2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsinformatie Onderhoud en reiniging Bediening Problemen oplossen Het eerste gebruik Technische gegevens Dagelijks gebruik Montage Nuttige aanwijzingen en tips Het milieu Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE In het belang van uw veiligheid en om een •...
Seite 3
3 Indien het koelcircuit beschadigd is: • Bewaar geen brandbare gassen of vloei- – open vuur en ontstekingsbronnen ver- stoffen in het apparaat, deze kunnen ont- mijden ploffen. – de ruimte waar het apparaat zich be- • Zet geen levensmiddelen direct tegen de vindt grondig ventileren luchtopening in de achterwand.
4 electrolux heeft. Gooi in dat geval de verpakking van onderhoud aan het apparaat, dienen niet weg. uitgevoerd te worden door een gekwalifi- • Wij adviseren u om 4 uur te wachten voor- ceerd elektricien of competent persoon. dat u het apparaat aansluit, dan kan de •...
5 HET EERSTE GEBRUIK van een nieuw product weg te nemen. De binnenkant schoonmaken Droog daarna grondig af. Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, wast u de binnenkant en de inter- Belangrijk! Gebruik geen oplosmiddelen of ne accessoires met lauwwarm water en een schuurpoeders.
6 electrolux trek het schap geleidelijk in de richting van de pijlen totdat het los komt en plaats op een andere gewenste hoogte terug. Het plaatsen van de deurschappen Om het bewaren van voedselpakketten van verschillende afmetingen mogelijk te ma- ken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes geplaatst worden.
7 • de maximale hoeveelheid voedsel die in • het is aan te bevelen de invriesdatum op 24 uur ingevroren kan worden. is vermeld elk pakje te vermelden, dan kunt u zien op het typeplaatje; hoe lang het al bewaard is;...
8 electrolux tisch van de verdamper van het koelvak ver- 3. Open de deur. wijderd. Het dooiwater loopt via een gootje 4. Na afloop van het ontdooien de binnen- in een speciale opvangbak aan de achter- kant grondig droog maken.
Seite 9
9 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgeschakeld. Schakel het apparaat in. Het lampje brandt niet. De stekker zit niet goed in het Steek de stekker goed in het stop- stopcontact. contact. Het apparaat krijgt geen stroom.
10 electrolux Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De thermostaatknop is niet goed Stel een hogere temperatuur in. ingesteld. Het lampje vervangen De deur sluiten 1. Trek de stekker uit het stopcontact. 1. Maak de afdichtingen van de deur 2. Verwijder de schroef van de afdekking schoon.
11 MONTAGE Opstelling Installeer dit apparaat op een plaats waar de omgevingstemperatuur overeenkomt met de klimaatklasse die vermeld is op het typeplaatje van het apparaat: Klimaat- Omgevingstemperatuur klasse +10°C tot + 32°C +16°C tot + 32°C +16°C tot + 38°C +16°C tot + 43°C...
Seite 12
12 electrolux voor dat de afstand tussen het appa- min. raat en het keukenmeubel correct is. 200 cm Open de deur. Zet de afdekking van het onderste scharnier op de juiste plek. min. 200 cm 44mm De installatie van het apparaat Let op! Zorg ervoor dat het aansluitsnoer vrij kan bewegen.
Seite 13
13 7. Maak de onderdelen (Ha), (Hb), (Hc) en 5. Verwijder het juiste onderdeel van de (Hd) los. scharnierafdekking (E). Verwijder onder- deel DX bij een scharnier aan de rech- terkant of SX bij een scharnier aan de linkerkant.
Seite 14
14 electrolux 8 mm 10. Zet de deur van het apparaat en de 12. Plaats het kleine vierkantje op de gelei- deur van het keukenmeubel open in der terug en maakt het goed met de een hoek van 90°. meegeleverde schroeven vast.
15 • alle schroeven zijn aangehaald. Belangrijk! Als de omgevingstemperatuur • de magnetische afdichtstrip goed beves- laag is (bijv. in de winter), kan de omvang tigd is aan de kast. van de pakking kleiner worden. De omvang van de pakking neemt toe als de omgevingstemperatuur toeneemt.
