Herunterladen Diese Seite drucken

Philips H5205BK Bedienungsanleitung Seite 17

Werbung

DA
HVAD ER DER I ÆSKEN
3. Hvis én enhed kommer uden for
TÆND OG FORBIND
Bluetooth-rækkevidde eller slukker, kan
Tænd, og gå automatisk til parringstilstand
det være nødvendigt manuelt at tilslutte
den resterende enhed igen.
Vælg «JBL TUNE510BT» for at oprette
forbindelse
4. Vælg "glem denne enhed" på dine
Bluetooth-enheder for at afbryde
MANUEL PARRING
multipunkt-forbindelsen.
Sluk
Første Bluetooth-enhed
Manuel parringstilstand
Vælg «JBL TUNE510BT» for at oprette
Vælg «JBL TUNE510BT» for at oprette
forbindelse
forbindelse
Anden Bluetooth-enhed
STYRING MED KNAP
Siri® / Google Assistent / Bixby
OPLADNING
LED-SIGNALER
MULTIPUNKT-FORBINDELSE
Tænd/Sluk
Højst 2 enheder
Bluetooth forbinder
Aktiver parringstilstand på den anden enhed
Bluetooth forbundet
1. Hvis du vil skifte musikkilde, skal du
sætte musikken på den aktuelle enhed på
Lavt batteri
pause og vælge afspil på den anden enhed.
Opladning
2. Telefonopkald vil altid have prioritet.
Fuldt opladet
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Model:
TUNE 510BT
32 mm (1,26 ") dynamisk enhed
Enhedsstørrelse:
5 V
1 A
Strømforsyning:
160 g
Vægt:
Batteritype for headset:
Lithium-ion batteri (3,7V / 450 mAh)
2 timer
Opladningstid:
op til 40 timer
Musik-spilletid med Bluetooth tændt:
Frekvensområde:
20 Hz – 20 kHz
Impedans:
32 ohm
103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
Følsomhed:
95 dB
Maksimal SPL:
Mikrofonfølsomhed:
-29 dBV@1kHz/Pa
Bluetooth-version:
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth-profil version:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth-sendere Frekvensområde :
Bluetooth-sendeeffekt:
<8 dBm
Bluetooth-sendemodulation:
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
45 °C
Maksimal driftstemperatur:
ES
2. Las llamadas telefónicas siempre tienen
CONTENIDO DE LA CAJA
ENCENDER Y CONECTAR
prioridad.
Encender y acceder automáticamente al
3. Si un dispositivo se sale del rango de
modo de emparejamiento
Bluetooth o se apaga, deberás volver a conectar
Selecciona« JBL TUNE510BT» para conectar
el otro dispositivo restante manualmente.
4. Selecciona "Olvidar este dispositivo" en tus
EMPAREJAMIENTO MANUAL
Apagar
dispositivos Bluetooth para desconectar una
conexión multipunto.
Modo de emparejamiento manual
Primer dispositivo Bluetooth
Selecciona« JBL TUNE510BT» para conectar
Selecciona« JBL TUNE510BT» para conectar
COMANDOS DE LOS BOTONES
Siri®/Asistente de Google/Bixby
Segundo dispositivo Bluetooth
CONEXIÓN MULTIPUNTO
CARGA
Máximo 2 dispositivos
COMPORTAMIENTOS DE LOS LED
Encendido/apagado
Acceso al modo de emparejamiento con el
segundo dispositivo
Bluetooth conectando
1. Para cambiar la fuente de música,
Bluetooth conectado
pon la música en pausa en el dispositivo
Batería baja
actual y selecciona reproducir en el segundo
Carga
dispositivo.
Carga completa
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo:
TUNE 510BT
Unidad dinámica de 32 mm/1,26"
Tamaño de la unidad:
Alimentación:
5 V
1 A
160 g / 0,35 lbs
Peso:
Tipo de batería de los auriculares:
Batería de ion-litio (3,7 V/450 mAh)
2 horas
Tiempo de carga:
Tiempo de reproducción de música con
hasta 40 horas
Bluetooth activado:
20 Hz– 20 kHz
Intervalo de frecuencias:
Impedancia:
32 ohm
103,5 dB NPS a 1 kHz, 1 mW
Sensibilidad:
SPL máximo:
95 dB
-29 dBV a 1 kHz/Pa
Sensibilidad del micrófono:
Versión Bluetooth:
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Versión del perfil de Bluetooth:
Intervalo de frecuencias del transmisor
2,4 GHz– 2,4835 GHz
Bluetooth:
Potencia del transmisor Bluetooth:
<8 dBm
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Modulación del transmisor Bluetooth:
Temperatura máxima de funcionamiento:
45 ºC
HU
3. Ha az egyik eszköz kilép a Bluetooth
A DOBOZ TARTALMA
hatósugarából vagy kikapcsol. akkor
BEKAPCSOLÁS ÉS CSATLAKOZÁS
Bekapcsolás után automatikusan belép a
manuálisan kell a másik eszközt újracs-
párosítás módba
atlakoztatnia.
Csatlakozáshoz válassza a «JBL TUNE510BT»
4. Válassza az „Eszköz elfelejtése" elemet a
lehetőséget
Bluetooth-eszközökön a többpontos csatlakozás
leválasztásához.
MANUÁLIS PÁROSÍTÁS
Kikapcsolás
1. Bluetooth-eszköz
Manuális párosítás mód
Csatlakozáshoz válassza a «JBL TUNE510BT»
lehetőséget
Csatlakozáshoz válassza a «JBL TUNE510BT»
lehetőséget
2. Bluetooth-eszköz
GOMB PARANCS
TÖLTÉS
Siri® / Google Asszisztens / Bixby
LED TULAJDONSÁGAI
Be-/kikapcsolás
TÖBBPONTOS CSATLAKOZÁS
Maximum 2 eszköz
BT csatlakoztatása
Lépjen be a párosítás módba a 2. eszközzel
BT csatlakoztatva
1. A zeneforrás váltásához szüneteltesse a
Alacsony akkumulátor
zenét az aktuális eszközön, és válassza ki a
Töltés
lejátszást a 2. eszközön.
Teljesen feltöltve
2. A telefonhívásoknak mindig elsőbbsége van.
MŰSZAKI SPEC.
TUNE 510BT
Modell:
Hangszóró mérete:
32 mm / 1,26" dinamikus meghajtó
Tápellátás:
5 V
1 A
160 g / 0,35 font
Súly:
Lítium-ion akkumulátor (3,7 V/450 mAh)
Headset akkumulátor típusa:
Töltési idő:
2 óra
Zenelejátszási idő bekapcsolt BT-vel:
legfeljebb 40 óra
20 Hz – 20 kHz
Frekvenciaválasz:
32 ohm
Impedancia:
Érzékenység:
103,5 dB SPL 1 kHz-en és 1 mW-on
Maximális SPL:
95 dB
-29 dBV@1kHz/Pa
Mikrofon érzékenysége:
5.0
Bluetooth-verzió:
Bluetooth-profilverzió:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth jeladó frekvenciatartománya:
<8 dBm
Továbbított Bluetooth-teljesítmény:
Bluetooth-átvitel modulációja:
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Maximális üzemi hőmérséklet:
45 °C
NO
ESKENS INNHOLD
2. Telefonsamtaler prioriteres alltid.
SLÅ PÅ OG KOBLE TIL
3. Hvis den ene enheten går utenfor
Slå på og gå i sammenkoblingsmodus
Bluetooth-rekkevidde, eller slår seg av,
automatisk
må du koble til den gjenværende enheten
Velg «JBL TUNE510BT» for å koble til
igjen manuelt.
MANUELL SAMMENKOBLING
4. Velg «glem denne enheten» på Bluetooth-en-
Strøm Av
hetene dine for å koble fra flerpunktstilkobling.
