Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

LNS5LE18S
NL
Koel-vriescombinatie
FR
Réfrigérateur/congélateur
DE
Kühl - Gefrierschrank
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
2
23
45

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux LNS5LE18S

  • Seite 1 LNS5LE18S Koel-vriescombinatie Gebruiksaanwijzing Réfrigérateur/congélateur Notice d'utilisation Kühl - Gefrierschrank Benutzerinformation...
  • Seite 2 12. MILIEUBESCHERMING................. 22 WIJ DENKEN AAN JOU Bedankt voor je aankoop van een Electrolux-apparaat. Je hebt voor een product gekozen dat decennia aan professionele ervaring en innovatie met zich meebrengt. Ingenieus en stijlvol en ontworpen met jou in het achterhoofd. Dus wanneer je het gebruikt, kan je erop rekenen dat je telkens weer geweldige resultaten krijgt.
  • Seite 3 NEDERLANDS niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare personen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 •...
  • Seite 4 (gemiddelde) huishoudelijke gebruiksniveaus niet overschrijdt. Neem de volgende instructies in acht om besmetting • van voedsel te voorkomen: open de deur niet gedurende lange perioden; – reinig regelmatig oppervlakken die in contact – kunnen komen met voedsel en toegankelijke afwateringssystemen;...
  • Seite 5 NEDERLANDS serviceverlener of vergelijkbaar gekwalificeerde personen om gevaar te voorkomen. 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 2.1 Installeren 2.2 Aansluiting op het elektriciteitsnet WAARSCHUWING! Alleen een erkende WAARSCHUWING! installatietechnicus mag het Gevaar voor brand en apparaat installeren. elektrische schokken. • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. WAARSCHUWING! •...
  • Seite 6 • Met betrekking tot de lamp(en) in dit product en reservelampen die Het apparaat bevat ontvlambaar afzonderlijk worden verkocht: Deze gas, isobutaan (R600a), een aardgas lampen zijn bedoeld om bestand te met een hoge ecologische compatibiliteit. zijn tegen extreme fysieke...
  • Seite 7 NEDERLANDS reserveonderdelen relevant zijn voor • Het koelcircuit en de alle modellen. isolatiematerialen van dit apparaat • Deurpakkingen zijn beschikbaar tot 10 zijn ozonvriendelijk. jaar nadat het model is stopgezet. • Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen. Neem contact met uw 2.7 Verwijdering plaatselijke overheid voor informatie m.b.t.
  • Seite 8 3.1 Afmetingen ² de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de Totale afmetingen ¹ ruimte die nodig is voor vrije circulatie 1772 van de koellucht Totale benodigde ruimte in gebruik ³ H3 (A+B) 1816 ¹...
  • Seite 9 NEDERLANDS 3.2 Locatie is, sluit het apparaat dan aan op een afzonderlijk aardepunt, in Om de beste werking van het apparaat overeenstemming met de geldende te garanderen, mag u het apparaat niet regels. Raadpleeg hiervoor een installeren op een plaats met direct gekwalificeerd elektricien.
  • Seite 10 4. BEDIENINGSPANEEL 4.4 FastFreeze -functie Ledcontrolelampje temperatuur Alarmlampje De FastFreeze-functie wordt gebruikt FastFreeze-indicatielampje voor het voorvriezen en snel invriezen in volgorde in het vriesvak. Deze functie FastFreeze-toets versnelt het invriezen van vers voedsel Temperatuurregelaar en beschermt voedsel dat reeds is...
  • Seite 11 NEDERLANDS 4.6 Hoge temperatuur-alarm Het alarmlampje blijft knipperen totdat de normale omstandigheden zijn hersteld. Wanneer de temperatuur in het vriesvak Als u geen knop indrukt, schakelt het oploopt (bijvoorbeeld als gevolg van een geluid na ongeveer één uur automatisch eerdere stroomuitval), knippert het uit om storingen te voorkomen.
  • Seite 12 De stand van de vochtregeling is De maximale hoeveelheid voedsel dat afhankelijk van het type en de kan worden ingevroren zonder ander hoeveelheid groenten en fruit: vers voedsel toe te voegen, gedurende 24 uur, staat aangegeven op het • Slots gesloten: aanbevolen wanneer...