16 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Care and cleaning Operation What to do if… First use Technical data Daily use Installation Helpful hints and tips Environmental concerns Subject to change without notice...
Seite 17
17 damage to the cord may cause a short- • Do not place carbonated or fizzy drinks in circuit, fire and/or electric shock. the freezer compartment as it creates pressure on the container, which may Warning! Any electrical component...
18 electrolux Service in either its refrigerant circuit or insula- tion materials. The appliance shall not • Any electrical work required to do the serv- be discarded together with the urban re- icing of the appliance should be carried fuse and rubbish. The insulation foam...
Seite 19
19 Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings. Important! In the event of accidental...
20 electrolux HELPFUL HINTS AND TIPS • the maximum quantity of food which can Hints for energy saving be frozen in 24 hrs. is shown on the rat- • Do not open the door frequently or leave ing plate; it open longer than absolutely necessary.
Seite 21
21 charging must therefore only be carried out by authorized technicians. Periodic cleaning The equipment has to be cleaned regularly: • clean the inside and accessories with luke- warm water and some neutral soap. • regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are clean and free from debris.
22 electrolux Periods of non-operation • leave the door/doors ajar to prevent un- pleasant smells. When the appliance is not in use for long pe- If the cabinet will be kept on, ask some- riods, take the following precautions: body to check it once in a while to prevent •...
23 Problem Possible cause Solution The temperature in the The temperature regulator is not Set a lower temperature. appliance is too high. set correctly. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The product temperature is too Let the product temperature de- high.
24 electrolux TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 1225 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 12 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the ap- pliance and in the energy label.
Seite 25
25 Ventilation requirements 2. Adjust the appliance in the niche. The lower hinge cover (in the accesso- The airflow behind the appliance must be ries bag) makes sure that the distance sufficient. between the appliance and the kitchen min.
Seite 26
26 electrolux 5. Remove the correct part from the hinge 8. Install the part (Ha) on the inner side of cover (E). Make sure to remove the part the kitchen furniture. DX, in the case of right hinge, SX in op- posite case.
Seite 27
27 Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes. 8 mm 13. Press the part (Hd) on the part (Hb). 11. Remove the brackets and mark a dis- tance of 8 mm from the outer edge of the door where the nail must be fitted (K).
28 electrolux Reversibility of the freezer door 180˚ ENVIRONMENTAL CONCERNS consequences for the environment and The symbol on the product or on its human health, which could otherwise be packaging indicates that this product may caused by inappropriate waste handling of not be treated as household waste.
29 Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité En cas d'anomalie de fonctionnement Fonctionnement Première utilisation Caractéristiques techniques Utilisation quotidienne Installation Conseils utiles En matière de sauvegarde de Entretien et nettoyage l'environnement Sous réserve de modifications CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Seite 30
30 electrolux Attention Afin d'empêcher des risques l'appareil et de mettre ainsi leur vie en dan- ger. d'explosion ou d'incendie, ne placez pas de produits inflammables ou Mesures générales de sécurité d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité...
Seite 31
31 2. Assurez-vous que la prise n'est pas • Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes écrasée ou endommagée par l'arrière de boissons gazeuses dans le comparti- de l'appareil. Une prise de courant en- ment congélateur, car la pression se for- dommagée peut surchauffer et provo-...
32 electrolux • Placez de préférence votre appareil loin C.F.C. contribuant ainsi à préserver l'en- d'une source de chaleur (chauffage, cuis- vironnement. L'appareil ne doit pas son ou rayons solaires trop intenses). être mis au rebut avec les ordures mé- •...
33 Important N'utilisez pas de produits abra- sifs, poudre à récurer, éponge métallique pour ne pas abîmer la finition. UTILISATION QUOTIDIENNE Congélation d'aliments frais La zone la plus froide du compartiment réfrigérateur se situe au niveau de la Le compartiment congélateur est idéal pour clayette inférieure en verre.
34 electrolux ment la manette du thermostat sur une po- sition inférieure, jusqu'à obtenir de nouveau des périodes d'arrêt du compresseur. En ef- fet, le dégivrage automatique de comparti- ment réfrigérateur ne s'effectue que si le compresseur s'arrête par intermittence.