Manuell sammenkoblingsmodus
Den første Bluetooth-enheten
Velg «JBL TUNE510BT» for å koble til
Velg «JBL TUNE510BT» for å koble til
Den andre Bluetooth-enheten
KNAPPEKOMMANDO
Siri® / Google Assistent / Bixby
LADER
FLERPUNKTSFORBINDELSE
LED-ATFERD
Maks. 2 enheter
Slå på/av
Gå inn i sammenkoblingsmodu med den
BT tilkobles
andre enheten
BT tilkoblet
1. Sett musikken på den nåværende
Lite batteri
enheten på pause og velg «spill av» på den
LADER
2. enheten for å bytte musikkilde.
Fulladet
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
TUNE 510BT
Modell:
Driverstørrelse:
32 mm / 1,26 " Dynamisk driver
5 V
1 A
Strømforsyning:
160 g / 0,35 lbs
Vekt:
Hodetelefonenes batteritype:
Litium-ionbatteri (3,7V / 450 mAh)
Ladetid:
2 timer
opptil 40 timer
Musikkavspillingstid med BT på:
20 Hz – 20 kHz
Frekvensrespons:
Impedans:
32 ohm
Følsomhet:
103,5 dB SPL ved 1 kHz 1 mW
95 dB
Maksimal SPL:
-29 dBV@1kHz/Pa
Mikrofonfølsomhet:
Bluetooth-versjon:
5.0
Bluetooth-profilversjon:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Frekvensområde for Bluetooth-sender:
<8 dBm
Bluetooth-senderens effekt:
Bluetooth-senderens modulasjon:
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Maks driftstemperatur:
45 °C
SV
DETTA FINNS I LÅDAN
3. Om en enhet rör sig utanför
Bluetooth-räckvidden eller stängs av, kan
SLÅ PÅ & ANSLUT
Slå på och starta parkopplingsläge
du behöva återansluta den återstående
automatiskt
enheten manuellt.
Välj "JBL TUNE510BT" för att ansluta
4. Välj "Glöm den här enheten" på dina
Bluetooh-enheter för att koppla bort
MANUELL PARKOPPLING
flerpunktanslutning.
Stäng av
1:a Bluetooth-enheten
Manuellt parkopplingsläge
Välj "JBL TUNE510BT" för att ansluta
Välj "JBL TUNE510BT" för att ansluta
2:a Bluetooth-enheten
KNAPPKOMMANDO
Siri® / Google Assistant / Bixby
LADDNING
LED-FUNKTION
FLERPUNKTSANSLUTNING
Ström på/av
Max 2 enheter
BT ansluter
Starta parkopplingsläge med den
2:a enheten
BT anslutet
1. För att växla musikkälla, pausa musiken
Låg batterinivå
på den nuvarande enheten och välj Spela
Laddning
på den 2:a enheten.
Fullt laddade
2. Telefonsamtal har alltid prioritet.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Modell:
TUNE 510BT
Storlek på högtalarelement:
32 mm/1,26" tum dynamiskt
5 V
1 A
Strömförsörjning:
160 g
Vikt:
Hörlurarnas batterityp:
Litiumjon (3,7V/450 mAh)
Laddningstid:
2 timmar
Upp till 40 timmar
Musikspelstid med BT på:
20 Hz – 20 kHz
Frekvensomfång:
Impedans:
32 ohm
Känslighet:
103,5 dB SPL vid 1 kHz 1 mW
95 dB
Max SPL:
-29 dBV@1kHz/Pa
Mikrofonkänslighet:
Bluetooth-version:
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth-profilens version:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth-sändarens frekvensomfång:
< 8 dBm
Bluetooth-sändarens effekt:
Bluetooth-sändarens modulering:
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
45 °C
Max drifttemperatur:
ZH-CN
产品清单
换为通话模式。
开启和连接
打开电源并自动进入配
3.若一台设备超出蓝牙有效范围
或已关机,您需要手动重新连接
对模式
剩余设备。
选择"JBL# T X Q H510BT"进行连接
4.在您的蓝牙设备上选择"忽略
手动配对
此设备"以断开多点连接。
关闭
第#1#台蓝牙设备
手动配对模式
选择"JBL# T X Q H510BT"进行连接
选择"JBL# T X Q H510BT"进行连接
第#2#台蓝牙设备
按键命令
正在充电
LED 变化模式
V lr l® #/#Gr r goh #智能助理#/#Blx b|
多点连接
开启/关闭
最多#2#台设备
蓝牙正在连接
与第#2#台设备配对
蓝牙已连接
电量不足
1.要切换音乐源,请先暂停当
前设备播放的音乐并选择在
正在充电
第#2#台设备上播放。
已充满
2.只要有来电,耳机将立即切
技术规格
型号:
TX Q H#510BT
驱动单元尺寸:
32#p p /1.26"#动圈驱动单元
电源:
5#V # #1#D
重量:
160#g#/#0.35#obv
耳机电池类型:
锂离子电池#+ 3.7V #/#450#p D h ,
充电时间:
2#小时
开启蓝牙时的音乐播放时间: 高达 40 小时
频率响应:
20#H} #–#20#kH}
阻抗:
32#r h p
灵敏度:
103.5#d B#V P L@#1kH} #1p W
最大 声压级:
95#d B
话筒灵敏度:
29-#d BV @1kH} /P d
蓝牙版本:
5.0
蓝牙配置文件版本:
D 2D P # V 1.3、D VR F P # V 1.6、HF P # V 1.7
蓝牙发射器频率范围:
2.4#GH} #–#2.4835#GH}
蓝牙发射器功率:
<8#d Bp
蓝牙发射器调制:
GF V K、π/4D Q P V K、8D P V K
最高运行温度:
45#°F
JP
3.1台のデバイスがBox h tr r th の圏外にあ
同梱品
電源オン&接続
る、または電源が切れている場合、
電源をオンにすると自動的にペア
もう1台を手動で再接続しなければな
リングモードに入ります
らないことがあります。
接続するには«JBL#TX Q H510BT»を選択
4.マルチポイント接続を切るには、-
Bo x h tr r th 対応デバイスの「このデバイス
手動でのペアリング
を消去する」を選択します。
電源オフ
1台目のBox h tr r th 対応デバイス
手動でのペアリングモード
接続するには«JBL#TX Q H510BT»を選択
接続するには«JBL#TX Q H510BT»を選択
2台目のBox h tr r th 対応デバイス
ボタン操作
V lr l® /Gr r goh アシスタント/Blx b|
充電中
マルチポイント接続
LEDの動作
パワーオン/オフ
最高2台のデバイス
Box h tr r th に接続中
2台目のデバイスでペアリングモ
ードに入ります
Box h tr r th 接続済み
バッテリー残量少
1.音楽ソースを切り替えるには、
現在使用中のデバイスの音楽を一
充電中
時停止し、2台目のデバイスで再
充電完了
生を選択します。
2.通話は常に優先されます。
技術仕様
モデル:
TX Q H#510BT
ドライバーサイズ:
32p p ダイナミックドライバー
電源:
5V
1D
重量:
約160g
イヤホン本体のバッテリータイプ: リチウムイオン電池(3.7V /450p D h )
充電時間:
約2時間
最大再生時間:
最大約
時間
40
周波数特性:
20H} ~20kH}
インピーダンス:
32Ω
出力音圧レベル:
103.5d B#V P L@1kH} #1p W
最大音圧レベル:
95d B
マイクの出力音圧レベル:
-29d BV @1kH} /P d
5.0
Bluetoothバージョン:
D 2D P #V 1.3、D V R F P #V 1.6、HF P #V 1.7
Bluetoothプロファイルバージョン:
Bluetooth対応トランスミッター周
2.4GH} ~2.4835GH}
波数帯域:
8d Bp 未満
Bluetooth送信出力:
GF V K、π/4D Q P V K、8D P V K
Bluetooth送信変調:
最大動作保証温度:
45°F
TECH SPEC
Model:
TUNE 510BT
Driver size:
၃၂ မုီ လျှ ီ မု ီ တ် � / ၁.၂၆ လျှက်� မု  
Dynamic driver
5 V
1 A
Power supply:
Weight:
၁၆၀ ဂ�မု� / ၀.၃၅ �ပါါင့်�
Lithium-ion battery (3.7V / 450 mAh)
Headset battery type:
Charging time:
၂ န်��ီ
Music playtime with BT on:
၄၀ န်��ီ အ ထိ�
20 Hz – 20 kHz
Frequency response:
Impedance:
32 ohm
103.5 dB SPL@ 1kHz 1mW
Sensitivity:
Maximum SPL:
95 dB
-29 dBV@1kHz/Pa
Microphone sensitivity:
Bluetooth version:
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth profile version:
Bluetooth transmitter frequency range:
2.4 GHz – 2.4835 GHz
Bluetooth
ထ� တွ း လု ှ င်း ် း သ ည့်် း စ္စွ များ း � အး�-
<8 dBm
Bluetooth transmitted modulation:
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Maximum operation temperature:
45 °C
TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY CHARGE AT LEAST
ONCE EVERY 3 MONTHS. BATTERY LIFE VARIES BY USE AND
SETTINGS.
