Herunterladen Diese Seite drucken

Panasonic RP-HC50 Bedienungsanleitung Seite 4

Stereo-ohrhörer

Werbung

N O IS E
C AN C
EL
4
The noise canceling function
Environmental noises in airplanes, trains, and buses, and
noise caused by air-conditioners is reduced by a third,
providing a quieter listening environment. This function
allows you to enjoy music without raising the volume too
high, and is, therefore, kinder to your ears.
This unit mainly reduces the annoying low frequency
sounds below 1500 Hz. For this reason, sounds with higher
frequency portions, from car horns, telephones and hu-
man voices, remain relatively intact.
Supplied accessories
Plug adapter (replacement part no. RFX3002) ........ 1
Clip (replacement part no. RFA0574-K) ................... 1
Names of the parts
Housing
Microphone
Cord
Slider
Plug
Volume control
Inserting the battery
Open the battery lid.
Insert the battery.
(R03, AAA, UM-4; not included.)
Press in and down on the
Match the poles (
Close the battery lid.
If rechargeable batteries are to be used, rechargeable
batteries manufactured by Panasonic are recommended.
When to change the battery
The battery should be changed when the [OPR] indicator
fades or fails to light. The noise canceling function be-
comes less effective as the battery wears down.
If the battery is worn down, or if a battery isn't inserted at
all, the unit acts like normal earphones.
Using the earphones
Turn down the volume on the audio equipment
or in-flight audio system
NOI SE
CAN CEL
phone plug (3.5 mm stereo) into the phone jack
(use the plug adapter
The earphone plug and the plug adapter may not suit
the jacks used on some aircraft.
Check the sides (L and R), then put the ear-
phones on.
• Start play on the audio unit and adjust its vol-
• Adjust the volume on the in-flight audio sys-
Turn on the noise canceling function.
You may have to change the position of the earphones
to get the best noise canceling effect.
Notes on use
• Noise may occur due to dirt on the plug. Clean the plug
with a soft dry cloth if this occurs.
• Take care that noise from your earphones does not an-
noy those around you.
Using the clip
Fit between the main unit and plug as close as possible to
the main unit.
English
Operation indicator [OPR]
Operation switch [OPR, ON/OFF]
Noise canceling switch
[NOISE CANCEL, MAX/MID]
end.
and
).
and insert the ear-
if necessary).
ume; or,
tem.
Switch [OPR] to "ON".
The [OPR] indicator lights.
Select the noise canceling level with [NOISE
CANCEL].
Select "MAX" under normal circumstances. Select
"MID" for a lower level of noise canceling.
Adjust the volume.
Volume changes when the noise canceling func-
tion is on. Adjust the volume with [VOLUME] on the
controller or readjust the volume on the source.
Français
La fonction de suppression de bruit
Les bruits ambiants qui règnent dans les avions, les
trains et les bus, ainsi que le bruit généré par les
appareils de climatisation, sont réduits d'un tiers afin
de fournir un environnement d'écoute plus silencieux.
Cette fonction vous permet d'écouter de la musique
sans pousser le volume trop haut et procure donc un
son plus agréable à l'oreille.
Cet appareil réduit essentiellement les bruits de basse
fréquence gênants en dessous de 1.500 Hz. Pour cette
raison, les sons aux fréquences supérieures, tels que
les klaxons de voiture, les sonneries de téléphone et
les voies humaines, restent relativement intacts.
Accessoires fournis
Fiche adaptatrice (pièce de rechange n° RFX3002) .. 1
Agrafe (pièce de rechange n° RFA0574-K) ........... 1
Nomenclature
Témoin de fonctionnement
Boîtier
[OPR]
Microphone
Commutateur de fonction
Cordon
[OPR, ON/OFF]
Coulisse
Commutateur de suppres-
Fiche
sion de bruit [NOISE CAN-
Commande de
CEL, MAX/MID]
volume
Insertion de la pile
Ouvrez le couvercle du compartiment de pile.
Insérez la pile.
(R03, AAA, UM-4 : non fournies.)
Pour cela, insérez d'abord et enfoncez l'extrémité
.
Respectez le sens de polarité (
Refermez le couvercle du compartiment de pile.
Si l'on doit utiliser des batteries rechargeables, il est
recommandé d'utiliser des batteries rechargeables de
marque Panasonic.
Quand remplacer la pile
Un allumage faible ou l'absence d'allumage du témoin
[OPR] indique qu'il faut remplacer la pile. La fonction
de suppression de bruit devient moins efficace au fur
et à mesure que la pile s'épuise.
Si la pile est usée ou si aucune pile n'est insérée,
l'appareil fonctionne comme des écouteurs normaux.
Utilisation des écouteurs
Baissez le volume sur l'équipement audio ou le
système audio de bord
et insérez la fiche
des écouteurs (stéréo 3,5 mm) dans la prise
pour écouteur (utilisez la fiche adaptatrice
si nécessaire).
La fiche des écouteurs et la fiche adaptatrice
peuvent ne pas convenir aux prises équipant
certains avions.
Vérifiez les côtés (G et D) puis mettez les
écouteurs en marche.
• Commencez la lecture sur l'équipement au-
dio et réglez son volume ; ou,
• Réglez le volume du système audio de bord.
Activez la fonction de suppression de bruit.
Mettez le commutateur [OPR] sur "ON".
Le témoin [OPR] s'allume.
Sélectionnez le niveau de suppression de
bruit au moyen de [NOISE CANCEL].
En conditions normales, sélectionnez "MAX".
Sélectionnez "MID" pour un niveau moindre de
suppression de bruit.
Réglez le volume.
Le volume change quand la fonction de sup-
pression de bruit est activée. Réglez le volume
au moyen de [VOLUME] sur le contrôleur ou
bien réglez à nouveau le volume sur la source.
Il se peut que vous deviez modifier la position des
écouteurs pour obtenir l'effect maximal d'annulation du
bruit.
Remarques sur l'utilisation
• La présence de poussière sur la prise risque
d'engendrer du bruit. Nettoyez alors la prise avec
un chiffon sec et doux.
• Veillez à ce que le bruit qui est en émane des
écouteurs ne gêne pas votre entourage.
Utilisation de l'agrafe
Placez-la entre l'appareil et la fiche, le plus près pos-
sible de l'appareil.
et
).

Werbung

loading