Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dunstabzugshaube
Hotte
[de] Gebrauchs- und
Montageanleitung ..................... 2
[fr] Manuel d'utilisation et notice
d'installation  ........................... 18
D61MAC1X0  D61MAC1X0B 
D64MAC1X0  D64MAC1X0B

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für NEFF D61MAC1X0B

  • Seite 1 Dunstabzugshaube Hotte [de] Gebrauchs- und Montageanleitung ..... 2 [fr] Manuel d'utilisation et notice d'installation  ...... 18 D61MAC1X0  D61MAC1X0B  D64MAC1X0  D64MAC1X0B...
  • Seite 2 de Sicherheit Inhaltsverzeichnis Verwenden Sie das Gerät nicht: ¡ mit einer externen Zeitschaltuhr. GEBRAUCHSANLEITUNG 1.3 Einschränkung des Nutzerkreises Sicherheit ............  2 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit reduzier- Sachschäden vermeiden ........  4 ten physischen, sensorischen oder mentalen Umweltschutz und Sparen .........  5 Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf-...
  • Seite 3 Sicherheit de ▶ Nie in der Nähe des Geräts mit offenen WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Flammen arbeiten (z. B. flambieren). Zurückgesaugte Verbrennungsgase können ▶ Gerät nur dann in der Nähe einer Feuerstät- zu Vergiftungen führen. Raumluftabhängige te für feste Brennstoffe (z. B. Holz oder Feuerstätten (z. B. gas-, öl-, holz- oder kohle- Kohle) installieren, wenn die Feuerstätte ei- betriebene Heizgeräte, Durchlauferhitzer, ne geschlossene, nicht abnehmbare Abde-...
  • Seite 4 de Sachschäden vermeiden Filterabdeckung kann schwingen. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! ▶ Die Filterabdeckung langsam öffnen. Stark ätz-alkalische oder stark säurehaltige ▶ Die Filterabdeckung nach dem Öffnen fest- Reinigungsmittel in Verbindung mit Alumini- halten, bis sie nicht mehr nachschwingt. umteilen im Spülraum des Geschirrspülers ▶ Die Filterabdeckung langsam schließen. können zu Explosionen führen.
  • Seite 5 Umweltschutz und Sparen de 3  Umweltschutz und Sparen 3.1 Verpackung entsorgen Bei intensiven Kochdünsten frühzeitig eine höhere Lüf- terstufe wählen. Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und ¡ Die Gerüche verteilen sich weniger im Raum. wiederverwertbar. ▶ Die Beleuchtung ausschalten, wenn sie nicht mehr be- Die einzelnen Bestandteile getrennt nach Sorten ent- nötigt wird.
  • Seite 6 Internet kaufen. Verwenden Sie nur Origi- Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim nalzubehör, da dieses genau auf Ihr Gerät abgestimmt Kundendienst. ist. www.neff-international.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- Zubehör Bestellnummer mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an.
  • Seite 7 Reinigen und Pflegen de 8  Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig bleibt, reinigen Lackierte Oberflächen mit einem Schwammtuch ‒ und pflegen Sie es sorgfältig. und heißer Spüllauge reinigen. Aluminium mit einem weichen Tuch und Glasrei- ‒ niger reinigen. 8.1 Reinigungsmittel Kunststoff mit einem weichen Tuch und Glasreini- ‒...
  • Seite 8 de Reinigen und Pflegen Die Informationen zu den Reinigungsmitteln beach- Sicherstellen, dass die Verriegelungen einrasten. ten. Die Filterabdeckung schließen. Die Fettfilter in heißer Spüllauge einweichen. Bei hartnäckigem Schmutz einen Fettlöser verwen- 8.8 Geruchsfilter für Umluftbetrieb den. Fettlöser erhalten Sie beim Kundendienst oder Geruchsfilter binden die Geruchsstoffe im Umluftbe- im Online-shop.
  • Seite 9 Störungen beheben de 9  Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbe- Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. hebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. So ▶ Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparatu- vermeiden Sie unnötige Kosten. ren am Gerät durchführen.
  • Seite 10 de Entsorgen 10  Entsorgen 10.1 Altgerät entsorgen Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle über Elektro- und Elektronikaltgeräte Rohstoffe wiederverwendet werden. (waste electrical and electronic equip- ▶ Das Gerät umweltgerecht entsorgen. ment – WEEE) gekennzeichnet. Informationen über aktuelle Entsorgungswege erhal- Die Richtlinie gibt den Rahmen für ei- ten Sie bei Ihrem Fachhändler sowie Ihrer Gemein- ne EU-weit gültige Rücknahme und...