DA FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DU OPLADE DET
HELT MINDST ÉN GANG HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID
VARIERER AFHÆNGIG AF BRUG OG INDSTILLINGER.
DE ZUM VERLÄNGERN DER AKKULEBENSDAUER MINDESTENS EINMAL
ALLE 3 MONATE VOLLSTÄNDIG AUFLADEN. DIE AKKULEBENSDAU-
ER VARIIERT JE NACH ANWENDUNG UND EINSTELLUNGEN.
EL ΓΙΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΕΙΝΕΤΕ ΤΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ,
ΦΟΡΤΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΛΗΡΩΣ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΜΙΑ ΦΟΡΑ ΚΑΘΕ 3 ΜΗΝΕΣ.
Η ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ ΠΟΙΚΙΛΛΕΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΙΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ.
ES PARA PROLONGAR LA DURACIÓN DE LA BATERÍA, CÁRGALA
COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ CADA 3 MESES. LA
DURACIÓN DE LA BATERÍA DEPENDE DEL USO Y DE LOS AJUSTES.
FI PIDENNÄ AKUN KÄYTTÖIKÄÄ LATAAMALLA SE TÄYTEEN
VÄHINTÄÄN KERRAN 3 KUUKAUDESSA. AKUN KÄYTTÖIKÄ
VAIHTELEE KÄYTÖN JA ASETUSTEN MUKAISESTI.
FR POUR PROLONGER LA VIE DE LA BATTERIE, CHARGEZ-LA COMPLÈTE-
MENT AU MOINS UNE FOIS TOUS LES 3 MOIS. LA DURÉE DE VIE DE LA
BATTERIE VARIE EN FONCTION DE L'UTILISATION ET DES RÉGLAGES.
HU AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK NÖVELÉSE ÉRDEKÉBEN
3 HAVONTA LEGALÁBB EGYSZER TÖLTSE FEL. AZ AKUMULÁTOR
ÉLETTARTAMA A HASZNÁLATTÓL ÁS A BEÁLLÍTÁSOKTÓL FÜGGŐEN
VÁLTOZIK.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN
International Industries, Incorporated is under license. Other
trademarks and trade names are those of their respective owners.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os
procedimentos regulamentados para avaliação da conformidade
de produtos para telecomunicações e atende aos requisitos técnicos
aplicados.
Para maiores informações, consulte o site da Anatel – www.anatel.
gov.br
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência
prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente
autorizados.
DE
IM LIEFERUMFANG
3. Wenn ein Gerät die Bluetooth-Reichweite
verlässt oder ausgeschaltet wird, musst du
EINSCHALTEN UND VERBINDEN
Einschalten und automatisch in den
möglicherweise das andere Gerät erneut
manuell verbinden.
Kopplungsmodus wechseln
Wähle „JBL TUNE510BT" zum Verbinden
4. Wähle „Dieses Gerät löschen" auf
deinen Bluetooth-Geräten, um die
MANUELLE KOPPLUNG
Multi-Point-Verbindung zu trennen.
Ausschalten
1. Bluetooth-Gerät
Manueller Kopplungsmodus
Wähle „JBL TUNE510BT" zum Verbinden
Wähle „JBL TUNE510BT" zum Verbinden
2. Bluetooth-Gerät
TASTENBEFEHL
Siri® / Google Assistant / Bixby
WIRD GELADEN
LED-VERHALTEN
MULTI-POINT-VERBINDUNG
Ein/Aus
Maximal 2 Geräte
BT wird verbunden
Mit dem 2. Gerät in den Kopplungsmo-
dus wechseln
BT verbunden
Schwacher Akku
1. Zum Wechseln der Musikquelle halte
die Musik auf dem aktuellen Gerät an
Wird geladen
und wähle Wiedergabe auf dem 2. Gerät.
Voll geladen
2. Anrufe haben immer Vorrang.
TECHN. DATEN
Modell:
TUNE 510BT
Treibergröße:
Dynamischer 32 mm (1,26") Treiber
5 V
1 A
Energieversorgung:
160 g (0,35 lbs)
Gewicht:
Lithium-Ionen-Akku (3,7 V/450 mAh)
Headset-Akkutyp:
Ladezeit:
2 Std.
Musikwiedergabezeit mit aktiviertem BT: Bis zu 40 Std.
20 Hz – 20 kHz
Frequenzbereich:
32 Ohm
Impedanz:
103,5 dB SPL bei 1 kHz 1 mW
Empfindlichkeit:
Maximaler Schalldruckpegel:
95 dB
Mikrofonempfindlichkeit:
-29 dB V bei 1 kHz/Pa
5.0
Bluetooth-Version:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth-Profilversion:
Frequenzbereich für die Bluetooth-Über-
tragung:
2,4–2,4835 GHz
Bluetooth-Übertragungsleistung:
<8 dBm
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
Bluetooth-Übertragungsmodulation:
45 °C
Maximale Betriebstemperatur:
FI
2. Puhelu on aina etusijalla.
MITÄ PAKKAUS SISÄLTÄÄ
VIRRAN KYTKEMINEN JA YHDISTÄMINEN
3. Jos yksi laite poistuu bluetooth-kantaman al-
Virran kytkentä ja automaattinen laiteparin
ueelta tai sammuu, sinun on ehkä yhdistettävä
muodostustilaan siirtyminen
toinen laite manuaalisesti.
Valitse "JBL TUNE510BT" yhdistääksesi
4. Valitse "unohda tämä laite" bluetooth- laittees-
tasi katkaistaksesi monipisteyhteyden.
MANUAALINEN PARINMUODOSTUS
Virta pois
1. bluetooth-laite
Manuaalinen parinmuodostustila
Valitse "JBL TUNE510BT" yhdistääksesi
Valitse "JBL TUNE510BT" yhdistääksesi
2. bluetooth-laite
PAINIKEKOMENTO
LATAUTUU
Siri® / Google Assistant / Bixby
LED-MERKKIVALON TOIMINNOT
MONIPISTEYHTEYS
Virta päälle/pois päältä
Enintään 2 laitetta
Muodostetaan BT-yhteyttä
Siirry toisessa laitteessa laiteparin
BT yhdistetty
muodostustilaan
Akun varaus vähissä
1. Vaihtaaksesi musiikkilähdettä tauota
Latautuu
musiikki nykyisessä laitteessa, ja valitse
Täysin ladattu
toisto toisesta laitteesta.
