Herunterladen Diese Seite drucken

Sharp RP-111H Serviceanleitung Seite 9

Werbung

ene
cram
<||"sor'zor
To TONE ARM ——=mttSt eS
|
"SOLENOID
if
CARTRIDGE
MOTOR
ce
a
cr te
ee
a
|
|
|
|
|
\
. [45rpm. 4 33;nh. I.
re
by
i
ad
sy:
ee
SWIOI-C-
-SWIGI-B
SPEED!
SIZE.
sey
SGP
V7 aniog*
"
Bin,
Stee
oe
fs
ee
yt
eG
gs
Se
foe
%
N
ry
ft :
:
5,
{9)
(
}
7
]
Mort
a
H
'
/
~
ONO
"SO:
4:
~
SWlOS.
PLAY/cUT
a
|
POWER:
INDICATOR:
i
wt
RP-111H(S)
RP-111H(S)
©)
INPUT/OUT PUT
©)
©)
Resistor:
To differentiate the units of resistors, such symbol as K and
M are used: the symbol
means 1000 ohm and the symbol
M means
1000 kohm
and resistor without any symbol
is
ohm-type resistor.
Capacitor:
To indicate the unit of capacitor, a symbol P is used: this
symbol
P means
micro-micro-farad
and the unit of the
capacitor without such a symbol is microfarad. As to elec-
trolytic
capacitor, the expression
"capacitance/withstand
voltage" is used.
The indicated voltage in each section is the one measured
by Digita!
Multimeter
between
such a section
and the
chassis with no signal given.
Widerstande:
Um die Einheiten der Widerstaénde unterscheiden zu k6nnen,
werden
Symbole
wie
K und
M benutzt.
Das Symbol
K
bedeutet 1000 Ohm und das Symbol M 1000 Kiloohm. Bei
Widerstanden
ohne Symbol
handelt es sich um ohmsche
Widerstande.
Kondensatoren:
Zum
Bezeichnen
der Kondensatoreinheit wird das Symbol
P benutzt; dieses Symbol P bedeutet Nanofarad. Die Einheit
eines
Kondensators
ohne
Symbol
ist Mikrofarad.
Fir
Elektrolytkondensatoren
wird die Bezeichnung ''Kapazitat
/ Stehspannung" benutzt.
Die
in den
einzelnen
Teilen
angegebenen
Spannungen
werden
mit einem
DigitalvielfachmeRgerat
zwischen
dem
betreffenden
Teil und dem
Chassis ohne Signalzuleitung
gemessen.
Résistance:
Pour différencier
ies unités de résistances, on utilise des
symbole tels que K et M: le symbole K signifie 1000 ohms,
le symbole
M signifie 1000 kohms et la résistance donnée
sans symbole est une résistance de type ohm.
Condensateur:
Pour indiquer l'unité de condensateur, on utilise le symbole
P; ce symbole
P signifie micro-microfarad,
et l'unité de
condensateur donnée sans ce symbole est le microfarad.
En
ce qui concerne
le condensateur électrolytique, on utilise
expression "tension de régime/capacité"
La tension indiquée dans chaque section est celle mesurée
par un multimétre
numérique entre la section en question
et le chassis, en !'absence de tout signal.
NOTES ON SCHMATIC DIAGRAM
Parts
marked
with
"A"
(253)
are
important
for
maintaining the safety of the set.
Be sure to replace these
parts with specified ones for maintaining the safety and
performance of the set.
Schematic diagram and Wiring Side of P.W.Board for this
mode} are subject to change for improvement without prior
notice.
ANMERKUNGEN
ZUM SCHEMATISCHER SCHALTPLAN
Die mit
A
(Tea)
bezeichneten
Teile sind
besonders
wichtig
fiir die Aufrechterhaltung
der Sicherheit.
Beim
Wechseln
dieser Teile sollten die vorgeschriebenen
Teile
immer verwendet werden, um sowohl die Sicherherheit als
auch die Leistung des Gerates aufrechtzuerhalten.
Anderungen
des schematischen
Schaltplans und der Ver-
drahtungsseite der Leiterplatte fiir dieses Modell im Sinne
von Verbesserungen jederzeit vorbehalten.
REMARQUES CONCERNANT
LE DIAGRAMME SCHEMATIQUE
Les piéces portant la marque
A
( =)
sont particuliére-
ment importantes pour le maintien de !a sécurité. S'assurer
de les remplacer par des piéces du numéro de piéce spécifié
pour maintenir
la sécurité et la performance de t'appareil.
Le diagramme schématique et le cdié cablage de la PMI de
ce modéle
sont sujets 4 modifications
sans préavis pour
l'amélioration de ce produit.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rp-111hsRp-111hdkRp-111hwRp-111eRp-111es