  • Seite 11 Montageanleitung de 12.3 Sicherheitsabstände Beachten Sie die Sicherheitsabstände des Geräts. 150 mm  12.4 Sichere Montage Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie das Gerät montieren. WARNUNG ‒ Vergiftungsgefahr! Zurückgesaugte Verbrennungsgase können zu Vergiftungen führen. Raumluftabhängige Feuerstätten (z. B. gas-, öl-, holz- oder kohle- betriebene Heizgeräte, Durchlauferhitzer, Warmwasserbereiter) beziehen Verbrennungs- luft aus dem Aufstellraum und führen die Ab- gase durch eine Abgasanlage (z.
  • Seite 12 de Montageanleitung ▶ Beachten Sie die Angaben zu Ihren Koch- men kann. Ein Zuluft-/Abluftmauerkasten al- lein stellt die Einhaltung des Grenzwerts geräten. Falls die Installationsanweisungen nicht sicher. der Kochgeräte einen abweichenden Ab- ▶ Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des zu- stand vorgeben, immer den größeren Ab- ständigen Schornsteinfegermeisters hinzu, stand berücksichtigen.
  • Seite 13 Montageanleitung de den Errichtungsbestimmungen eingebaut ¡ Sicherstellen, dass der Berührungsschutz durch den Einbau gewährleistet ist. werden. ▶ Beim Aufstellen des Geräts darauf achten, 12.8 Hinweise zur Abluftleitung dass die Netzanschlussleitung nicht einge- Der Hersteller des Geräts übernimmt keine Gewährleis- klemmt oder beschädigt wird. tung für Beanstandungen, die auf die Rohrstrecke zu- rückzuführen sind.
  • Seite 14 de Montageanleitung Die Fettfilter entnehmen. Die Verschraubung des Motors lösen. Die Fettfilter nicht biegen, um Beschädigungen zu Den Motor entnehmen und drehen ⁠ . vermeiden. Den Motor mit der Öffnung zur Wand einsetzen ⁠ . Die Verriegelung auf beiden Seiten lösen. Den Schirm entnehmen.
  • Seite 15 Montageanleitung de Umluftbetrieb vorbereiten Die Rückstauklappen am Luftstutzen befestigen. Das Luftleitgitter befestigen. Den Luftstutzen an der Geräterückseite montieren. Die Geruchsfilter montieren. Abluftbetrieb durch die Geräteoberseite Möbel prüfen vorbereiten Das Einbaumöbel prüfen, ob es waagerecht und Die Rückstauklappen am Luftstutzen befestigen. ausreichend tragfähig ist. Das max.
  • Seite 16 de Montageanleitung Den Ausschnitt für das Abluftrohr herstellen. Den Schirm befestigen. Wand prüfen Die Wand prüfen, ob sie senkrecht und ausreichend tragfähig ist. Das maximale Gewicht des Geräts beträgt 12 kg. Die Bohrlochtiefe entsprechend der Schraubenlänge bohren. Die Dübel müssen einen festen Halt haben. Die beiliegenden Schrauben und Dübel sind für massives Mauerwerk geeignet.
  • Seite 17 Montageanleitung de Die Halterungen in die Geräterückseite einschieben Das Gerät an der Wand befestigen. und festschrauben ⁠ . Den Schirm befestigen. Das Gerät einhängen. Die Fettfilter einsetzen. Das Gerät mit den Gewindebolzen waagerecht aus- Die Fettfilter nicht biegen, um Beschädigungen zu richten.
  • Seite 18 fr Sécurité Table des matières ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2000 m au-dessus du niveau de la mer. MANUEL D'UTILISATION N’utilisez pas l’appareil : ¡ avec une minuterie externe Sécurité..............  18 1.3 Restrictions du périmètre utilisateurs Prévenir les dégâts matériels......  20 Les enfants de 8 ans et plus, les personnes Protection de l'environnement et écono- souffrant d’un handicap physique, sensoriel mies d'énergie ...........  21...
  • Seite 19 Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! d'empoisonnement ! Les dépôts de graisse dans les filtres à Les gaz de combustion réaspirés peuvent graisse peuvent s'enflammer. ▶ Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans provoquer un empoisonnement. Les foyers à combustion alimentés en air ambiant (par filtre à...
  • Seite 20 fr Prévenir les dégâts matériels L'appareil devient chaud pendant son utilisa- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! tion. Les nettoyants caustiques fortement alcalins ▶ Laissez refroidir l'appareil avant de le net- ou acides peuvent provoquer des explosions toyer. lorsqu'ils entrent en contact avec des pièces d’aluminium situées dans le compartiment de AVERTISSEMENT ‒ Risque de nettoyage du lave-vaisselle.
