Г):
36,4 мм x 42,8 мм x 5,0 мм
防水标签
Устройства, на которые распространяется действие
防水標簽
гарантии:
Цифровая медиакамера GZ-MC100/GZ-MC200 (на
октябрь 2004 года)
Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без предварительного уведомления.
수분 감지 라벨
NORSK
ČEŠTINA
®
Děkujeme Vám za nákup pamět'ové jednotky Microdrive
. Les nøye gjennom
Přečtěte si, prosím, řádně následující instrukce k použití
®
.
pamět'ové jednotky Microdrive
®
i en enhet, må du slå opp i
Při použití pamět'ové jednotky Microdrive
použití vyhledejte návod k obsluze zařízení.
Opatření pro manipulaci s pamět'ovou jednotkou
®
Microdrive
®
®
for vibrasjoner og støt ved
Pamět'ová jednotka Microdrive
otřesy a vibrace. Dávejte, prosím, pozor, abyste Vaši
pamět'ovou jednotku při použití nevystavovali vibracím a
:
otřesům.
®
Dodržování níže uvedených doporučení bude optimalizovat
. (Se
použití Vaší pamět'ové jednotky Microdrive
● Nemačkejte vnější kryty pamět'ové jednotky Microdrive
obrázek.)
● Pravidelně kopírujte soubory do počítače. JVC nemůže
®
.
®
for støt, særlig under
zodpovídat za možné ztráty dat.
● Vibrace a otřesy mohou mít za následek poškození pamět'ové
jednotky Microdrive
.
®
fra enheten, må du lagre den i
®
• Ujistěte se, že na pamět'ovou jednotku nepřenášíte otřesy,
®
.
zvláště během záznamu nebo přehrávání.
• Jestliže pamět'ovou jednotku vyjmete ze zařízení, uložte ji do
dodaného pouzdra.
®
blir våt, blir vannetiketten rød. I dette
● Dejte pozor, aby Vám pamět'ová jednotka Microdrive
nespadla.
● Nenechte ji zvlhnout.
• Jestliže je pamět'ová jednotka Microdrive
štítek na signalizaci vody zčervená. V tomto případě není
zaručen řádný provoz, i když je v záruční době.
● Nedávejte ji do blízkosti silného magnetického pole.
®
.
● Nevystavujte ji extrémním teplotám.
● Neodstraňujte štítek.
● Nenalepujte další štítky.
● Nepište na štítek pamět'ové jednotky Microdrive
● Dávejte pozor při jejím vyjímání ze zařízení. Během provozu
se může zahřát.
Specifikace
Kompatibilní rozhraní: CompactFlash TYP II (kompatibilní s
CFA)
Provozní napětí: 3,3 V (± 5%), 5 V (± 5%)
Max. spotřeba proudu: 310 mA (při provozu na 3,3 V), 320 mA
(při provozu na 5 V)
Provozní prostředí:
Teplota: 0°C až 70°C
Vlhkost: 8% až 90%
Rozměry (W x H x D):
36,4mm x 42,8mm x 5,0mm
Zařízení, na která se vztahuje provozní záruka:
Digitální mediální kamera GZ-MC100/GZ-MC200 (s platností
od října 2004)
Konstrukce a specifikace podléhají změnám, a to bez
oznámení.
РУССКИЙ
®
. Для
®
, пожалуйста,
POLSKI
®
в устройстве обратитесь к
Dziękujemy za nabycie karty Microdrive
korzystać z karty Microdrive
, należy przeczytać poniższą
®
instrukcję.
W przypadku wykorzystywania karty Microdrive
informacje na temat jej użytkowania można znaleźć w instrukcji
®
и
obsługi tego urządzenia.
Środki ostrożności dotyczące obsługi karty Microdrive
Karty pamięci Microdrive
są wrażliwe na silne wstrząsy i
®
.
®
wibracje. Używając tych kart, należy unikać tego typu zagrożeń.
®
. (См.