Tekniset tiedot
TUNE 510BT
Malli:
Kuuloke-elementin koko:
32 mm / 1,26" dynaaminen elementti
Virransyöttö:
5 V
1 A
160 g / 0,35 paunaa
Paino:
Lithium-ion akku (3,7V / 450 mAh)
Kuulokkeen akkutyyppi:
Latausaika:
2 h
Musiikin toistoaika BT päällä:
jopa 40 tuntia
20 Hz – 20 kHz
Taajuusvaste:
32 ohmia
Impedanssi:
Herkkyys:
103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
Maksimi SPL:
95 dB
-29 dBV@1kHz/Pa
Mikrofonin herkkyys:
5.0
Bluetooth versio:
Bluetooth-profiiliversio:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth-lähettimen taajuusalue:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
<8 dBm
Bluetooth-lähettimen teho:
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Bluetooth-lähettimen modulaatio:
Maksimi käyttölämpötila:
45 °C
IT
2. Le telefonate avranno sempre la priorità.
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
ACCENSIONE E COLLEGAMENTO
3. Se un dispositivo va fuori dalla portata
Accenderle, entreranno automaticamente
del bluetooth o si spegne, potrebbe essere
in modalità di abbinamento
necessario ricollegare manualmente il dispos-
Scegliere «JBL TUNE510BT» per effettuare
itivo rimanente.
il collegamento
4. Selezionare "dissocia questo dispositivo"
sui dispositivi bluetooth per scollegare il
ABBINAMENTO MANUALE
Spegnimento
collegamento multi-punto.
Modalità abbinamento manuale
1°dispositivo Bluetooth
Scegliere «JBL TUNE510BT» per effettuare
Scegliere «JBL TUNE510BT» per effettuare
il collegamento
il collegamento
2°dispositivo Bluetooth
PULSANTE COMANDO
Siri® / Assistente Google / Bixby
RICARICA
COLLEGAMENTO MULTI-PUNTO
COMPORTAMENTO DEI LED
Massimo 2 dispositivi
Accensione/spegnimento
Avviare la modalità di abbinamento col
Collegamento BT
2°dispositivo
BT collegato
1. Per cambiare sorgente musicale, mettere
Batteria scarica
in pausa la musica sul dispositivo corrente e
Ricarica
selezionare play sul 2° dispositivo.
Completamente carica
SPECIFICHE TECNICHE
Modello:
TUNE 510BT
Dimensione del driver:
Driver dinamico da 32 mm / 1,26"
5 V
1 A
Alimentazione:
160 g / 0,35 lbs
Peso:
Batteria agli ioni di litio (3,7V/450 mAh)
Tipo di batteria delle cuffie:
Tempo di ricarica:
2 ore
Autonomia in riproduzione con BT attivo:
fino a 40 ore
Risposta in frequenza:
20 Hz – 20 kHz
Impedenza:
32 ohm
103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
Sensibilità:
95 dB
SPL massimo:
-29 dBV@1kHz/Pa
Sensibilità del microfono:
Versione Bluetooth:
5.0
Versione profilo Bluetooth:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Intervallo di frequenza del trasmettitore
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth:
Potenza trasmessa via Bluetooth:
<8 dBm
Modulazione della trasmissione Bluetooth: GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
45 °C
Temperatura d'esercizio massima:
PL
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
mają priorytet.
WŁĄCZANIE ZASILANIA I ŁĄCZENIE
3. Jeśli jedno z urządzeń znajdzie się poza
Włączanie zasilania i automatyczne
zasięgiem Bluetooth lub wyłączy się, może
przejście do trybu parowania
być konieczne ręczne połączenie z drugim
Wybierz «JBL TUNE510BT», aby się połączyć
urządzeniem.
PAROWANIE RĘCZNE
4. Wybierz opcję „Zapomnij to urządzenie"
Wył. zasilania
na urządzeniach Bluetooth, aby przerwać
połączenie wielopunktowe.
Tryb parowania ręcznego
1. Urządzenie Bluetooth
Wybierz «JBL TUNE510BT», aby się połączyć
Wybierz «JBL TUNE510BT», aby się połączyć
DZIAŁANIE PRZYCISKÓW
Siri® / Asystent Google / Bixby
2. Urządzenie Bluetooth
POŁĄCZENIE WIELOPUNKTOWE
ŁADOWANIE
Maks. dwa urządzenia
DZIAŁANIE DIODY LED
Wł./wył. zasilania
Włączanie trybu parowania z drugim
urządzeniem
Nawiązywanie połączenia z Bluetooth
1. Aby przełączyć urządzenie źródłowe,
Bluetooth podłączone
wstrzymaj odtwarzanie muzyki na bieżą-
Niski poziom akumulatora
cym urządzeniu i wybierz odtwarzanie
Ładowanie
na drugim.
Pełne naładowanie
2. Połączenia telefoniczne zawsze
DANE TECHNICZNE
TUNE 510BT
Model:
Rozmiar przetwornika:
Dynamiczny przetwornik 32 mm / 1,26"
5 V
1 A
Zasilanie:
Waga:
160 g / 0,35 funta
Akumulator litowo-jonowy (3,7 V, 450 mAh)
Typ akumulatora do słuchawek:
Czas ładowania:
2 h
Czas odtwarzania muzyki z włączoną
funkcją Bluetooth:
do 40 godz.
Pasmo przenoszenia:
20 Hz – 20 kHz
32 omy
Impedancja:
Efektywność:
103,5 dB SPL przy 1 kHz 1 mW
95 dB
Maksymalne ciśnienie akustyczne SPL:
Czułość mikrofonu:
-29 dBV dla 1 kHz/Pa
5.0
Wersja Bluetooth:
Wersja profilu Bluetooth:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Pasmo przenoszenia nadajnika Bluetooth:
Moc nadawania Bluetooth:
<8 dBm
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
Modulacja nadawania Bluetooth:
Maks. temperatura robocza:
45°C
TR
KUTU İÇERİĞİ
olacaktır.
GÜCÜ AÇMA VE BAĞLANMA
3. Eğer bir cihaz Bluetooth aralığından çıkar
Gücü açın ve otomatik olarak eşleştirme
veya kapanırsa,kalan cihazı el ile yeniden
moduna girin.
bağlamanız gerekebilir.
Bağlanmak için «JBL TUNE510BT» seçin
4. Çok noktalı bağlantıyı kesmek için
MANUEL EŞLEŞTİRME
Bluetooth cihazlarınızda "bu bağlantıyı unut"
Gücü kapatma
seçeneğini seçin.
Manuel eşleştirme modu
1. Bluetooth cihazı
Bağlanmak için «JBL TUNE510BT» seçin
Bağlanmak için «JBL TUNE510BT» seçin
2. Bluetooth cihazı
DÜĞME KOMUTU
Siri® / Google Asistan / Bixby
ŞARJ ETME
ÇOK NOKTALI BAĞLANTI
LED GÖSTERGELERİ
En fazla 2 cihaz
Gücü açma/kapama
2. Cihaz ile eşleştirme moduna gir
BT bağlanıyor
1. Müzik kaynağını değiştirmek için,
BT bağlandı
mevcut cihaz üzerinde müziği duraklatın
Düşük pil gücü
ve 2. cihaz üzerinde oynatmayı seçin.
