Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PKF6..N.., PKG6..N.., PKG7..N.., PKN6..N14, PKN6..N15, PKK6..N.., PKK8..N..,
PKG9..N.., PKK9..N..
[de] Gebrauchsanleitung ..........................3
[fr] Mode d'emploi .................................. 13
9000270077
9000270077
[it] Istruzioni per l'uso ............................. 23
[nl] Gebruiksaanwijzing .......................... 33

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch PKF6 N-Serie

  • Seite 1 PKF6..N.., PKG6..N.., PKG7..N.., PKN6..N14, PKN6..N15, PKK6..N.., PKK8..N.., PKG9..N.., PKK9..N.. [de] Gebrauchsanleitung ......3 [it] Istruzioni per l’uso ......23 [fr] Mode d’emploi ........13 [nl] Gebruiksaanwijzing ......33 9000270077 9000270077...
  • Seite 2 PKG6..N.. PKF6..N.. Ø 18/8 Ø 14,5 Ø 18 Ø 14,5 Ø 21/12 Ø 14,5 Ø 14,5 Ø 21/12 PKN6..N14 PKN6..N15 Ø 17/26,5 Ø 14,5 Ø 17/26,5 Ø 14,5 Ø 14,5 Ø 21/12 Ø 18 Ø 21/12 PKG7..N.. PKK6..N.. Ø 27,5/21 Ø...
  • Seite 3 Kochtabelle ..................6 Produktinfo Ankoch-Elektronik ..............7 Ankoch-Elektronik einstellen.............7 Weitere Informationen zu Produkten, Zubehör, Ersatzteilen und Services finden Sie im Internet: www.bosch-home.com und Kochtabelle zur Ankoch-Elektronik..........7 Online-Shop: www.bosch-eshop.com Tipps zur Ankoch-Elektronik .............8 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- Kindersicherung ................ 8 fragen berät Sie unser Bosch-Infoteam unter...
  • Seite 4 netz trennen. Schalten Sie dazu die Sicherung im Sicherungs- Nasse Topfböden und Kochstellen kasten aus. Rufen Sie den Kundendienst. Verletzungsgefahr! Durch Flüssigkeit zwischen Topfboden und Kochstelle kann Unsachgemäße Reparaturen Dampfdruck entstehen. Dadurch kann der Topf plötzlich in die Stromschlaggefahr! Höhe springen. Halten Sie Kochstelle und Topfboden immer trocken.
  • Seite 5 Das Gerät kennen lernen Die Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf Seite 2 finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben. Das Bedienfeld Bedienfläche für Anzeigen für Kochstufe ‚-Š A Ankoch-Elektronik Bedienfläche zur ð Zuschaltung Restwärme •/œ $ Auswahl der Kochstelle Bedienfläche für Einstellbereich # Hauptschalter Zum Einstellen der Kochstelle...
  • Seite 6 Hinweis: Die Kochstelle regelt durch Ein- und Ausschalten der Kochstufe einstellen Heizung. Auch bei höchster Leistung kann die Heizung ein- und Symbol $ berühren, um die Kochstelle auszuwählen. ausschalten. In der Kochstufen-Anzeige leuchtet ‹.‹ und das Symbol $ für die Kochstellen-Auswahl leuchtet hell. Kochstufe ändern: Im Einstellbereich die gewünschte Kochstufe einstellen.
  • Seite 7 Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Braten** Schnitzel, natur oder paniert 6-10 Min. Schnitzel, tiefgekühlt 8-12 Min. Kotlett, natur oder paniert 8-12 Min. Steak (3 cm dick) 8-12 Min. Geflügelbrust (2 cm dick) 10-20 Min Geflügelbrust, tiefgekühlt 10-30 Min. Fisch und Fischfilet natur 8-20 Min.