Przestrzeganie poniższych zaleceń pozwoli najlepiej
wykorzystać możliwości karty Microdrive
®
на компьютер.
● Nie ściskaj obudowy karty. (Zapoznaj się z ilustracją)
● Regularnie kopiuj pliki z karty do komputera PC. Firma JVC
nie ponosi odpowiedzialności za utratę cennych danych.
● Drgania i wstrząsy mogą spowodować uszkodzenie karty
Microdrive
.
®
ударам особенно во время
®
• Zwróć szczególną uwagę, aby nie poddawać karty
wstrząsom podczas nagrywania bądź odtwarzania danych.
®
из устройства, положите его
• Kartę po wyjęciu z urządzenia włóż do oryginalnego
opakowania.
®
.
● Uważaj, aby karta nie upadła.
● Nie dopuść do jej zawilgocenia.
• Jeśli karta Microdrive
jest wilgotna, naklejony na nią
®
wskaźnik wilgoci zmienia kolor na czerwony. W takim
przypadku nie gwarantuje się prawidłowego jej działania,
nawet jeśli karta jest na gwarancji.
● Nie umieszczaj w pobliżu źródeł silnych pól magnetycznych.
● Nie wystawiaj na działanie bardzo wysokich temperatur.
● Nie usuwaj etykiety.
®
.
● Nie naklejaj dodatkowych etykiet.
● Nie pisz długopisem na etykiecie karty Microdrive
®
.
● Ostrożnie wyjmuj z urządzenia. Karta podczas pracy
®
из
nagrzewa się.
®
может
Dane techniczne
Zgodny interfejs: CompactFlash TYPE II (zgodny z CFA)
Napięcie robocze: 3,3 V (± 5%), 5 V (± 5%)
Maks. pobór prądu: 310 mA (przy pracy z nap. 3,3 V), 320 mA
(przy pracy z nap. 5 V)
Środowisko pracy:
Temperatura: 0°C do 70°C
Wilgotność: 8% do 90%
Wymiary (szer. x wys. x głęb.):
36,4 mm x 42,8 mm x 5,0 mm
Urządzenia objęte gwarancją:
Multimedialna kamera cyfrowa GZ-MC100/GZ-MC200
(październik 2004)
Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
MAGYAR
®
.
®
Köszönjük, hogy Microdrive
-ot vásárolt! Kérjük, olvassa el
figyelmesen az alábbi utasításokat a Microdrive
.
®
használatáról.
v zařízení si ohledně
Ha a Microdrive
-ot valamilyen készülékben alkalmazza, a
®
®
használatot illetően olvassa el a készülék használati utasítását.
A Microdrive
kezelésével kapcsolatos
®
elővigyázatossági óvintézkedések
může být citlivá na nadměrné
A Microdrive
érzékeny lehet az erős ütődésre és rezgésre.
®
®
Kérjük, ügyeljen arra, hogy a Microdrive
ne tegye ki rezgésnek vagy ütésnek.
A következő javaslatok betartásával optimálisan kihasználhatja
a Microdrive
-ot:
®
.
● A Microdrive
külső burkolatát ne nyomja össze. (Lásd az
®
®
®
. (Viz
ábrát.)
● Rendszeresen másolja át a fájlokat a PC-re. A JVC nem
tehető felelőssé az esetleges adatvesztésért.
● A rezgés és az ütés a Microdrive
®
károsodásához vezethet.
• Ügyeljen arra, hogy különösen felvétel vagy lejátszás
közben ne tegye ki ütés hatásának a Microdrive
• Ha kiveszi a Microdrive
-ot a készülékből, tartsa a mellékelt
®
tároló dobozban.
● Ne ejtse le a Microdrive
-ot.
®
● Ne engedje, hogy vizes legyen.
®
• Ha egy Microdrive
®
vizes lesz, a vízcímkéje vörössé válik.
Ebben az esetben a megfelelő működés még a garanciális
időtartamon belül sem garantálható.
● Ne helyezze erős mágneses tér közelébe.
®
namočená, její
● Ne tegye ki szélsőséges hőmérsékletnek.