Şarj etme
2. Telefon çağrısı her zaman öncelikli
Tam şarj oldu
TEKNIK ÖZELLIKLER
Model:
TUNE 510BT
Sürücü Boyutu:
32 mm / 1,26" Dinamik Sürücü
5 V
1 A
Güç kaynağı:
160 g / 0,35 lbs
Ağırlık:
Kulaklık pil türü:
Lityum-iyon pil (3,7V / 450 mAh)
Şarj süresi:
2 saat
40 saate kadar
BT açıkken müzik çalma süresi:
20 Hz – 20 kHz
Frekans aralığı:
Empedans:
32 ohm
Hassasiyet:
103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
95 dB
Maksimum SPL:
-29 dBV@1kHz/Pa
Mikrofon hassasiyeti:
Bluetooth Sürümü:
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth profil sürümü:
2,4 GHz – 2,4835 GHz
Bluetooth verici frekans aralığı:
<8 dBm
Bluetooth iletilen güç:
Bluetooth iletilen modülasyon:
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
45 °C
Maksimum çalışma sıcaklığı:
ZH-TW
包裝盒內物品
3.若一個裝置超出藍牙範圍或斷
開機並連接
電,您可能需要手動重新連接
開機並自動進入配對模式
剩餘裝置。
選擇 «JBL TUNE510BT» 以進行連接
4.選擇藍牙裝置上的「忘記此裝
置」以斷開多點連接。
手動配對
關機
第 1 個藍牙裝置
手動配對模式
選擇 «JBL TUNE510BT» 以進行連接
選擇 «JBL TUNE510BT» 以進行連接
第 2 個藍牙裝置
按鈕命令
充電中
LED 狀態
Siri® / Google Assistant / Bixby
通電/斷電
多點連接
最多 2 個裝置
藍牙正在連接
與第 2 個裝置一起進入配
藍牙已連接
對模式
電池電力不足
充電中
1.若要切換音樂來源,暫停目
前裝置上的音樂,然後選擇
已充滿電
第 2 個裝置上的播放按鈕。
2.通話將始終優先。
技術規格
型號:
TUNE 510BT
驅動器尺寸:
32 mm / 1.26 " 動態驅動器
電源:
5 V
1 A
重量:
160 g / 0.35 lbs
耳機電池類型:
鋰離子電池 (3.7V/450 mAh)
充電時間:
2 小時
在藍牙開啟時的音樂播放時間: 長達 40 小時
頻率回應:
20 Hz – 20 kHz
阻抗:
32 歐姆
敏感度:
103.5 dB SPL@ 1kHz 1mW
最大 SPL:
95 dB
麥克風靈敏度:
-29 dBV@1kHz/Pa
藍牙版本:
5.0
藍牙設定檔版本:
A2DP V1.3、AVRCP V1.6、HFP V1.7
藍牙發射機頻率範圍:
2.4 GHz – 2.4835 GHz
藍牙發射機功率:
< 8 dBm
藍牙發射機調變:
GFSK、π/4DQPSK、8DPSK
最大工作溫度:
45 °C
KO
구성품
위입니다.
전원 켜기 & 연결
3. 장치가 Bluetooth 범위를 벗어나거나
전원 켜기 및 페어링 모드 자
전원이 꺼질 경우 다른 장치를 직접 재
동 진입
연결해야 할 수 있습니다.
연결할 «JBL TUNE510BT» 선택
4. Bluetooth 장치에서 "이 장치 삭제"
수동 페어링
를 선택하여 멀티포인트 연결을 해
전원 끄기
제합니다.
수동 페어링 모드
첫 번째 Bluetooth 장치
연결할 «JBL TUNE510BT» 선택
연결할 «JBL TUNE510BT» 선택
버튼 명령
두 번째 Bluetooth 장치
Siri® / Google 어시스턴트 / Bixby
충전
멀티포인트 연결
LED 동작
최대 2대의 장치까지 연결
전원 켜기/끄기
두 번째 장치로 페어링 모드 진입
BT 연결 중
1. 음원을 전환하려면 현재 장치
BT 연결됨
에서 재생 중인 음악을 일시 중지
배터리 부족
하고 두 번째 장치에서 재생을 선
충전
택하십시오.
완전 충전됨
2. 통화 기능이 항상 우선순
기술 사양
모델:
TUNE 510BT
드라이버 크기:
32mm/1.26" 다이내믹 드라이버
전원 공급 장치:
5V
1A
중량:
160g/ 0.35lbs
헤드셋 배터리 유형:
리튬 이온 배터리(3.7V/450mAh)
충전 시간:
2시간
BT로 음악 재생:
최대
시간
40
주파수 응답:
20Hz~20kHz
임피던스:
32Ω
민감도:
103.5dB SPL@ 1kHz 1mW
최대 SPL:
95dB
마이크 민감도:
-29dBV@1kHz/Pa
Bluetooth 버전:
5.0
Bluetooth 프로필 버전:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
Bluetooth 송신기 주파수 범위:
2.4GHz~2.4835GHz
Bluetooth 송신 출력:
<8dBm
Bluetooth 송신 변조:
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
최대 작동 온도:
45°C
.3
.
(
) "FORGET THIS DEVICE"
.4
.
"JBL TUNE510BT"
Siri® / Google Assistant / Bixby
LED
/
.
TUNE 510BT
1.26/ 32
1
5
0.35/ 160
(
/450
3.7)
:
40
20 -
20
32
1
103.5
1
95
/
1
29-
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
2.4835 -
2.4
:
8>
GFSK, π /4DQPSK, 8DPSK
45
:
IT PER PROLUNGARE LA VITA UTILE DELLA BATTERIA, RICARICARE
COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI. LA VITA
UTILE DELLA BATTERIA VARIA A SECONDA DELL'USO E DELLE
IMPOSTAZIONI.
NL OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE OPTIMALISEREN, 1 KEER
PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN. DE LEVENSDUUR VAN DE
BATTERIJ IS AFHANKELIJK VAN GEBRUIK EN INSTELLINGEN.
NO FORLENG BATTERIETS LEVETID VED Å LADE DET HELT OPP MINST
HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER AVHENGIG AV
BRUK OG INNSTILLINGER.
PL ABY PRZEDŁUŻYĆ ŻYWOTNOŚĆ BATERII, NAŁADUJ JĄ W PEŁNI CO
NAJMNIEJ RAZ CO 3 MIESIĄCE. ŻYWOTOŚĆ BATERII JEST ZALEŻNA
OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA I USTAWIEŃ.
PT-BR PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, CARREGUE-A
ATÉ A CARGA MÁXIMA PELO MENOS UMA VEZ A CADA TRÊS
MESES. A DURABILIDADE DA BATERIA DEPENDE DE COMO E
ONDE ELA É USADA.
SV LADDA BATTERIET MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD FÖR ATT
FÖRLÄNGA DESS LIVSLÄNGD. BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR
BEROENDE PÅ ANVÄNDNING OCH INSTÄLLNINGAR.
TR PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN HER 3 AYDA EN AZ BİR DEFA TAM
ŞARJ EDİNİZ. PİL ÖMRÜ, KULLANIM ŞEKLİNE VE AYARLARA GÖRE
DEĞİŞKENLİK GÖSTERMEKTEDİR.
RU ЧТОБЫ ПРОДЛИТЬ РОК ЭК ПЛУАТАЦИИ АКУМУЛЯТОРА,
ВЫПОЛНЯЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАРЯДКУ ХОТЯ БЫ РАЗ В 3 МЕ ЯЦА.
РОК ЭК ПЛУАТАЦИИ АККУМУЛЯТОРА ЗАВИ ИТ ОТ
И ПОЛЬЗОВАНИЯ И НА ТРОЕК.
