Herunterladen Diese Seite drucken

HP Fax 1230 Serie Einrichtungsanweisungen Seite 2

Werbung

1
De rode plastic beugel verwijderen
Rimuovere la linguetta di plastica rossa
Verwijder de rode plastic
beugel uit het apparaat.
Staccare e gettare la
linguetta di plastica rossa.
LET OP: doe dit VOORDAT u
het netsnoer aansluit.
ATTENZIONE: È necessario
completare questo passaggio
PRIMA di collegare il cavo di
alimentazione.
5
Het meegeleverde telefoonsnoer aansluiten
Collegare il cavo telefonico in dotazione
Sluit het telefoonsnoer
aan op aansluiting 1 op
de HP Fax en vervolgens
op een telefoonsluiting
in de muur.
Collegare il cavo
telefonico al connettore 1
dell'HP Fax e quindi alla
presa a muro della rete
telefonica.
9
De inktpatronen plaatsen
Inserire le cartucce d'inchiostro
a
b
Trek met het groene lipje de
Open het inktpatroonvak door
blauwe tape los van de
de klep op te tillen totdat deze
inktpatronen. Raak hierbij de
vanzelf omhoog blijft staan.
goudkleurige contactpunten niet
Wacht totdat de inktpatroon-
aan. Plaats de tape niet terug op
wagen tevoorschijn komt. Til de
de inktpatronen.
klemmen omhoog.
Tirare la linguetta verde per
Sollevare lo sportello delle
rimuovere il nastro blu dalle
cartucce fino a bloccarlo.
cartucce di stampa. Non toccare i
Attendere che la cartuccia di
contatti dorati né rimettere il
stampa diventi visibile. Sollevare
nastro alle cartucce.
i fermi.
2
Het front op het bedieningspaneel bevestigen
Posizionare la mascherina del pannello frontale
Bevestig het front op het bedienings-
paneel. Zorg ervoor dat het front
egaal in het bedieningspaneel van de
HP Fax ligt, dat u bij alle knoppen
kunt en dat alle knoppen ongehinderd
kunnen bewegen.
Fissare la mascherina del pannello
frontale in modo che risulti a livello
dell'HP Fax e che tutti i pulsanti siano
accessibili e possano muoversi
liberamente.
6
Het netsnoer aansluiten
Collegare il cavo di alimentazione
Raadpleeg de
naslaggids als u ook
een telefoon, modem of
antwoordapparaat
aansluit.
Per il collegamento
di un telefono, un
modem o una segreteria
telefonica, si rimanda
alla Guida di
consultazione.
Kleureninktpatroon (78)
Zwarte inktpatroon (15)
Cartuccia d'inchiostro a colori (78)
Cartuccia d'inchiostro nero (15)
c
d
Houd de zwarte (smalle)
inktpatroon met het label naar u
Houd de (brede) kleuren-
toe, zoals op de afbeelding.
inktpatroon met het label naar u
Schuif de inktpatroon rechts in
toe, zoals op de afbeelding.
de inktpatroonwagen.
Schuif de inktpatroon links in de
inktpatroonwagen.
Tenere la cartuccia del nero
Tenere la cartuccia a colori
(quella più sottile) con l'etichetta
(quella più larga) con l'etichetta
rivolta verso di sé, come da
rivolta verso di sé, come da
illustrazione. Far scorrere la
illustrazione. Far scorrere la
cartuccia sul lato destro del
cartuccia sul lato sinistro del
carrello di stampa.
carrello di stampa.
3
Het verlengstuk van de ADI bevestigen
Installare la prolunga del vassoio dell'ADF
Bevestig het verlengstuk van de ADI
(automatische documentinvoer). Druk
het verlengstuk omlaag zoals aange-
geven, zodat het op het apparaat
vastklikt. Schuif de papierbreedte-
geleiders richting de zijkanten.
Installare la prolunga del vassoio
dell'alimentatore automatico documenti
(ADF). Spingerla verso il basso come
da illustrazione fino al suo completo
assestamento. Fare scorrere le guide di
larghezza della carta.
7
De HP Fax aanzetten
Accendere l'HP Fax
De HP Fax werpt automatisch een blanco vel
papier uit.
L'HP Fax espelle automaticamente un foglio
bianco.
10
Inktpatronen uitlijnen
Allineare le cartucce d'inchiostro
15
78
11
Een faxkopschrift instellen
e
Impostare l'intestazione del fax
Duw de klemmen terug op de
inktpatronen en druk deze stevig
aan totdat de inktpatronen op
hun plaats vastklikken. Sluit het
inktpatroonvak.
Abbassare i fermi sopra le
cartucce e premerli fino a farli
assestare con uno scatto.
Chiudere lo sportello di accesso
alle cartucce.
4
Normaal wit papier plaatsen
Caricare carta comune bianca
a
b
8
Uw taal en land/regio kiezen
Scegliere la lingua e il paese
a
Kijk op het bedieningspaneel. Voer met het toetsenblok de code voor uw taal
11
English
in en bevestig uw keuze.
12
Español
b
Voer de code voor uw land/regio in en bevestig uw keuze.
13
Français
Als u zich vergist, drukt u op Instellingen, op 5 en vervolgens nogmaals op 5
14
Deutsch
om terug te gaan naar het taalmenu.
15
Português
16
Nederlands
17
Italiano
a
Osservare il display del pannello frontale. Immettere il codice della propria
18
Dansk
lingua utilizzando il tastierino numerico, quindi confermare.
19
Suomi
b
Immettere il codice del proprio paese e confermare la scelta.
20
Norsk
In caso di errore, premere Imposta, 5 e quindi 5 di nuovo per tornare al menu
21
Svenska
delle lingue.
a
Druk wanneer het apparaat gereed is op de knop Enter op het
bedieningspaneel om de inktpatronen uit te lijnen. Er wordt een pagina
met tekst en een pagina met een testpatroon voor het uitlijnen van
inktpatronen afgedrukt. Volg de aanwijzingen op de tekstpagina.
b
Plaats de uitlijnpagina met de bedrukte kant omlaag tussen de
papierbreedtegeleiders van de ADI en druk nogmaals op de knop Enter.
c
Ruim de afgedrukte pagina's op.
Al prompt, avviare l'allineamento premendo Invio sul pannello frontale.
a
Verranno stampate una pagina di testo e una pagina di allineamento
(motivo di prova). Seguire le istruzioni riportate nella pagina di testo.
b
Caricare la pagina di allineamento con il lato stampato verso il basso
nell'ADF tra le guide di larghezza della carta e premere di nuovo Invio.
c
Gettare o riciclare le stampe.
Als u de HP Fax hebt geïnstalleerd, kunt u de
naslaggids raadplegen voor instructies voor het
instellen van standaardfaxinstellingen.
Al termine della configurazione dell'HP Fax,
cercare nella Guida di consultazione le istruzioni
per l'impostazione dei parametri personali
predefiniti.
c
www.hp.com/support
Copyright Hewlett-Packard Company 2002
Gedrukt in de VS, Mexico, Duitsland en Singapore
Stampato in USA, Messico, Germania e Singapore

Werbung

loading