  • Seite 13 NEDERLANDS 5.8 Ontdooien 5.9 Het maken van ijsblokjes Diepgevroren of gevroren voedsel kan, Dit apparaat is uitgerust met een of meer voordat het wordt geconsumeerd, bladen voor het maken van ijsblokjes. worden ontdooid in de koelkast of in een Gebruik geen metalen plastic zak onder koud water.
  • Seite 14 6.4 Winkeltips kook het dan, laat het afkoelen en vries het dan in. Na het boodschappen doen: 6.3 Tips voor het bewaren van • Zorg ervoor dat de verpakking niet ingevroren voedsel beschadigd is - het voedsel kan bedorven zijn. Als de verpakking •...
  • Seite 15 NEDERLANDS Soort voedsel Houdbaarheid (maanden) Gevogelte 9 - 12 Rundvlees 6 - 12 Varkensvlees 4 - 6 Lamsvlees 6 - 9 Worst 1 - 2 1 - 2 Restjes met vlees 2 - 3 6.6 Tips voor het koelen van •...
  • Seite 16 7. ONDERHOUD EN REINIGING afvoerkanaal van het koelgedeelte WAARSCHUWING! regelmatig te reinigen, om te voorkomen Zie de hoofdstukken over dat het water overloopt en op het veiligheid. voedsel in de koelkast terechtkomt. Gebruik hiervoor de buisreiniger die is 7.1 De binnenkant meegeleverd met het apparaat.
  • Seite 17 NEDERLANDS 2. Verwijder al het ingevroren voedsel de ijsschraper voor toekomstig en leg het op een koele plaats. gebruik. 6. Zet het apparaat aan en sluit de LET OP! deur. Een temperatuurstijging 7. Zet de thermostaatknop op de tijdens het ontdooien van maximale koude en laat het apparaat de ingevroren minstens drie uur in deze instelling...
  • Seite 18 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is een hoorbaar of zicht‐ De kast werd onlangs in‐ Raadpleeg "Hoge tempe‐ baar alarm. geschakeld. ratuur-alarm" of "Deur open-alarm". De temperatuur in het ap‐ Raadpleeg "Hoge tempe‐ paraat is te hoog. ratuur-alarm" of "Deur open-alarm".
  • Seite 19 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het deurrubber is ver‐ Raadpleeg het gedeelte vormd of vuil. "De deur sluiten". De voedingsproducten is Verpak de voedingspro‐ niet goed verpakt. ducten beter. De temperatuur is verkeerd Raadpleeg het hoofdstuk ingesteld. "Bedieningspaneel". Apparaat is volledig gela‐ Stel een hogere tempera‐...
  • Seite 20 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in het ap‐ De temperatuur is niet cor‐ Stel een hogere/lagere paraat is te laag/te hoog. rect ingesteld. temperatuur in. De deur is niet goed geslo‐ Raadpleeg het gedeelte ten. "De deur sluiten".
  • Seite 21 NEDERLANDS 9. GELUIDEN SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS De technische gegevens staan op het Het is ook mogelijk om dezelfde typeplaatje aan de binnenkant van het informatie in EPREL te vinden via de https://eprel.ec.europa.eu en apparaat en op het energielabel. koppeling de modelnaam en het productnummer De QR-code op het energielabel dat bij...
  • Seite 22 12. MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. symbool . Gooi de verpakking in een Breng het product naar het milieustation geschikte afvalcontainer om het te bij u in de buurt of neem contact op met recycleren.
  • Seite 23 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......44 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Seite 24 être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Seite 25 FRANÇAIS Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les • chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. Pour éviter la contamination des aliments, respectez •...
  • Seite 26 Ne conservez aucune substance explosive dans cet • appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger.
  • Seite 27 FRANÇAIS l'installation. Assurez-vous que la • Ne recongelez jamais un aliment qui a prise secteur est accessible après été décongelé. l'installation. • Respectez les instructions de • Ne tirez pas sur le câble secteur pour stockage figurant sur l'emballage des débrancher l'appareil.
  • Seite 28 2.6 Service 2.7 Mise au rebut • Pour réparer l'appareil, contactez le AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Utilisez Risque de blessure ou uniquement des pièces de rechange d'asphyxie. d'origine. • Veuillez noter qu’une autoréparation • Débranchez l'appareil de ou une réparation non professionnelle l'alimentation électrique.