● Ne távolítsa el a címkét.
● Ne tegyen rá további címkéket.
● Ne írjon a Microdrive
címkéjére.
®
● Óvatosan vegye ki a készülékből. Működés közben
felforrósodhat.
®
.
Műszaki adatok
Kompatibilis csatolófelület: CompactFlash TYPE II (megfelel a
CFA szabványának)
Üzemi fesztültség: 3,3 V (± 5 %), 5 V (± 5 %)
Max. áramfogyasztás: 310 mA (3,3 V-os működés mellett),
320 mA (5 V-os működés mellett)
Működési környezet:
Hőmérséklet: 0 °C és 70 °C között
Relatív páratartalom: 8 % és 90 % között
Méretek (széles x magas x mély):
36,4 mm x 42,8 mm x 5,0 mm
Garanciális eszközök:
Digitális Média Kamera GZ-MC100/GZ-MC200 (2004.
októberétől)
A konstrukció és a műszaki adatok előzetes értesítés nélkül
megváltozhatnak.
中文 (Simplified)
感谢您购买 Microdrive
。请阅读以下说明,以正确使用
®
Microdrive
®
在相关设备上使用 Microdrive
的用法,请参照相关设备的使用
®
. Aby właściwie
®
说明书。
Microdrive
操作指南
®
w urządzeniu,
®
Microdrive
易受剧烈冲击及震动影响。使用过程中,请注意避
®
免 Microdrive
受到冲击及震动。
®
请遵循以下指示以实现 Microdrive
的最优化操作:
®
®
请勿挤压 Microdrive
的外部表面。( 参照指示图 )
®
请定期将资料拷贝至 PC 中。JVC 不为任何可能的数据丢失负
责。
:
®
震动及冲击作用可能导致 Microdrive
特别注意处于存储或读出过程中,请勿使冲击震动影响
Microdrive
®
从相关设备中取出 Microdrive
后,请将其置于随机提供的存
®
储盒内。
请勿使 Microdrive
跌落。
®
请勿沾湿本产品。
如果 Microdrive
被水打湿,则其防水标签会因此变红。在这
®
种情况下,即使产品处于保修期内也将无法保证其正常工作。
请勿将本产品置于强磁场区域。
请勿将本产品暴露于剧变温度环境中。
请勿揭下标签。
请勿将其他标签置于本产品上。
请勿在 Microdrive
标签上随意涂写。
®
请注意小心地从相关设备中取出本产品。工作过程中,本产品
可能发热。
.
®
规格
兼容接口:CompactFlash TYPE II 插槽 (CFA 相容 )
工作电压:3.3 V (± 5%), 5 V (± 5%)
最大消费电流:310 mA (3.3 V 工作电压 ), 320 mA (5 V 工
作电压 )
使用环境:
温度: 0°C 至 70°C
湿度: 8% 至 90%
尺寸 ( 长×宽×高 ):
36.4 mm x 42.8 mm x 5.0 mm
可支持以下设备使用:
数码照相机 GZ-MC100/GZ-MC200 (2004 年 10 月 )
设计和规格方面如有变更,恕不通知。
中文 (Traditional)
感謝您購買 Microdrive
®
。請閱讀以下說明,以正確使用
®
megfelelõ
Microdrive
®
在關連設備上使用 Microdrive
®
的用法,請參照關連設備的使用
說明書。
Microdrive
操作指南
®
Microdrive
易受劇烈衝擊及震動影響。使用過程中,請注意避
®
免 Microdrive
受到衝擊及震動。
®
-ot használat közben
®
請遵守以下指示以實現 Microdrive
的最優化操作:
®
請勿擠壓 Microdrive
的外部表面。( 參照指示圖 )
®
請定期將資料拷貝至 PC 中 。JVC 不為任何可能的資料丟失負責。
震動及衝擊作用可能導致 Microdrive
受損。
®
特別注意處於保存或讀出過程中,請勿使衝擊震動影響
Microdrive
®
從關連設備中取出 Microdrive
後,請將其置於隨機提供的存
®
儲盒內。
-ot.