  • Seite 8 Gericht mit Ankoch-Elektronik Menge Kochstufe Gesamte Garzeit in Minuten Auftauen und Erwärmen Spinat tiefgekühlt 300-600g A 2.5-3.5 10-20 Min Gulasch tiefgekühlt 500g-1kg A 2.5-3.5 20-30 Min. Garziehen Fisch 300-600g A 4-5* 20-25 Min. Kochen Reis (mit doppelter Wassermenge) 125-250g A 2-3 20-25 Min.
  • Seite 9 Timer Der Timer kann auf 2 verschiedene Arten genutzt werden: Dauer korrigieren oder löschen Die Kochstelle auswählen und Symbol 0 2 mal berühren. Im Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten. ■ Einstellbereich die Dauer ändern oder auf ‹‹ stellen. Als Küchenwecker. ■...
  • Seite 10 Wischschutz Wenn Sie über das Bedienfeld wischen während das Kochfeld ist für 30 Sekunden gesperrt. Sie können über das Bedienfeld eingeschaltet ist, können sich Einstellungen verändern. wischen ohne Einstellungen zu verändern. Um dies zu Vermeiden hat Ihr Kochfeld eine Wischschutz-Funk- Hinweis: Der Hauptschalter ist von der Wischschutz-Funktion tion.
  • Seite 11 Grundeinstellung ändern Symbol 0 sooft berühren, bis im linken Display die gewünschte Anzeige erscheint. Das Kochfeld muss eingeschaltet sein. Im Einstellbereich den gewünschten Wert einstellen. Das Kochfeld einschalten. In den nächsten 10 Sekunden das Symbol 0 4 Sekunden lang berühren. Symbol 0 4 Sekunden lang berühren.
  • Seite 12 Störung beheben Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Störung auftritt. Achten Sie bitte auf folgende Hinweise, bevor Sie den Kunden- dienst anrufen. Anzeige Fehler Maßnahme Keine Die Stromversorgung ist unterbrochen. Kontrollieren Sie die Haussicherung des Gerätes. Prüfen Sie anhand anderer elektronischer Geräte, ob ein Stromausfall vorliegt.
  • Seite 13 Vous trouverez des informations supplementaires concernant Conseils pour l'utilisation du préchauffage booster....18 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : Sécurité­enfants............... 18 www.bosch-eshop.com Activer et désactiver la sécurité­enfants........18 m Consignes de sécurité...
  • Seite 14 Causes de dommages La table de cuisson se coupe Risque d'incendie ! Attention ! Si la table de cuisson se coupe d'elle-même et ne peut plus Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la ■ être réglée, elle peut ultérieurement se rallumer vitrocéramique.
  • Seite 15 Se familiariser avec l'appareil La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions. Le bandeau de commande Surface de commande pour Affichages pour A Préchauffage booster Position de chauffe‚-Š...
  • Seite 16 Réglage d'un foyer Dans la zone de réglage, vous réglez la position de chauffe désirée. Position de chauffe 1 = puissance minimale Position de chauffe 9 = puissance maximale Chaque position de chauffe possède une position intermédiaire. Elle est marquée par le symbole Û dans la zone de réglage.
  • Seite 17 Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Rôtir** Escalopes, natures ou panées 6-10 min. Escalopes, surgelées 8-12 min. Côtelette, nature ou panée 8-12 min. Steak (3 cm d'épaisseur) 8-12 min. Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur) 10-20 min Blanc de volaille, surgelé...
  • Seite 18 Plat avec le préchauffage booster Quantité Position de Temps de cuis- chauffe son total, en minu- Décongeler et chauffer Epinards surgelés 300-600g A 2.5-3.5 10-20 min Goulasch surgelée 500g-1kg A 2.5-3.5 20-30 min. Pocher Poisson 300-600g A 4-5* 20-25 min. Bouillir/cuire Riz (avec double quantité...
  • Seite 19 Minuterie La minuterie peut être utilisée de 2 façons différentes : Corriger ou annuler la durée Sélectionner le foyer et effleurer 2 fois le symbole 0. Dans la Un foyer doit s'éteindre automatiquement. ■ zone de réglage, modifier la durée ou régler sur ‹‹. Comme minuteur.
