Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INSTALLATION &
OPERATION
MANUAL
AIR PANEL
MODELS
P-N23NA2
P-AP160KA3
P-AP160NAE2
INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
EN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
ES
INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH
DE
MANUEL D'INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT
FR
MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USOI
IT
MANUAL DE INSTALAÇÃO E DE FUNCIONAMENTO
PT
INSTALLATIONS- OG BETJENINGSVEJLEDNING
DA
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
NL
INSTALLATION- OCH DRIFTHANDBOK
SV
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
EL
PMML0569 rev.2 - 07/2023
РЪКОВОДСТВО ЗА ИНСТАЛИРАНЕ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ
BG
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE
CS
PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND
ET
TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ
HU
UZSTĀDĪŠANAS UN EKSPLUATĀCIJAS ROKASGRĀMATA
LV
MONTAVIMO IR NAUDOJIMO VADOVĄ
LT
INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI
PL
MANUAL DE INSTALARE SI OPERARE
RO
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi P-N23NA2

  • Seite 1 – INSTALLATION & OPERATION MANUAL – AIR PANEL MODELS P-N23NA2 P-AP160KA3 P-AP160NAE2 РЪКОВОДСТВО ЗА ИНСТАЛИРАНЕ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH PAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND MANUEL D’INSTALLATION ET DE FONCTIONNEMENT TELEPÍTÉSI ÉS ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ...
  • Seite 3 Specifikationerna i den här handboken kan ändras utan föregående meddelande för att Hitachi ska kunna leverera de senaste innovationerna till kunderna. Vi på Hitachi gör allt vi kan för att se till att alla specifikationer stämmer, men vi har ingen kontroll över tryckfel och kan därför inte hållas ansvariga för den typen av fel.
  • Seite 4 τελευταίες καινοτομίες στους πελάτες της. Αν και έχει γίνει κάθε προσπάθεια προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι οι προδιαγραφές είναι σωστές, η Hitachi δεν μπορεί να ελέγξει τα τυπογραφικά λάθη και, ως εκ τούτου, δεν φέρει καμία ευθύνη για αυτά τα λάθη.
  • Seite 5 This product contains biocidal substances according to EU Reg. 528/2012 Este producto contiene sustancias biocidas según el Reg. UE 528/2012 Dieses Produkt enthält Biozide nach EU Verordnung 528/2012 Conformément à la Reg UE 528/2012, ce produit contient des substances biocides Questo prodotto contiene sostanze biocidi ai sensi del Reg.
  • Seite 6 English Original Version English Original Version Български Преведена версия Español Versión traducida Čeština Přeložená verze Deutsch Übersetzte Version Français Version traduite Eesti Tõlgitud versioon Lefordított változat Italiano Versione tradotta Magyar Latviešu Tulkotā versija Português Versão traduzidal Lietuvių Versta versija Dansk Oversat version Tłumaczenie wersji oryginalnej Nederlands...
  • Seite 7 INDEX INHOUDSOPGAVE 1 GENERAL INFORMATION ..........1 1 ALGEMENE INFORMATIE ..........73 2 SAFETY ................1 2 VEILIGHEID ................. 73 3 IMPORTANT NOTICE ............2 3 BELANGRIJKE MEDEDELING .......... 74 4 NAME OF PARTS ..............3 4 NAMEN VAN ONDERDELEN ..........75 5 BEFORE INSTALLATION ............
  • Seite 8 INDEKSS 1 VISPĀRĪGA INFORMĀCIJA ..........147 2 DROŠĪBA ................147 3 SVARĪGA PIEZĪME .............. 148 4 DETAĻU NOSAUKUMS ............149 5 PIRMS UZSTĀDĪŠANAS ............. 149 6 UZSTĀDĪŠANA ..............150 7 TESTA DARBĪBA ..............155 8 APKOPE ................156 INDEKSAS 1 BENDROJI INFORMACIJA ..........157 2 SAUGUMAS .................
  • Seite 9 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN 1.1 ALLGEMEINE HINWEISE Ohne Genehmigung von Johnson Controls-Hitachi Air Hitachi unternimmt alle Anstrengungen, um immer richtige Conditioning Spain, S.A.U. dürfen Teile dieses Dokuments nicht Dokumentationen auf dem neuesten Stand zu liefern. wiedergegeben, kopiert, gespeichert oder in irgendeiner Form Dennoch unterliegen Druckfehler nicht der Kontrolle und übertragen werden.
