Herunterladen Diese Seite drucken
Panasonic TY-FB8SC Bedienungsanleitung
Panasonic TY-FB8SC Bedienungsanleitung

Panasonic TY-FB8SC Bedienungsanleitung

Scart-terminal-board

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
TY-FB8SC
Model No.
SCART Terminal Board
Operating Instructions
Before connecting, operating or adjusting this product,
please read these instructions completely.
please keep this manual for future reference.
SCART-Terminal-Board
Bedienungsanleitung
Vor dem Anschluss,Betrieb oder der Einstelung dieses
Gerätes lesen Sie bitte dieses Bedienungsanleitungsanleitung vollständig
durch. Dies ist Anleitung als Refeenz gut aufbewahren.
SCART-aansluitingenkaart
Gebruiksaanwijzing
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door alvorens u het
apparaat aansluit en in gebruik neemt. Bewaar de
gebruiksaanwijzing voor eventuele latere naslag.
Scheda per terminali tipo Scart
Istruzioni per l'uso
Prima di collegare, far funzionare o regolare questo prodotto,
leggere attentamente tutte queste istruzioni. Conservare questo
manuale per consultarlo successivamente.
Carte de connexion péritel
Mode d'emploi
Avant d'effectuer quelque raccordement que ce soit, de
régler l'appareil ou de l'utiliser, veuillez lire attentivement ce
mode d'emploi. Conservez-le pour référence.
Tarjeta de terminales Scart
Manual de instrucciones
Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea
completamente este manual de instrucciones; y guárdelo para
consultarlo en el futuro en caso de ser necesario.
Uttagsplatta för Scart
Bruksanvisning
Läs noga igenom denna bruksanvisning innan enheten
ansluts, tas i bruk eller justeras. Spara bruksanvisningen
för framtida referens.
Scart terminalkort
Betjeningsvejledning
Læs venligst hele denne betjeningsvejledning, før der
foretages tilslutninger, betjeninger eller justeringer af dette
produkt. Gem betjeningsvejledningen til fremtidig brug.
TQZH682