  • Seite 20 Anti-effacement Si vous essuyez sur le bandeau de commande lorsque la table pendant 30 secondes. Vous pouvez essuyer sur le bandeau de de cuisson est allumée, cela peut modifier des réglages. commande sans modifier des réglages. Pour éviter ce déréglage, votre table de cuisson est dotée Remarque : L'interrupteur principal est exclu de la fonction anti- d'une fonction anti-effacement.
  • Seite 21 Modification du réglage de base Effleurer répétitivement le symbole 0 jusqu'à ce que l'affichage désiré apparaisse dans la visualisation gauche. La table de cuisson doit être allumée. Régler la valeur désirée dans la zone de réglage. Mettre la table de cuisson en service. Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole 0 pendant 4 secondes.
  • Seite 22 Remédier à une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez respecter les indications suivantes avant d'appeler le service après-vente. Affichage Anomalie Mesure Aucun L'alimentation électrique est coupée. Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. A l'aide d'autres appareils électro- niques, vérifiez s'il y a une panne de courant.
  • Seite 23 Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di Sicurezza bambino ..............29 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch-eshop.com m Norme di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso. Solo così Zone di cottura calde è...
  • Seite 24 Cause dei danni Il piano di cottura si spegne Pericolo di incendio! Attenzione! Se il piano di cottura si spegne da solo e non reagisce più ai I fondi ruvidi di pentole e padelle graffiano la vetroceramica. ■ comandi, potrebbe riaccendersi da solo in un secondo Non lasciare pentole vuote sulle zone di cottura accese per momento.
  • Seite 25 Conoscere l'apparecchio Le istruzioni per l'uso valgono per diversi piani di cottura. A pag. 2 è riportato un sommario dei modelli con relative dimensioni. Pannello comandi Superficie di comando per A Sistema elettronico Indicatori per Livello di cottura‚-Š di prima cottura rapida Superficie di comando per ð...
  • Seite 26 Regolazione del piano di cottura In questo capitolo viene illustrato come regolare le zone di Impostazione del livello di cottura cottura. Nella tabella sono indicati i livelli e i tempi di cottura Toccare il simbolo $ per selezionare la zona di cottura. per le diverse pietanze.
  • Seite 27 Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Bollire, cuocere a vapore, stufare Riso (con doppia quantità di acqua) 15-30 min. Riso al latte 1.5-2.5 25-35 min. Patate lesse (con buccia) 25-30 min. Patate lesse in acqua salata 15-25 min.
  • Seite 28 Tabella di cottura per il sistema elettronico di prima cottura rapida Consultare la seguente tabella per verificare per quali pietanze Le quantità minori si riferiscono alle zone di cottura più piccole, è indicato il sistema elettronico di prima cottura rapida. mentre le quantità...
  • Seite 29 Sicurezza bambino Sicurezza bambino automatica Con la sicurezza bambino è possibile evitare che i bambini attivino il piano di cottura. Con questa funzione la sicurezza bambino viene attivata automaticamente dopo lo spegnimento del piano di cottura. Attivazione e disattivazione della sicurezza Attivazione e disattivazione bambino Nel capitolo Impostazioni di base viene illustrato come inserire...
  • Seite 30 Trascorso il tempo impostato Correzione del parametro di tempo Una volta trascorso il tempo impostato viene emesso un Toccare il simbolo 0, viene visualizzato l'indicatore V per il segnale acustico. Sull'indicatore del timer compare ‹‹. Viene contaminuti. Impostare il parametro di tempo desiderato nel visualizzato l'indicatore V per il contaminuti.
  • Seite 31 Modifica impostazione di base Nel campo di regolazione impostare il valore desiderato. Il piano di cottura deve essere attivato. Attivare il piano di cottura. Nei 10 secondi successivi toccare il simbolo 0 per 4 secondi. Toccare il simbolo 0 per 4 secondi. L'impostazione è...