  • Seite 10 Maschinenöl). Erzeugnis. Falls die Webseite nicht zugänglich ist oder die • Orte mit hoher Konzentration an schwefelhaltigem Gas, Dateien nicht lesbar sind, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Hitachi- beispielsweise Thermalbäder. Händler oder Vertragspartner in Verbindung. • Orte, an denen entzündliche Gase entstehen oder zirkulieren Lesen Sie bitte dieses Handbuch und die per QR-Code können.
  • Seite 11 Detaillierte Informationen über die Geräteinstallation, den Wartungsbereich, die Schaltpläne, den elektrischen Anschluss und die Kältemittelmenge finden Sie im entsprechenden Kapitel. Bitte lesen Sie das entsprechende Kapitel sorgfältig durch, bevor Sie mit den Arbeiten an der Installation beginnen. 4 TEILEBEZEICHNUNG Luftaustrittsblende P-N23NA2 / P-AP160KA3 / P-AP160NAE2 Luftauslass Abdeckung für Ecktasche Lufteinlassgitter Lufteinlass 5 VOR DER INSTALLATION 5.1 WERKSEITIG GELIEFERTES ZUBEHÖR...
  • Seite 12 INSTALLATION 6 INSTALLATION 6.1 PRÜFEN DER HÖHE VOM INNENGERÄT ZUR ABGEHÄNGTEN DECKE Wenn nicht, stellen Sie den Abstand unter Verwendung der Prüfen Sie den Abstand vom Innengerät zur abgehängten Wasserwaage ein, damit das Innengerät nivelliert bleibt. Decke. Sie sollte 12+5 mm ein, wie unten gezeigt. Innengerät Deckenfläche 6.2 ABNEHMEN DES LUFTEINLASSGITTERS VON DER AUSTRITTSBLENDE...
  • Seite 13 INSTALLATION 5 Ziehen Sie die langen Schrauben an, bis der Anschlag • Sollte trotz festgezogener langer Schrauben ein Zwischenraum bleiben, stellen Sie die Höhe des Innengeräts neu ein. die Befestigungsplatte berührt. Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen unteren Oberfläche der Befestigungsplatte und der unteren Oberfläche der Eckblende 26 mm ist.
  • Seite 14 Steuereinstellung an der verkabelten Steuerung. mit der Platine des Innengeräts zu verbinden. • Der CN10-Anschluss ist nur für den Bewegungssensor-Kit SOR-MSK und für die Austrittsblenden P-N23NA2 und P-AP160KA3 verfügbar. Abmontierte Form der c. Führen Sie das Anschlusskabel vom CN33-Anschluss Eckabdeckung mit Sensor oben durch die Montageplatte zur Eckabdeckung mit dem Bewegungssensor.
  • Seite 15 INSTALLATION g. Setzen Sie beim Einfügen der Kabel in die Ecke Luftaustrittsblende auch die beiden anderen, zu den Punkten Ⓐ gehörigen Befestigungshaken ein (fügen Sie sie in die Ecke quadratischen Schlitze der Luftaustrittsblende ein) und schieben Sie die Eckabdeckung in Pfeilrichtung zu den Punkten Ⓐ.
  • Seite 16 INSTALLATION 2 Wählen Sie Funktionsauswahl am Installationsmenü und Stellen Sie „L1“ gemäß der unten stehenden Tabelle ein, drücken Sie auf OK. indem Sie zuerst auf „ “ und dann auf „OK“ drücken. Wenn die Produkte ausgeliefert werden, sollte die Menütaste auf „L1=00“...
  • Seite 17 TESTLAUF 5 Nach dem der Kabelanschluss der Luftaustrittsblende heraus, wie es in der unteren Abbildung gezeigt wird. durchgeführt ist, befestigen Sie das Lufteinlassgitter. Führen Sie die Befestigung in umgekehrter Reihenfolge wie Bedingung ohne Lufteinlassgitter beim Ausbau aus. Motorkabel für Automatik- 6 Befestigen Sie das andere Ende der Halteschnur am Schwingmotor entsprechenden Loch in Teil Ⓐ...
  • Seite 18 WARTUNG 8 WARTUNG Wenn die Anzeige (filter) auf dem Display der Zum Schutz des Innengeräte-Wärmetauschers vor Verstopfung Fernbedienung erscheint, nehmen Sie den Luftfilter wie in den darf das System nur mit Filter betrieben werden. folgenden Schritten beschrieben heraus. Schalten Sie die Hauptstromversorgung aus, bevor Sie den Filter herausnehmen.
  • Seite 19 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. Ronda Shimizu, 1 - Políg. Ind. Can Torrella 08233 Vacarisses (Barcelona) Spain © Copyright 2023 Johnson Controls-Hitachi Air Conditioning Spain, S.A.U. – All rights reserved. PMML0569 rev.2 - 07/2023 Printed in Spain...

Diese Anleitung auch für:

P-ap160ka3P-ap160nae2