Herunterladen Diese Seite drucken

Pepperl+Fuchs L25/LV25/35/47/116 Kurzanleitung Seite 2

Einweg-lichtschranke mit klemmraum

Werbung

Charakteristische Ansprechkurve
Characteristic response curve
Courbe de response caractéristique
Curva de respuesta característica
Curve di risposta caratteristica
Y [mm]
Möglicher Abstand (Versatz) zwischen
350
optischer Achse und Referenzobjekt.
300
Permissible distance (offset) between
250
optical axis and reference target.
200
150
Ecart possible entre l'axe optique et la
cible de référence.
100
50
Desplazamiento entre el eje óptico y
objeto de referencia.
0
0
x
Distanza possibile (sfalsato) tra l'asse
ottico e l'ogetto di riferimento.
Relative Empfangslichtstärke
Relative received light strength
Intensité relative de la lumière reçue
Potencia relativa de recepción lumínica
Intensità relativa luce in ricezione
Funktionsreserve, Stability control, Réserve de fonctionnement,
Reserva de función, Funzione riserva
10000
1000
100
10
1
0
10
20
30
40
Beschreibung/Desciption
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Die Einweglichtschranke ist ein optoelektronischer Sensor bestehend aus Sender und
Empfänger in separaten, räumlich getrennt angeordneten Gehäusen. Der Sender strahlt
direkt auf den Empfänger. Unterbricht ein Objekt den Lichtstrahl wird die Schaltfunktion
ausgelöst.
Montagehinweise:
Die Sensoren können über Durchgangsbohrungen direkt befestigt werden oder über
Haltewinkel (nicht im Lieferumfang enthalten).
Die Untergrundfläche muss plan sein, um Gehäuseverzug beim Festziehen zu vermei-
den. Es empfiehlt sich, die Mutter und Schraube mit Federscheiben zu sichern, um einer
Dejustierung des Sensors vorzubeugen.
Justierung:
Sender und Empfänger gegenüberliegend montieren und grob ausrichten.
Die genaue Ausrichtung erfolgt durch horizontales und vertikales Schwenken des Sen-
ders oder Empfängers. Bei optimalen Lichtempfang leuchtet die grüne LED im Empfän-
ger konstant. Bei ungenauer Ausrichtung blinkt die grüne LED.
Kontrolle Objekterfassung:
Das Objekt in den Strahlengang bringen. Wird das Objekt erfasst, erlischt die grüne LED.
Leuchtet die grüne LED weiterhin muss die Empfindlichkeit am Potentiometer so lange
reduziert werden bis sie erlischt.
Nach Entfernen des Objektes leuchtet die Anzeige-LED grün wieder konstant.
Bei Verschlechterung des Empfangs (Verschmutzung oder Dejustage) und ungenügen-
der Funktionsreserve blinkt die gelbe LED im Empfänger.
Reinigung:
Wir empfehlen in regelmäßigen Abständen die Optikflächen zu reinigen und Verschrau-
bungen, sowie die elektrischen Verbindungen zu überprüfen.
Conventional use:
The emitter and receiver of the single path light beam switch are housed in different ca-
ses that are separated from each other. The emitter transmits directly to receiver. If an
object interrupts the light beam the switching function is initiated.
Mounting instructions:
The sensor can be fastened over the through-holes directly or with mounting brackets
(not included in scope of supply).
The base surface must be flat to avoid distorting the housing during mounting. It is ad-
visable to secure the bolts and screws with washers so that the sensor does not become
misaligned.
Instructions for adjustment:
Emitter and receiver mount to opposite each other and align roughly.
The exact adjustment takes by swivelling the emitter or receiver horizontally and vertical-
ly. With optimum light reception the green LED (only receiver) lights up constantly. In
case of bad alignment, the green LED flashes.
Object detection check:
Move the object into the light beam. If the object is recorded, the green LED goes off. If
it doesn't go off, reduce the sensitivity with the potentiometer until it goes off. It should
light up constantly again when the object is removed.
The green LED flashes if reception deteriorates (e.g. soiled lenses or by maladjustment)
and when falling short of the stability control.
lustration:
We recommend that you clean the lenses and check the electrical connections and
screw connections at regular intervals.
L25/L.25/35
10
20
30
40
X [m]
L25/L.25/35
x
50
X [m]

Werbung

loading