®
請勿使 Microdrive
跌落。
®
請勿沾濕本產品。
如果 Microdrive
被水打濕,則其防水標簽會因此變紅。在這
®
種情況下,即使產品處於保修期內也將無法保証其正常工
作。
請勿將本產品置於強磁場區域。
請勿將本產品暴露於溫度劇變環境中。
請勿揭下標簽。
請勿將其他標簽置於本產品上。
請勿在 Microdrive
®
標簽上隨意塗寫。
請注意小心地從關連設備中取出本產品。工作過程中,本產品
可能發熱。
規格
兼容接口: CompactFlash TYPE II 插槽 (CFA 相容 )
工作電壓:3.3 V (± 5%), 5 V (± 5%)
最大消費電流:310 mA (3.3 V 工作電壓 ), 320 mA (5 V 工作電
壓 )
使用環境:
溫度:0°C ~ 70°C
濕度:8% ~ 90%
尺寸 (長×寬×高) :
36.4 mm x 42.8 mm x 5.0 mm
可保證以下設備使用:
數字照相機 GZ-MC100/GZ-MC200 (2004 年 10 月 )
設計和規格方面如有變更,恕不通知。
受损。
®
한국어
Microdrive
를 구입해 주셔서 감사합니다 . 다음 지침을 읽고
®
Microdrive
®
를 올바로 사용하시기 바랍니다 .
장치에서 Microdrive
를 사용할 때는 사용할 장치의 사용 설명
®
서를 참조하십시오 .
Microdrive
취급 주의 사항
®
Microdrive
®
는 과다한 충격이나 진동에 민감할 수 있습니다 .
Microdrive
를 사용할 때 진동 및 충격에 노출되지 않도록 주의
®
하십시오 .
아래 제안을 따르면 Microdrive
®
를 최적 활용할 수 있습니다 .
● Microdrive
®
의 외부 커버를 누르지 마십시오 . ( 그림을 참조하
십시오 .)
● 정기적으로 PC 에 파일을 복사하십시오 . JVC 는 데이터 손실
가능성에 대해 책임을 지지 않습니다 .
● 진동 및 충격은 Microdrive
의 손상을 유발할 수 있습니다 .
®
특히 녹화나 재생 중에는 Microdrive
에 충격을 주지 않아야
®
합니다 .
장치에서 Microdrive
를 분리한 경우 제공된 케이스에 보관
®
하십시오 .
● Microdrive
®
를 떨어뜨리지 마십시오 .
● Microdrive
®
가 물에 젖지 않도록 하십시오 .
Microdrive
가 물에 젖으면 수분 감지 라벨이 붉게 변합니다 .
®
이럴 경우에는 보증 기간 중이라 하더라도 올바른 동작을 보장
할 수 없습니다 .
● Microdrive
를 강한 자기장 근처에 두지 마십시오 .
®
● Microdrive
를 너무 높거나 낮은 온도에 노출시키지 마십시오 .
®
● 라벨을 떼지 마십시오 .
● 별도의 라벨을 붙이지 마십시오 .
● Microdrive
의 라벨에 쓰지 마십시오 .
®
● 장치에서 분리할 때는 주의하십시오 . 작동 중에 뜨거워질 수
있습니다 .
사양
호환 인터페이스 : CompactFlash TYPE II (CFA 호환 )
작동 전압 : 3.3 V (± 5%), 5 V (± 5%)
최대 소비 전류 : 310 mA (3.3 V 전압 사용시 ), 320 mA (5 V
전압 사용시 )
작동 환경 :
온도 : 0°C ~ 70°C
습도 : 8% ~ 90%
규격 (W x H x D):
36.4 mm x 42.8 mm x 5.0 mm
작동 중인 장치에 대한 보증 :
디지털 미디어 카메라 GZ-MC100/GZ-MC200 (2004 년
10 월 현재 )
디자인과 제품 사양은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다 .

Werbung

loading