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic TY-FB8SC

  • Seite 1 Scheda per terminali tipo Scart Istruzioni per l'uso Prima di collegare, far funzionare o regolare questo prodotto, TY-FB8SC leggere attentamente tutte queste istruzioni. Conservare questo Model No. manuale per consultarlo successivamente. Carte de connexion péritel Mode d'emploi Avant d’effectuer quelque raccordement que ce soit, de...
  • Seite 2 Safety Precautions ( be sure to observe ) WARNING • Never attempt to disassemble or modify this product. To avoid fire, shock, or failure. • If you sense smoke, an odd odor, or unusual noises while in operation, immediately unplug the display. Switch off the display and unplug the power cord plug from the supply outlet.
  • Seite 3 Slot Nos. of the display unit that are compatible with terminal board attachments. 2 slots model Slot1, Slot2 3 slots model Slot1, Slot2 ( Slot3 is not compatible ) Connection Display VCR / DVD / Satellite Receiver Installed into display AV1/ TV SLOT3 SLOT1...
  • Seite 4 Sicherheitsmaßnahmen ( bitte beachten ) WARNUNG • Niemals versuchen, dieses Gerät zu zerlegen oder zu modifizieren. Zur Vermeidung von Feuer, elektrischem Schlag oder Fehlfunktionen. • Wenn Rauch aus dem Gerät austritt, ungewöhnlicher Geruch festgestellt wird oder nicht normale Geräusche während des Betriebs auftreten, sollte das Display sofort von der Steckdose abgetrennt werden.
  • Seite 5 Steckplatznummern auf dem display, die mit dem Terminal-Board-Zubehör kompatibel sind. Modell mit 2 Steckplätzen Steckplatz 1, Steckplatz 2 Modell mit 3 Steckplätzen Steckplatz 1, Steckplatz 2, [ Steckplatz 3 ist nicht kompatibel ] Anschlüsse Videorecorder / DVD / Satellitenemfänger Display Im display installiert AV1/ TV SLOT1...
  • Seite 6 Veiligheidsmaatregelen ( belangrijke informatie ) WAARSCHUWING • Probeer het product nooit te demonteren of er wijzigingen in aan te brengen. Dit kan namelijk resulteren in brand, een elektrische schok of een defecte werking. • Als er rook is, een vreemde geur of vreemde geluiden tijdens het gebruik, moet u de stekker van het beeldscherm meteen uit het stopcontact trekken.
  • Seite 7 Sleufnummers van het beeldscherm die geschikt zijn voor aansluitingenkaarten. Model met 2 sleuven Sleuf 1, Sleuf 2 Model met 3 sleuven Sleuf 1, Sleuf 2, [ Sleuf 3 is niet compatibel ] Aansluitingen Beeldscherm Videorecorder / DVD / Satellitreceiver Gemonteerd in het Beeldscherm AV1/ TV SLOT1...
  • Seite 8 Precauzioni di sicurezza ( da osservare strettamente ) ATTENZIONE • Non tentare, per nessun motivo, di smontare o modificare questo apparecchio. Tali azioni possono risultare in incendi, folgorazioni o disfunzioni dell'apparecchio. • In caso di presenza di fumo, di odori strani o di rumori sospetti nel corso del funzionamento, staccare immediatamente il cavo di alimentazione dalla presa di corrente di rete.
  • Seite 9 Numeri delle fessure dello schermo compatibili con il montaggio della scheda dei terminali. Modelli con 2 fessure Fessura 1 e Fessura 2 Modelli con 3 fessure Fessura 1 e Fessura 2 [ la Fessura 3 non compatibile ] Collegamenti Schermo Videoregistratore / Ricevitore satellitare / DVD Installato nello Schermo...
  • Seite 10 Précautions relatives à la sécurité ( à respecter impérativement ) AVERTISSEMENT • Ne tentez pas de démonter ni de modifier cet appareil. Cela afin d'éviter les risques d'incendie, de secousse électrique ou d'anomalie. • Si vous sentez une odeur de fumée ou une odeur anormale, si des bruits inhabituels se produisent pendant le fonctionnement, débranchez immédiatement l’écran.
  • Seite 11 Numéros de fentes de l’écran compatibles avec les cartes de connexion accessoires. Modèle à 2 fentes Fentes1, Fentes2 Modèle à 3 fentes Fentes1, Fentes2 [ Fentes 3 n'est pas compatible ] Raccordements Écran VCR / DVD / Satellite Receiver Installé sur Écran AV1/ TV SLOT3...
  • Seite 12 Precauciones de seguridad (Asegúrese de cumplir estas precauciones) ADVERTENCIA • No intente nunca desmontar o modificar este producto. Para evitar un incendio, descarga eléctrica o fallo. • Si nota humo, un mal olor o ruidos extraños durante el funcionamiento, desenchufe inmediatamente la pantalla.
  • Seite 13 Números de ranuras de la pantalla que son compatibles con los accesorios de tarjetas de terminales. Modelo de 2 ranuras Ranura 1, ranura 2 Modelo de 3 ranuras Ranura 1, ranura 2 [ La ranura 3 no es compatible ] Conexiones Pantalla VCR / Reproductor DVD / Receptor de satélite...
  • Seite 14 Säkerhetsföreskrifter ( observera noga dessa ) VARNING • Försök aldrig att plocka isär eller modifiera denna produkt. Detta kan leda till brand, elstötar eller fel. • Koppla ur skärmen omedelbart om du känner av rök, en underlig doft eller hör onormala ljud under användning.
  • Seite 15 Skårnumren på skärmenheten är kompatibla med anslutningsdonen på uttagsplattan. 2-skårsmodell Öppning 1, Öppning 2 3-skårsmodell Öppning 1, Öppning 2 [ Öppning 3 ej kompatibel ] Anslutningar Skärm Videobandspelare / DVD / Satellitmottagare Installeras i skärm AV1/ TV SLOT3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 Uttagsplatta för Scart Ingångssignal kan visas...
  • Seite 16 Sikkerhedsforanstaltninger ( skal altid overholdes ) ADVARSEL • Forsøg aldrig at ombygge eller skille dette produkt ad. Dette er for at undgå risikoen for brand, elektrisk stød eller funktionsfejl. • Hvis der registreres røg, mærkelige lugte, eller usædvanlig støj under anvendelsen, skal displayet straks tages ud af forbindelse.
  • Seite 17 De display-sprækkenumre, som er kompatible med klembræt-anordninger. 2-sprækkers model Åbning 1, Åbning 2 3-sprækkers model Åbning 1, Åbning 2 [ Åbning 3 er ikke kompatibel ] Tilslutninger Display Videobåndoptager / DVD / Satellitmodtager Installeret i display AV1/ TV SLOT3 SLOT1 SLOT2 SLOT3 Scart terminalkort...
  • Seite 20 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.jp/global/ © 2005 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. M0605T0...