  • Seite 32 Riparazione di un guasto Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, prestare attenzione alle seguenti avvertenze. Indicatore Anomalia Provvedimento Nessuno La fornitura di energia elettrica è Controllare il fusibile generale dell'impianto elettrico domestico. Controllare sospesa.
  • Seite 33 Kooktabel voor de elektronische aankookautomaat ....37 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Tips voor de elektronische aankookautomaat ......38 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in de online-shop: www.bosch-eshop.com Kinderslot ................. 38 Kinderslot in- en uitschakelen ............38 m Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
  • Seite 34 Oorzaken van schade Ondeskundige reparaties Kans op een elektrische schok!! Attentie! Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Schakel de zekering in Door ruwe bodems van pannen ontstaan krassen op het ■ de meterkast uit wanneer het apparaat defect is. Neem contact glaskeramiek. op met de klantenservice.
  • Seite 35 Het apparaat leren kennen Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kookplaten. Op pagina 2 vindt u een typenoverzicht met informatie over afmetingen. Het bedieningspaneel Bedieningsvlak voor A elektronische Indicaties voor aankookautomaat kookstand‚-Š Bedieningsvlak voor ð extra inschakeling restwarmte •/œ $ keuze van de kookzone Bedieningsvlak voor Instelbereik # hoofdschakelaar...
  • Seite 36 Kookzone instellen In het instelbereik stelt u de gewenste kookstand in. Kookstand 1 = laagste vermogen Kookstand 9 = hoogste vermogen Elke kookstand heeft een tussenstand. Deze wordt in het instelbereik met het symbool Û aangegeven. Kookstand instellen Het symbool $ aanraken om de kookzone uit te kiezen. In de kookstand-indicatie is ‹.‹...
  • Seite 37 Doorkookstand Doorkookduur in minuten Braden** Schnitzel, on/gepaneerd 6-10 min. Schnitzel, diepvries 8-12 min. Kotelet, on/gepaneerd 8-12 min. Steak (3 cm dik) 8-12 min. Borst van gevogelte (2 cm dik) 10-20 min. Borst van gevogelte, diepvries 10-30 min. Vis en visfilet, ongepaneerd 8-20 min.
  • Seite 38 Gerecht met elektronische aankookautomaat Hoeveelheid Kookstand Totale bereidings- tijd in minuten Ontdooien en opwarmen Spinazie diepvries 300-600g A 2.5-3.5 10-20 min. Goulash diepvries 500g-1kg A 2.5-3.5 20-30 min. Zachtjes laten koken 300-600g A 4-5* 20-25 min. Koken Rijst (met dubbele hoeveelheid water) 125-250g A 2-3 20-25 min.
  • Seite 39 Timer De timer kan op 2 verschillende manieren worden gebruikt: Tijdsduur corrigeren of wissen Selecteer de kookzone en symbool 0 2 maal aanraken. In het Een kookzone moet automatisch worden uitgeschakeld ■ instelbereik de tijdsduur kiezen of op ‹‹ zetten. Als kookwekker.
  • Seite 40 Wrijfbeveiliging Als u over het bedieningspaneel wrijft wanneer de kookplaat geblokkeerd. U kunt over het bedieningspaneel gaan zonder ingeschakeld is, kunnen de instellingen veranderen. de instellingen te veranderen. Om dit te voorkomen heeft uw kookplaat een Aanwijzing: De hoofdschakelaar is uitgezonderd van de wrijfbeveiligingsfunctie.
  • Seite 41 Basisinstelling wijzigen Het symbool 0 zo vaak aanraken tot op het linkerdisplay de gewenste indicatie verschijnt. De kookplaat dient ingeschakeld te zijn. In het instelbereik de gewenste waarde instellen. De kookplaat inschakelen. In de volgende 10 seconden het symbool 0 4 seconden lang aanraken.
  • Seite 42 Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid. Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de klantenservice belt. Indicatie Fout Maatregel Geen De stroomtoevoer is onderbroken. Controleer de zekering van het apparaat. Controleer aan de hand van andere elektronische apparaten of er sprake is van een stroomuitval.
  • Seite 44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND (900325)