Seite 1
– INSTALLATION & OPERATION MANUAL – AIR PANEL MODELS P-N23NA2 P-AP160KA3 P-AP160NAE2 РЪКОВОДСТВО ЗА ИНСТАЛИРАНЕ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ...
Seite 3
Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att Hitachi ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
Seite 4
τελευταίες καινοτομίες στους πελάτες της. Αν και έχει γίνει κάθε προσπάθεια προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι οι προδιαγραφές είναι σωστές, η Hitachi δεν μπορεί να ελέγξει τα τυπογραφικά λάθη και, ως εκ τούτου, δεν φέρει καμία ευθύνη για αυτά τα λάθη.
Seite 5
This product contains biocidal substances according to EU Reg. 528/2012 Este producto contiene sustancias biocidas según el Reg. UE 528/2012 Dieses Produkt enthält Biozide nach EU Verordnung 528/2012 Conformément à la Reg UE 528/2012, ce produit contient des substances biocides Questo prodotto contiene sostanze biocidi ai sensi del Reg.
Seite 6
English Original Version English Original Version Български Преведена версия Español Versión traducida Čeština Přeložená verze Deutsch Übersetzte Version Français Version traduite Eesti Tõlgitud versioon Lefordított változat Italiano Versione tradotta Magyar Latviešu Tulkotā versija Português Versão traduzidal Lietuvių Versta versija Dansk Oversat version Tłumaczenie wersji oryginalnej Nederlands...
Seite 7
INDEX INHOUDSOPGAVE 1 GENERAL INFORMATION ..........1 1 ALGEMENE INFORMATIE ..........73 2 SAFETY ................1 2 VEILIGHEID ................. 73 3 IMPORTANT NOTICE ............2 3 BELANGRIJKE MEDEDELING .......... 74 4 NAME OF PARTS ..............3 4 NAMEN VAN ONDERDELEN ..........75 5 BEFORE INSTALLATION ............
Seite 8
INDEKSS 1 VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA ..........147 2 DROŠĪBA ................147 3 SVARĪGA PIEZĪME .............. 148 4 DETAĻU NOSAUKUMS ............149 5 PIRMS UZSTĀDĪŠANAS ............. 149 6 UZSTĀDĪŠANA ..............150 7 TESTA DARBĪBA ..............155 8 APKOPE ................156 INDEKSAS 1 BENDROJI INFORMACIJA ..........157 2 SAUGUMAS .................
Seite 9
1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 ALLGEMEINE HINWEISE Ohne Genehmigung von Johnson Controls-Hitachi Air Hitachi unternimmt alle Anstrengungen, um immer richtige Conditioning Spain, S.A.U. dürfen Teile dieses Dokuments nicht Dokumentationen auf dem neuesten Stand zu liefern. wiedergegeben, kopiert, gespeichert oder in irgendeiner Form Dennoch unterliegen Druckfehler nicht der Kontrolle und übertragen werden.
Seite 10
Maschinenöl). Erzeugnis. Falls die Webseite nicht zugänglich ist oder die • Orte mit hoher Konzentration an schwefelhaltigem Gas, Dateien nicht lesbar sind, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Hitachi- beispielsweise Thermalbäder. Händler oder Vertragspartner in Verbindung. • Orte, an denen entzündliche Gase entstehen oder zirkulieren Lesen Sie bitte dieses Handbuch und die per QR-Code können.
Seite 11
Detaillierte Informationen über die Geräteinstallation, den Wartungsbereich, die Schaltpläne, den elektrischen Anschluss und die Kältemittelmenge finden Sie im entsprechenden Kapitel. Bitte lesen Sie das entsprechende Kapitel sorgfältig durch, bevor Sie mit den Arbeiten an der Installation beginnen. 4 TEILEBEZEICHNUNG Luftaustrittsblende P-N23NA2 / P-AP160KA3 / P-AP160NAE2 Luftauslass Abdeckung für Ecktasche Lufteinlassgitter Lufteinlass 5 VOR DER INSTALLATION 5.1 WERKSEITIG GELIEFERTES ZUBEHÖR...
Seite 12
INSTALLATION 6 INSTALLATION 6.1 PRÜFEN DER HÖHE VOM INNENGERÄT ZUR ABGEHÄNGTEN DECKE Wenn nicht, stellen Sie den Abstand unter Verwendung der Prüfen Sie den Abstand vom Innengerät zur abgehängten Wasserwaage ein, damit das Innengerät nivelliert bleibt. Decke. Sie sollte 12+5 mm ein, wie unten gezeigt. Innengerät Deckenfläche 6.2 ABNEHMEN DES LUFTEINLASSGITTERS VON DER AUSTRITTSBLENDE...
Seite 13
INSTALLATION 5 Ziehen Sie die langen Schrauben an, bis der Anschlag • Sollte trotz festgezogener langer Schrauben ein Zwischenraum bleiben, stellen Sie die Höhe des Innengeräts neu ein. die Befestigungsplatte berührt. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen unteren Oberfläche der Befestigungsplatte und der unteren Oberfläche der Eckblende 26 mm ist.
Seite 14
Steuereinstellung an der verkabelten Steuerung. mit der Platine des Innengeräts zu verbinden. • Der CN10-Anschluss ist nur für den Bewegungssensor-Kit SOR-MSK und für die Austrittsblenden P-N23NA2 und P-AP160KA3 verfügbar. Abmontierte Form der c. Führen Sie das Anschlusskabel vom CN33-Anschluss Eckabdeckung mit Sensor oben durch die Montageplatte zur Eckabdeckung mit dem Bewegungssensor.
Seite 15
INSTALLATION g. Setzen Sie beim Einfügen der Kabel in die Ecke Luftaustrittsblende auch die beiden anderen, zu den Punkten Ⓐ gehörigen Befestigungshaken ein (fügen Sie sie in die Ecke quadratischen Schlitze der Luftaustrittsblende ein) und schieben Sie die Eckabdeckung in Pfeilrichtung zu den Punkten Ⓐ.
Seite 16
INSTALLATION 2 Wählen Sie Funktionsauswahl am Installationsmenü und Stellen Sie „L1“ gemäß der unten stehenden Tabelle ein, drücken Sie auf OK. indem Sie zuerst auf „ “ und dann auf „OK“ drücken. Wenn die Produkte ausgeliefert werden, sollte die Menütaste auf „L1=00“...
Seite 17
TESTLAUF 5 Nach dem der Kabelanschluss der Luftaustrittsblende heraus, wie es in der unteren Abbildung gezeigt wird. durchgeführt ist, befestigen Sie das Lufteinlassgitter. Führen Sie die Befestigung in umgekehrter Reihenfolge wie Bedingung ohne Lufteinlassgitter beim Ausbau aus. Motorkabel für Automatik- 6 Befestigen Sie das andere Ende der Halteschnur am Schwingmotor entsprechenden Loch in Teil Ⓐ...
Seite 18
WARTUNG 8 WARTUNG Wenn die Anzeige (filter) auf dem Display der Zum Schutz des Innengeräte-Wärmetauschers vor Verstopfung Fernbedienung erscheint, nehmen Sie den Luftfilter wie in den darf das System nur mit Filter betrieben werden. folgenden Schritten beschrieben heraus. Schalten Sie die Hauptstromversorgung aus, bevor Sie den Filter herausnehmen.