ZH-CH 要延长电池寿命,请至少每三个月完全充电一
次。电池寿命因不同使用方式和设置而异。
Пользовательские наушники
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, ША, 06901 Коннектикут, г. тэмфорд, Атлантик трит 400, офис 1500
делано в Китае
Импортер: OOO "ХАРМАН РУ иАйЭс", Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1
Гарантийный период: 1 год
рок службы: 2 года
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru
Техническая поддержка: 0467 700 (800) 8
Организация, уполномоченная на принятие претензий потребителей: OOO "ХАРМАН РУ иАйЭс"
Товар сертифицирован
Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера
изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с
января 2010 года: -000000MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства
(A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
FCC ID: APIJBLT510BT
EL
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
ΑΝΑΜΜΑ & ΣΥΝΔΕΣΗ
Άναμμα και αυτόματη μετάβαση στη
λειτουργία ζεύξης
Επιλέξτε «JBL TUNE510BT» για να
συνδεθείτε
ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΖΕΥΞΗ
Απενεργοποιηση
Λειτουργία χειροκίνητης ζεύξης
Επιλέξτε «JBL TUNE510BT» για να συνδεθείτε
ΕΝΤΟΛΗ ΠΛΗΚΤΡΟΥ
Siri® / Google Assistant / Bixby
ΣΥΝΔΕΣΗ ΠΟΛΛΑΠΛΩΝ ΣΗΜΕΙΩΝ
Το πολύ 2 συσκευές
Μπείτε στη λειτουργία με τη 2η συσκευή
1. Για να αλλάξετε μουσική πηγή,
σταματήστε τη μουσική στην τρέχουσα
συσκευή και επιλέξτε αναπαραγωγή στη
2η συσκευή.
ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ
Μοντέλο:
Μέγεθος οδηγού:
Τροφοδοσία:
Βάρος:
Τύπος μπαταρίας ακουστικού:
Χρόνος φόρτισης:
Διάρκεια αναπαραγωγής μουσικής με το BT
ενεργοποιημένο:
Συχνότητα απόκρισης:
Αντίσταση:
Ευαισθησία:
Μέγιστο SPL:
Ευαισθησία μικροφώνου:
Έκδοση Bluetooth:
Έκδοση προφίλ Bluetooth:
Εύρος συχνοτήτων πομπού Bluetooth:
Ισχύς μετάδοσης Bluetooth:
Διαμόρφωση μετάδοσης Bluetooth:
Μέγιστη θερμοκρασία λειτουργίας:
FR
CONTENU DE LA BOÎTE
ALLUMAGE ET CONNEXION
Allumage et passage automatique au mode
de jumelage
Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE510BT ».
JUMELAGE MANUEL
Arrêt
Mode de jumelage manuel
Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE510BT ».
COMMANDES DES BOUTONS
Siri® / Google Assistant / Bixby
CONNEXION MULTIPOINT
2 appareils maximum.
Passage au mode de jumelage pour le
2ème appareil
1. Pour commuter la source musicale,
suspendez la musique sur l'appareil en cours et
sélectionnez la lecture sur le 2ème appareil.
2. Un appel téléphonique a toujours
SPÉC. TECHNIQUES
Modèle :
Taille de haut-parleur:
Alimentation électrique :
Poids :
Type de batterie des écouteurs :
Temps de charge :
Autonomie de musique avec BT actif :
Réponse en fréquence :
Impédance :
Sensibilité :
Pression sonore max. :
Sensibilité du microphone :
Version Bluetooth :
Version du profil Bluetooth :
Bande de fréquences de l'émetteur Bluetooth : 2,4 GHz – 2,4835 GHz
Puissance de l'émetteur Bluetooth :
Modulation de l'émetteur Bluetooth :
Température de fonctionnement maximale :
NL
WAT ZIT ER IN DE DOOS?
INSCHAKELEN EN VERBINDEN
Inschakelen om automatisch naar de
koppelingsmodus te gaan
Selecteer «JBL TUNE510BT» om te verbinden
HANDMATIG KOPPELEN
Uitschakelen
Handmatige koppelingsmodus
Selecteer «JBL TUNE510BT» om te verbinden
KNOPFUNCTIE
Siri® / Google Assistant / Bixby
MEERPUNTSVERBINDING
Maximaal 2 apparaten
Ga naar de koppelingsmodus met het
2e apparaat
1. Om van muziekbron te wisselen, pauzeer
je de muziek op het huidige apparaat en
selecteer je afspelen op het 2e apparaat.
2. Telefoongesprekken hebben altijd voorrang.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Model:
Maat van driver:
Voeding:
Gewicht:
Type batterij voor headset:
Oplaadtijd:
Muziekafspeeltijd met BT aan:
Frequentierespons:
Impedantie:
Gevoeligheid:
Maximum SPL:
Microfoongevoeligheid:
Bluetooth-versie:
Bluetooth-profielversie:
Frequentiebereik Bluetooth-zender:
Bluetooth zendvermogen:
Bluetooth verzonden modulatie:
Maximale bedrijfstemperatuur:
PT-BR
CONTEÚDO DA CAIXA
LIGA/DESLIGA E CONEXÃO
Ao ser ligado, o fone entra no modo de
emparelhamento
Selecione JBL TUNE510BT para conectar
EMPARELHAMENTO MANUAL
Desliga
Modo de emparelhamento manual
Selecione JBL TUNE510BT para conectar
BOTÃO DE COMANDO
Siri®, Google Assistente ou Bixby
CONEXÃO MULTIPONTO
Máximo dois dispositivos
Entre no modo de emparelhamento com
o segundo dispositivo
1. Para usar outra fonte de sinal, pause
a música no dispositivo atual e ligue a
música em outro dispositivo.
Especificações técnicas
Modelo:
Drivers:
Alimentação de energia:
Peso:
Bateria dos fones:
Tempo de carregamento:
Autonomia com BT ligado:
Resposta de frequência:
Impedância:
Sensibilidade:
SPL máximo:
Sensibilidade do microfone:
Versão Bluetooth:
Versões de perfil Bluetooth:
Intervalo de frequência do transmissor
Bluetooth:
Potência de transmissão Bluetooth:
Modulação do transmissor Bluetooth:
Temperatura máxima de uso:
RU
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
ВКЛЮЧЕНИЕ И СОПРЯЖЕНИЕ
Включение и автоматический переход в
режим сопряжения
Выберите «JBL TUNE510BT» для подключения
РУЧНОЕ СОПРЯЖЕНИЕ
ВЫКЛЮЧЕНИЕ
Режим ручного сопряжения
Выберите «JBL TUNE510BT» для
подключения
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ
Siri® / Google Ассистент / Bixby
МНОГОТОЧЕЧНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Максимум 2 устройства
Перейдите в режим сопряжения со вторым
устройством
1. Чтобы переключить источник музыки,
поставьте музыку на паузу на текущем
устройстве и включите воспроизведение на
втором устройстве.
2. Телефонный звонок всегда будет в
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель:
Размер мембраны:
Источник питания:
Вес:
Тип батареи наушников:
Время зарядки:
Время воспроизведения музыки с
включенным Bluetooth:
Частота сигнала:
Сопротивление:
Чувствительность:
Макс. уровень звукового давления:
Чувствительность микрофона:
Версия Bluetooth:
Версия профиля Bluetooth:
Диапазон частот передатчика Bluetooth:
Мощность Bluetooth-передатчика:
Модуляция Bluetooth-передатчика:
Максимальная температура эксплуатации: 45 °C
ID
ISI KOTAK
MENYALAKAN & MENYAMBUNG
Nyalakan dan Anda akan otomatis memasuki
mode penyambungan
Pilih «JBL TUNE510BT» untuk
menyambungkan
PENYAMBUNGAN MANUAL
Mematikan
Mode penyambungan manual
Pilih «JBL TUNE510BT» untuk
menyambungkan
TOMBOL PERINTAH
Siri®/Asisten Google/Bixby
SAMBUNGAN BANYAK TITIK
Maksimum 2 perangkat
Masuk ke mode penyambungan dengan
perangkat kedua
1. Untuk mengganti sumber musik, jeda
musik pada perangkat saat ini, lalu pilih putar
pada perangkat kedua.