Seite 35
35 pareil est plein : il est possible que le com- • le temps de congélation est de 24 heu- presseur fonctionne en régime continu, res. Aucune autre denrée à congeler ne d'où un risque de formation excessive de doit être ajoutée pendant cette période.
36 electrolux ENTRETIEN ET NETTOYAGE cuation de l'eau de dégivrage située au mi- Attention débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien. lieu du compartiment réfrigérateur pour em- pêcher l'eau de déborder et de couler sur Cet appareil contient des hydrocarbu- les aliments qui se trouvent à l'intérieur. Net- res dans son circuit réfrigérant : l'entre-...
37 Avertissement N'utilisez en aucun • débranchez l'appareil • retirez tous les aliments cas de couteau ou tout autre objet tranchant, d'objet métallique pour • dégivrez et nettoyez l'appareil et tous gratter la couche de givre, vous risquez les accessoires de détériorer irrémédiablement...
38 electrolux Anomalie Cause possible Solution La température du produit est Laissez le produit revenir à tempé- trop élevée. rature ambiante avant de le ran- ger dans l'appareil. La température ambiante est Réduisez la température ambiante. trop élevée. De l'eau s'écoule sur la Pendant le dégivrage automati-...
39 Fermeture de la porte 1. Nettoyez les joints de la porte. 2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consul- tez le paragraphe "Installation". 3. Si nécessaire, remplacez les joints défec- tueux. Contactez le Service Après-vente. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niche d'encas-...
Seite 40
40 electrolux ment être accessible. Si le câble d'alimenta- tion est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation certifié. Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. L'appareil ne doit pas être raccordée à...
Seite 41
41 4. Poussez la bande isolante entre l'appa- reil et le meuble adjacent. 2. Ajustez l'appareil dans la niche. Le cache charnière inférieure (dans le sac d'accessoires) sert à maintenir la bonne distance entre l'appareil et le meuble de cuisine.
Seite 42
42 electrolux Fixez les caches charnière (E) à la char- nière. 10. Ouvrez la porte de l'appareil et la porte du meuble de cuisine à 90°. Insérez le petit carré (Hb) dans la glissiè- 7. Détachez les pièces (Ha), (Hb), (Hc) et re (Ha).
Seite 43
43 12. Placez de nouveau le petit carré sur la glissière et fixez-le avec les vis fournies. Alignez la porte du meuble de cuisine et la porte de l'appareil en ajustant la pièce Hb. Vérifiez enfin que : • Toutes les vis sont serrées.
44 electrolux EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT préservons l'environnement et notre Le symbole sur le produit ou son sécurité, s’assurant ainsi que les déchets emballage indique que ce produit ne peut seront traités dans des conditions optimum. être traité comme déchet ménager. Il doit Pour obtenir plus de détails sur le recyclage...
45 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Reinigung und Pflege Betrieb Was tun, wenn … Erste Inbetriebnahme Technische Daten Täglicher Gebrauch Montage Praktische Tipps und Hinweise Hinweise zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die op-...
Seite 46
46 electrolux • Das Kältemittel Isobutan (R600a) im Käl- te geeignet sind. Sie eignen sich nicht zur tekreislauf des Gerätes ist ein natürliches Raumbeleuchtung. und sehr umweltfreundliches Gas, das je- Täglicher Gebrauch doch leicht entflammbar ist. • Stellen Sie keine heißen Töpfe auf die Achten Sie beim Transport und bei der Kunststoffteile des Gerätes.
47 • Kontrollieren Sie nach dem Auspacken Kundendienst das Gerät auf eventuelle Beschädigun- • Sollte die Wartung des Gerätes elektri- gen. Nehmen Sie das Gerät nicht in Be- sche Arbeiten verlangen, so dürfen diese trieb, wenn es beschädigt ist. Melden Sie nur von einem qualifizierten Elektriker die Schäden umgehend dem Händler,...