  • Seite 21 Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Les surfaces laquées sont fragiles. ▶ Respectez les consignes de nettoyage. → "Nettoyer l'appareil", Page 23 ▶ Protégez les surfaces laquées contre les rayures. 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage En cas de vapeurs de cuisson intensives, sélection- nez dès que possible une vitesse de ventilation plus Les emballages sont écologiques et recyclables.
  • Seite 22 à votre appareil. www.neff-international.com Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Accessoires Référence l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
  • Seite 23 Nettoyage et entretien fr 8  Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste longtemps opérationnel, Nettoyez les surfaces en acier inoxydable avec ‒ nettoyez-le et entretenez-le avec soin. une lavette éponge et de l'eau chaude addition- née de produit de nettoyage dans le sens du brossage.
  • Seite 24 fr Nettoyage et entretien 8.5 Nettoyage manuel des filtres à graisse 8.7 Montage des filtres à graisse Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la va- ATTENTION ! peur de cuisson. Des filtres à graisse régulièrement Les filtres à graisse qui tombent peuvent endommager nettoyés assurent un haut niveau d'absorption des la table de cuisson qui se trouve en-dessous.
  • Seite 25 Dépannage fr Monter les filtre à graisse. → "Montage des filtres à graisse", Page 24 9  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs. ▶...
  • Seite 26 fr Mise au rebut 10  Mise au rebut 10.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué selon la di- rective européenne 2012/19/UE rela- La destruction dans le respect de l’environnement per- tive aux appareils électriques et élec- met de récupérer de précieuses matières premières. troniques usagés (waste electrical ▶...
  • Seite 27 Instructions de montage fr 12.2 Dimensions de l’appareil Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil 120 mm 12.3 Distances de sécurité Respectez les distances de sécurité de l'appareil. 150 mm...
  • Seite 28 fr Instructions de montage ▶ Si l'appareil est utilisé exclusivement en  12.4 Installation en toute sécurité mode recirculation de l'air, le fonctionne- Respectez les consignes de sécurité lorsque ment est possible sans restriction. vous installez cet appareil. Les gaz de combustion aspirés peuvent AVERTISSEMENT ‒ Risque conduire à...
  • Seite 29 Instructions de montage fr ▶ Lors de l’installation de l’appareil, veiller à AVERTISSEMENT ‒ Risque de ce que le cordon d’alimentation secteur ne blessure ! soit pas coincé ni endommagé. Des pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. 12.5 Indications générales ▶ Portez des gants de protection. Prenez en compte les remarques générales lors de Si l'appareil n'est pas correctement fixé, il l'installation.
  • Seite 30 fr Instructions de montage ¡ Cet appareil est conforme à la classe de protection 12.10 Remarques sur le mode recirculation 1. Par conséquent, utilisez uniquement cet appareil de l'air avec une prise à conducteur de protection. L'appareil doit uniquement être exploité à l'état ferme- ¡...
  • Seite 31 Instructions de montage fr Retirer le recouvrement à l'arrière de l'appareil. Fixer le recouvrement sur le dessus de l'appareil. Desserrer le raccord vissé du moteur. Fixez les clapets anti-retour au manchon d'évacua- tion. Retirer le moteur et le tourner ⁠ . Engager le moteur avec l'ouverture vers le mur.
  • Seite 32 fr Instructions de montage Montez le manchon d'évacuation sur le dessus de Réalisez la découpe pour le conduit d'évacuation. l'appareil. Préparer le mode recyclage Fixez la grille. Remarque : Vous pouvez réaliser la découpe pour l'orifice d'évacuation d'air au-dessus du meuble en- castré ou derrière le meuble encastré. Posez le gabarit de perçage sur le meuble.
  • Seite 33 Instructions de montage fr Fixez l'écran. Insérez les supports dans la partie arrière de l'appa- reil et vissez-les ⁠ . Vérification du mur Accrochez l'appareil. Vérifiez que le mur est vertical et qu’il a une capaci- té de charge suffisante. Le poids maximal de l'appareil est de 12 kg. La profondeur des trous percés doit correspondre à...
  • Seite 34 fr Instructions de montage Fixez l’appareil au mur. Fixez l'écran. Insérez le filtre à graisse. Ne pliez pas le filtre à graisse afin d'éviter tout en- dommagement. Réaliser le raccordement de l'évacuation de l'air Vous pouvez monter le conduit d'évacuation sur le manchon d'évacuation sur le dessus de l'appareil.
  • Seite 36 *9001861611* Register your product online neff -home.com BSH Hausgeräte GmbH 9001861611 Carl-Wery-Straße 34 030505 81739 München, GERMANY de, fr...

Diese Anleitung auch für:

D64mac1x0bD61mac1x0D64mac1x0