SPESIFIKASI TEKNIS
Model:
Ukuran driver:
Catu daya:
Berat:
Tipe baterai headset:
Lama pengisian daya:
Waktu putar musik dengan BT aktif:
Respons frekuensi:
Impedans:
Sensitivitas:
SPL Maksimum:
Sensitivitas mikrofon:
Versi Bluetooth:
Versi profil Bluetooth:
Rentang frekuensi pemancar Bluetooth:
Daya transmisi Bluetooth:
Modulasi transmisi Bluetooth:
Suhu pengoperasian maksimal:
MM
ဗူးး � အတွွ င်း း � ပါါဝင်းး သ ည့်် း ပါ စ္စစ ည့် း � များ�း�
ပါါဝါဖွွ င်း ် း ပြီး ပါ း � ချိ�� တွ း ဆ က်း ပါ ါ
ပါါဝါါဖွွ င့် ် � လျှ ှင့်� ဖွ ွ င့် ် � ခြ � င့်� � နှှ င့် ် �
�ိ� တ် � ဆ က်� ခြ � င့်� � မုု ဒ် � သို့ � ု �
အလျှ� ု အ �လျှိ�က်� ဝါင့်� � ��က်� ပါ ါမုည်� ။
"JBL TUNE510BT" က်� ု �ိ� တ် � ဆ က်� � န်�
��း � �ိယ်� ပါ ါ။
က်� � ယ် း တွ � � င်း း ချိ �� တွ း ဆ က်း ခြ ချိ င်းး �
ပါါဝါါပါ� တ် � ခြ � င့်� �
က်� ု ယ် � တ် � ု င့် � � ိ� တ် � ဆ က်� ခြ � င့်� � မုု ဒ် �
"JBL TUNE510BT" က်� ု �ိ� တ် � ဆ က်� � န်�
��း � �ိယ်� ပါ ါ။
ချိလု� တွ း စေ စ္စချိ� � င်း း � ချိ�က်း
Siri® / Google Assistant / Bixby
က်� ရိ � ယ် း(၁)ချိ� ထ က်း ပါ � � ၍
ချိ�� တွ း ဆ က်း နို � � င်း း ခြ ချိ င်းး �
အမုိ��ဆု � � က်� � � ယ် �(၂) �ု အ ထိ�
�ိ� တ် � ဆ က်� နှ � ု င့် � သို့ ည်� ။
ဒ်ု တ် � ယ် က်� � � ယ် �က်� ု � ိ� တ် � ဆ က်� ခြ � င့်� � မုု
ဒ်� သို့ � ု � ဝါင့်� � ��က်� ပါ ါ။
၁။ သို့ီ � ိင့်� � အ�င့်� � အခြ မု စ်� က် � ု
�ခြ ပါ �င့်� � �န်� လျှက်� � ှ � က် � � � ယ် �မုှ
သို့ီ � ိင့်� � က်� ု ��တ်တ � ပါ� ပြီး ပါ ီ �
ဒ်ု တ် � ယ် က်� � � ယ် �မုှ သို့ ီ � ိင့်� � က်� ု
စ်တ်င့်� ဖွ ွ င့် ် � ပါ ါ။
၂။ ဖွု န် � � ��်ဆ� ု မု ု က် � ု ဦး�စ်���ပါ�အခြ ဖွ စ်�
အပြီး မု ဲ အ သို့ု � � ခြ ပါ ုလျှ� မု ် � မု ည်� ခြ ဖွ စ်� သို့ ည်� ။
၃။ အက်ယ်� ၍ က်� � � ယ် �တ်စ်� � ု သို့ ည်�
bluetoothသို့က်� � ��က်� နှ � ု င့် � သို့ ည်် � � န်
��ခြ ပါ င့်� ပါ သို့� ု � ���က်� � ှ � သို့ ွ � �လျှှင့်�
သို့� ု � မု ဟုု တ် � ပါါဝါါပါ� တ် � သို့ ွ � �လျှှင့်�
က်ိန်� � ှ � သို့ ည်် � က်� � � ယ် �က်� ု
AR
1
E ox h 00 #
#
#
#
#
#
#
#/
1
#
"JBL TUNE510BT"
# #/
0
#
# #
#
#% #
#
% #
1
#E ox h w r r w k 0 #
"JBL TUNE510BT"
#J E L»0 #
# #/
#E ox h w r r w k 0 #
LHG #
#
.1
.
.2
WX Q H#510BT
:
1.26#2# " #32#
:
#1# #
:
:
#450#2#
3.7,# 0
:
:
:
20K } #–#20nK }
:
:
103.5 g E #V S L@#1nK } #1p Z
:
:
-29#g E Y @1kHz2S d
:
:
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
2.4 GHz – 2.4835 GHz
:
:
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
ZH-TW 為延長電池壽命,每 3 個月至少要充滿電一
次。電池壽命視使用和設定而異。
ID AGAR MASA PAKAI BATERAI LEBIH LAMA, ISI DAYA HINGGA PENUH
SETIDAKNYA 3 BULAN SEKALI. MASA PAKAI BATERAI BERBEDA-BE-
DA TERGANTUNG PEMAKAIAN DAN PENGATURAN.
JP バッテリーをより長く使用するために、約3か
月毎に満充電してください。バッテリーの寿
命は使用方法および設定等により異なります。
KO 배터리 수명을 늘리려면 3개월에 한 번 이상 배터리
를 완전히 충전하십시오. 배터리 수명은 사용법 및
설정에 따라 다릅니다.
ဘတ်ထ � ီ သို့ က်� တ် မု� � က်� ု ကြာ က် ��ှ ည် � အ သို့ု � � �� � စ်�န်�
MM
အန်ည်� � ဆု � � 3 လျှတ်ကြိ က် � မု �
ဘက်� ထိ �ီ က် � ု အ ��အခြ ပါ ည်် � သို့ ွ င့် � � ပါါ။ အသို့ု � � ခြ ပါ ုမုု ပါ ု � စ် � မု ိ��နှှ င့် ် �
ပါတ်� ဝါ န်� � က်ိင့်� အ �ခြ � အ�န်မုိ��အ�ပါ် မုူ တ် ည်� ပြီး ပါ ီ �
ဘက်� ထိ �ီ သို့ က်� တ် မု� � မုှ � က်ွ ဲ ခြ ပါ ��နှ� ု င့် � ပါ ါသို့ည်� ။
.
3
.
.
.
2. Οι φωνητικές κλήσεις έχουν πάντα
προτεραιότητα.
3. Εάν μια συσκευή βγει εκτός της εμβέλειας
του bluetooth ή σβήσει, μπορεί να χρειαστεί να
συνδέσετε χειροκίνητα τις άλλες συσκευές.
4. Επιλέξτε "ξέχασε αυτή τη συσκευή" στις
συσκευές σας bluetooth για να αποσυνδεθείτε
από τη λειτουργία πολλαπλών σημείων.
1η συσκευή Bluetooth
Επιλέξτε «JBL TUNE510BT» για να συνδεθείτε
2η συσκευή Bluetooth
ΦΟΡΤΙΣΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LED
Άναμμα/σβήσιμο
Σύνδεση BT
BT συνδέθηκε
Χαμηλή στάθμη μπαταρίας
Φορτιση
Έχει φορτίσει πλήρως
TUNE 510BT
32 mm / 1,26 " Δυναμικός οδηγός
5 V
1 A
160 g / 0,35 lbs
Μπαταρία ιόντων λιθίου (3,7V / 450 mAh)
2 ώρες
έως 40 ώρες
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
95 dB
-29 dBV@1kHz/Pa
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
2,4 GHz – 2,4835 GHz
<8 dBm
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
45 °C
la priorité.
3. Si un appareil sort de la portée du Bluetooth
ou est éteint, vous devez reconnecter l'appareil
restant manuellement.
4. Sélectionnez « oublier cet appareil » sur
vos appareils bluetooth pour déconnecter
le multipoint.
1e appareil Bluetooth
Choisissez de vous connecter à « JBL TUNE510BT ».