48 electrolux ERSTE INBETRIEBNAHME Reinigung des Innenraums Wichtig! Verwenden Sie keine Reinigungs- mittel oder Scheuerpulver, da hierdurch die Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be- Oberfläche beschädigt wird. seitigen Sie den typischen "Neugeruch" am besten durch Auswaschen der Innenteile mit lauwarmem Wasser und einem neutra- len Reinigungsmittel.
49 der Führung ist, und setzen Sie ihn dann nach Wunsch wieder ein. Positionierung der Türeinsätze Die Türeinsätze können in verschiedener Hö- he positioniert werden; damit ermöglichen Sie das Lagern verschieden großer Lebens- mittelpackungen. Bitte nehmen Sie die Einstellungen wie folgt...
50 electrolux oder in Aluminiumfolie bzw. in lebensmitte- darauf, dass diese keinen Kontakt mit Ge- lechte Tüten eingepackt werden, um so we- friergut bekommen, da dieses sonst an- nig Luft wie möglich in der Verpackung zu tauen kann; haben. • weniger fetthaltige Lebensmittel lassen Milchflaschen: bitte bewahren Sie Milchfla- sich besser lagern als fetthaltigere;...
Seite 51
51 Wichtig! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/ oder Kabeln im Innern des Kühlschranks und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. Benutzen Sie zur Reinigung des Innen- raums keinesfalls Putzmittel, Scheuerpulver, stark parfümierte Reinigungsmittel oder Wachspolituren, da diese die Oberfläche...
52 electrolux Warnung! Verwenden Sie niemals • trennen Sie das Gerät von der Netz- scharfe Gegenstände zum Entfernen versorgung von Reif und Eis vom Verdampfer, da • entnehmen Sie alle Lebensmittel dieser dadurch beschädigt werden • tauen Sie das Gerät ab , Reinigen Sie könnte.
53 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser fließt an der Beim automatischen Abtauen Das ist normal. Rückwand des Kühl- fließt das abgetaute Wasser an schranks hinunter. der Rückwand des Kühl- schranks hinunter. Wasser fließt in den Kühl- Der Wasserabflusskanal ist ver- Reinigen Sie den Ablauf.
54 electrolux Schließen der Tür 1. Reinigen Sie die Türdichtungen. 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Sie- he hierzu "Montage". 3. Ersetzen Sie die defekten Türdichtun- gen, falls erforderlich. Kontaktieren Sie den Kundendienst. TECHNISCHE DATEN Abmessung der Aussparung Höhe...
Seite 55
55 1. Lösen und entfernen Sie den oberen Bol- min. zen. 200 cm 2. Entfernen Sie die Tür. 3. Nehmen Sie das Distanzstück ab. 4. Lösen Sie den unteren Bolzen mit einem Schlüssel. min. 200 cm Installation des Geräts Vorsicht! Vergewissern Sie sich, dass sich das Netzkabel des Gerätes frei...
Seite 56
56 electrolux 4. Drücken Sie den Dichtungsstreifen zwi- schen das Gerät und das angrenzende 2. Richten Sie das Gerät in der Nische aus. Küchenmöbel. Mit der unteren Scharnierabdeckung (im Beipack) können Sie sicherstellen, dass der Abstand zwischen Gerät und Küchenmöbel korrekt ist.
Seite 57
57 6. Montieren Sie die Abdeckungen (C, D) ca. 50 mm in den Öffnungen der oberen Anschlag- leiste. 90° Bringen Sie die Scharnierabdeckungen (E) am Scharnier an. 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 9. Drücken Sie Teil (Hc) auf Teil (Ha).
Seite 58
58 electrolux 8 mm 11. Nehmen Sie das Führungsstück ab. 13. Drücken Sie Abdeckung (Hd) auf Füh- Markieren Sie 8 mm von der Außenkan- rungsstück (Hb). te entfernt die Stelle, an der der Nagel (K) einzuschlagen ist. 8 mm Prüfen Sie alles erneut, um sicherzustellen, dass: 12.
59 Wechsel des Gefrierschranks-Türanschlags 180˚ HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ dieses Produkts schützen Sie die Umwelt Das Symbol auf dem Produkt oder und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. seiner Verpackung weist darauf hin, dass Umwelt und Gesundheit werden durch dieses Produkt nicht als normaler falsches Entsorgen gefährdet.