Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

QXLK221L
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2024-03-06
341
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1501
max
20 kg
993
1/39

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte QXLK221L

  • Seite 1 QXLK221L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/39...
  • Seite 3 3/39...
  • Seite 4 4/39...
  • Seite 5 umiestnili zmontovaný nábytok. Vetrajte približne štyri standarditele. Pärast mööbli kokkupanekut on týždne alebo kým zápach nezmizne. soovitatav ruumi koos mööbliga regulaarselt - EN – ventileerida, mis peaks kestma umbes neli nädalat või Furniture containing wood-based panels (particle kuni lõhna kadumiseni. - HU –...
  • Seite 6 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 7 CODE DIMENSION Colli-0001 Colli-0002 022626 847x739x2 144746 836x304x15 144754 836x323x15 144755 836x323x15 337300 726x288.5x15 337306 1501x341x15 337299 1501x341x22 537112 256x24x32 537114 120x25x32 537115 119x25x32 537125 726x50x15 74819 744x173x15 74820 744x381x15 82019L 262x120x12 82019P 262x120x12 82407T 688x120x12 91094 699x259x2 7/39...
  • Seite 8 S70972 S70969 S71113 S33139 Ø8x36 Ø8x28 Ø8x50 L - 76 S30211 S39450 S30212 S39449 Ø15x12 Ø12x10 S34701 S30106 S31298-14 S30104 Ø4x14 Ø3.5x15 Ø4x14 Ø6,3x20 S30102 S30142 S31299 S30312 Ø6,3x13 M4x9 Ø1,6x30 S30978 S35094 S34626 S38794 H=6mm S30231 S30066 S30577 S20553N SF33145 S36628-80 Ø7x70...
  • Seite 9 S39729 S39729-3 S39729-5 S39729-4 S39730-1 S39730-3 Ø4,2x16 S39729-2 S39729-1 S39730-2 9/39...
  • Seite 10 S70972 537112 537114 S38794 10/39...
  • Seite 11 537114 537114 537112 S38794 537115 11/39...
  • Seite 12 S30066 SF33145 337299 537114 537112 537115 537114 537114 537112 60min 12/39...
  • Seite 13 S30212 144755 S30211 S70969 S30212 S70969 337300 13/39...
  • Seite 14 337300 144755 S30212 S70969 537125 14/39...
  • Seite 15 S30212 S71113 537125 S70969 537125 S70969 S30212 15/39...
  • Seite 16 144755 537125 16/39...
  • Seite 17 S36564 S30104 S30212 S34626 S30211 144746 180 ° 17/39...
  • Seite 18 144746 144746 S71113 S30211 18/39...
  • Seite 19 90° 90° 90° 90° VIII 19/39...
  • Seite 20 S30212 S33139 537125 537125 537125 144754 S30212 S30102 S36564 S30211 S70969 20/39...
  • Seite 21 144754 S30211 337299 21/39...
  • Seite 22 337299 S31298-14 S30231 337306 S30211 22/39...
  • Seite 23 S38794 337306 23/39...
  • Seite 24 022626 022626 24/39...
  • Seite 25 a = b S30978 S31299 S30312 25/39...
  • Seite 26 S30577 26/39...
  • Seite 27 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 28 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 29 82019L 82019P S39449 S70969 S70969 82407T 29/39...
  • Seite 30 S39450 82019L 82407T 82019P S30211 74819 30/39...
  • Seite 31 91094 74819 a = b S30978 31/39...
  • Seite 32 S30142 5 kg 74819 32/39...
  • Seite 33 S35094 S30106 S38754 33/39...
  • Seite 34 S34701 74820 S38753 S39730-3 S39730-2 S39729-1 S39730-3 74820 S39730-2 S39729-2 34/39...
  • Seite 35 Clik 74820 74820 S34701 S34701 35/39...
  • Seite 36 S39729-2 S39729-1 74820 74820 36/39...
  • Seite 37 S39730-1 S39730-1 S39729-5 S39729-5 III. S39730-1 S39729-3 S39730-1 S39729-3 S39730-1 S39729-4 S39730-1 S39729-4 37/39...
  • Seite 38 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 39 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.