2e appareil Bluetooth
CHARGE
SIGNIFICATIONS DU TÉMOIN
Marche/arrêt
Connexion BT
BT connecté
Batterie faible
Charge
Charge complète
TUNE 510BT
Haut-parleur dynamique de 32 mm / 1,26"
5 V
1 A
160 g / 0,35 lbs
Batterie lithium-ion (3,7 V / 450 mAh)
2 heures
jusqu'à 40 heures
20 Hz – 20 kHz
32 ohms
103,5 dB SPL à 1 kHz / 1 mW
95 dB
-29 dBV à 1 kHz/Pa
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
< 8 dBm
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
45 °C
3. Als een apparaat buiten Bluetooth-bereik
komt of wordt uitgeschakeld, moet je mogelijk
het andere apparaat handmatig opnieuw
verbinden.
4. Selecteer "Vergeet dit apparaat" op je Blue-
tooth-apparaten om de meerpuntsverbinding
te verbreken.
1e Bluetooth-apparaat
Selecteer «JBL TUNE510BT» om te verbinden
2e Bluetooth-apparaat
OPLADEN
LED-FUNCTIES
In-/uitschakelen
BT verbinden
BT verbonden
Batterij bijna leeg
Opladen
Volledig opgeladen
TUNE 510BT
32 mm / 1,26 " Dynamische driver
5 V
1 A
160 g / 0,35 lbs
Lithium-ionbatterij (3,7 V / 450 mAh)
2 uur
maximaal 40 uur
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
103,5 dB SPL@ 1kHz 1mW
95 dB
-29 dBV@1kHz/Pa
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
2,4 GHz – 2,4835 GHz
<8 dBm
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
45 °C
2. Chamadas sempre têm prioridade.
3. Se um dispositivo sair do alcance do Blue-
tooth ou se desligar, o outro dispositivo pode
ter que ser reconectado manualmente.
4. Para desfazer uma conexão multiponto,
selecione "Esquecer este dispositivo" no
dispositivos Bluetooth.
Primeiro dispositivo Bluetooth
Selecione JBL TUNE510BT para conectar
Segundo dispositivo Bluetooth
CARREGANDO
FUNCIONAMENTO DO LED
Liga/Desliga
BT conectando
BT conectado
Bateria fraca
Carregando
Bateria carregada
TUNE 510BT
Drivers dinâmicos de 32 mm (1,26")
5 V
1 A
160 g (0,35 lb)
Bateria de íon de Li (3,7V / 450 mAh)
2 horas
Até 40 horas
20 Hz a 20 kHz
32 ohms
103,5 dB SPL a 1 kHz / 1 mW
95 dB
-29 dBV a 1 kHz/Pa
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6 e HFP V1.7
2,4 GHz a 2,4835 GHz
Inferior a 8 dBm
GFSK, π/4DQPSK e 8DPSK
45 °C
приоритете.
3. Если одно устройство выходит из диапазона
работы Bluetooth или отключается, вам нужно
вручную переподключиться к оставшемуся
устройству.
4. Выберите «Забыть это устройство» на
своем Bluetooth-устройстве, чтобы отключить
подключение к нескольким устройствам
одновременно.
Первое Bluetooth-устройство
Выберите «JBL TUNE510BT» для подключения
Второе Bluetooth-устройство
ЗАРЯДКА
СИГНАЛЫ ИНДИКАТОРОВ
Включение/выключение питания
Подключение Bluetooth
Подключение по Bluetooth установлено
Аккумулятор разряжен
Зарядка
Полностью заряжены
TUNE 510BT
мембрана динамика 32 мм / 1,26" дюйма
5 В
1 A
160 г / 0,35 фунта
Литий-ионный аккумулятор (3,7 В / 450 мА·ч)
2 ч
до 40 ч
20 Гц — 20 КГц
32 Ом
уровень звукового давления 103,5 дБ при
1 кГц / 1 мВт
95 дБ
-29 дБВ при 1 кГц/Па
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
2,4 ГГц – 2,4835 ГГц
< 8 дБ/мВт
GFSK, π/4DQPSK,8DPSK
2. Panggilan telepon akan selalu diutamakan.
3. Jika salah satu perangkat berada di luar
jangkauan Bluetooth atau mati, Anda mungkin
perlu menyambungkan ulang perangkat lainnya
secara manual.
4. Pilih "lupakan perangkat ini" pada perangkat
Bluetooth Anda untuk memutuskan sambungan
banyak titik.
Perangkat Bluetooth pertama
Pilih «JBL TUNE510BT» untuk
menyambungkan
Perangkat Bluetooth kedua
MENGISI DAYA
POLA LED
Nyalakan/matikan
BT Menyambung
BT Tersambung
Daya baterai lemah
Mengisi Daya
Daya terisi penuh
TUNE 510BT
Driver Dinamis 32 mm/1,26"
5 V
1 A
160 g/0,35 lbs
Baterai litium-ion (3,7 V/450 mAh)
2 jam
hingga 40 jam
20 Hz – 20 kHz
32 ohm
103,5 dB SPL@ 1 kHz 1 mW
95 dB
-29 dBV@1kHz/Pa
5.0
A2DP V1.3, AVRCP V1.6, HFP V1.7
2,4 GHz–2,4835 GHz
<8 dBm
GFSK, π/4DQPSK, 8DPSK
45 °C
က်� ု ယ် � တ် � ု င့် � ခြ ပါ န်� လျှ ည်� � ိ� တ် � ဆ က်� � န်�
လျှ� ု အ ပါ� လျှ �နှ� ု င့် � သို့ ည်� ။
၄။ က်� � � ယ် � ၁�ု ထိ က်� ပါ � ု ၍
�ိ� တ် � ဆ က်� မု ု က် � ု ခြ ဖွ ုတ်� � န်� သို့င့်် �
က်� � � ယ် ��ှ � bluetooth ဆက်� တ် င့်� တ် ွ င့် �
"forget this device" က်� ု ��း � �ိယ်� ပါ ါ။
ပါထိမု bluetooth က်� � � ယ် �
"JBL TUNE510BT" က်� ု �ိ� တ် � ဆ က်� � န်�
��း � �ိယ်� ပါ ါ။
ဒ်ု တ် � ယ် bluetooth က်� � � ယ် �
အး�သွ င်း း � စေ�သည့်း
LED အခြ ပါ ုအများး များ �း�
ပါါဝါါ အဖွွ င့် ် � / အပါ� တ် �
BT �ိ� တ် � ဆ က်� ခြ � င့်� �
BT �ိ� တ် � ဆ က်� ပြီး ပါ ီ � ပါါပြီး ပါ ီ ။
ဘတ်ထ � ီ အ ��န်ည်� � �န်ပါါသို့ည်� ။
အ��သို့ွ င့် � � �န်သို့ည်�
အ��အခြ ပါ ည်် � သို့ ွ င့် � � ပြီး ပါ ီ � ပါါပြီး ပါ ီ ။
HE
#
#
#
#
# #.3
#
#
#
#
# #
# #w r r w k
#
#
#
#
#J E L»0 #
# #/
#
#
.4
«WX Q H510E W
#
#E ox h w r r w k 0
#
#
#
#
«TUNE510BT
#J E L»0 #
# #/
#
«WX Q H510E W
#
V lul® #2#J r r j oh #D v v lv w d q w #2#E l{ e |
#
2
0 #
#
#
2
E W0 #
#
# #
#
#
#E W
#/
#
# #
#.1
#
#
#
#
#
#
1
#
#% % #
#
#
#
#
#
#/
#
.2
:
:
#
#5
:
* #160
:
:
#
+
#2
:
:BT
#7 3 #
:
32#r k p
:
:
:
SPL
95#g E
:
5.0
: Bluetooth
:Bluetooth
: Bluetooth
<8 dBm
:
Bluetooth
:Bluetooth
:
45 °C
AR
,
HE
215-JCD077
HP_JBL_TUNE510BT_QSG_SOP_V6

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Tah52055000er serie