  • Seite 29 FRANÇAIS 3.1 Dimensions ² hauteur, largeur et profondeur de l’appareil avec la poignée, plus l’espace Dimensions hors-tout ¹ nécessaire pour la libre circulation de 1772 l’air de refroidissement Espace total requis en service ³ H3 (A+B) 1816 ¹ hauteur, largeur et profondeur de l’appareil sans la poignée 1068 Espace requis en service ²...
  • Seite 30 3.2 Emplacement réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé. Pour garantir le bon fonctionnement de • Le fabricant décline toute l'appareil, il ne faut pas l'installer dans un responsabilité en cas de non-respect endroit exposé à la lumière directe du des consignes de sécurité...
  • Seite 31 FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.4 FastFreeze Fonction Indicateur de température LED Voyant d’alarme La fonction FastFreeze sert à effectuer Voyant FastFreeze une pré-congélation et une congélation rapide en séquence dans le Touche FastFreeze compartiment du congélateur. Cette Thermostat fonction accélère la congélation des Touche MARCHE/ARRÊT aliments frais et protège en même temps les produits alimentaires déjà...
  • Seite 32 L’alarme se désactive dès que vous Pour désactiver le signal sonore, refermez la porte. appuyez sur n’importe quelle touche. Le voyant de l'alarme continue à 4.6 Alarme haute température clignoter jusqu’à ce que les conditions normales soient rétablies. Lorsque la température du compartiment congélateur augmente (en raison d’une...
  • Seite 33 FRANÇAIS fraîches et conserver à long terme des aliments surgelés ou congelés. Pour congeler des aliments frais, activez la fonction FastFreeze au moins 24 heures avant de placer les aliments à conserver dans le compartiment de congélation. Conservez les aliments frais répartis uniformément dans le premier compartiment ou le premier bac en partant du haut.
  • Seite 34 ATTENTION! sachet en plastique sous de l’eau froide. En cas de décongélation Cette opération dépend du temps accidentelle causée par une disponible et du type d’aliments. Les coupure de courant par petits morceaux peuvent même être cuits exemple, si la durée de la...
  • Seite 35 FRANÇAIS aliments congelés. Cela permettra Un réglage de température plus élevé d’identifier les aliments et de savoir à l’intérieur de l’appareil peut quand ils peuvent être consommés entraîner une durée de conservation avant leur détérioration. plus courte. • Les aliments doivent être frais •...
  • Seite 36 Type d’aliment Durée de conser‐ vation (mois) Fruits (sauf agrumes) 6 - 12 Légumes 8 - 10 Restes (sans viande) 1 - 2 Produits laitiers : Beurre 6 - 9 Fromage à pâte molle (p. ex., mozzarella) 3 - 4 Fromage à...
  • Seite 37 FRANÇAIS • Il est conseillé de ne pas conserver d'aluminium ou un sachet en les fruits exotiques tels que les polyéthylène, pour les tenir autant que bananes, les mangues, les papayes, possible à l'abri de l'air. etc. dans le réfrigérateur. •...
  • Seite 38 7.4 Décongélation du 3. Laissez la porte ouverte. Protégez le sol de l’eau de dégivrage avec un congélateur chiffon ou un récipient plat. 4. Afin d’accélérer le processus de ATTENTION! décongélation, placez une casserole N’utilisez jamais d’objets d’eau chaude dans le compartiment métalliques coupants pour...
  • Seite 39 FRANÇAIS 8. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité. 8.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonc‐ pas. tionnement. La fiche d’alimentation Branchez la fiche secteur n’est pas correctement sur la prise de courant.
  • Seite 40 Problème Cause probable Solution Le compresseur ne démar‐ Le compresseur démarre C’est normal, aucune er‐ re pas immédiatement au bout d’un certain temps. reur n’est survenue. après avoir appuyé sur la touche « FastFreeze », ou après avoir modifié la tem‐...
  • Seite 41 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Les aliments conservés ne Enveloppez les aliments sont pas emballés. dans un emballage adapté avant de les ranger dans l’appareil. De l’eau s’écoule à l’inté‐ Des aliments empêchent Assurez-vous que les ali‐ rieur du réfrigérateur. l’eau de s’écouler dans le ments ne touchent pas la réservoir d’eau.
  • Seite 42 Problème Cause probable Solution Certaines surfaces spécifi‐ Cet état est normal. ques à l’intérieur du com‐ partiment du réfrigérateur sont parfois plus chaudes. Les LED de réglage de la Une erreur s’est produite Contactez le service après- température clignotent en lors de la mesure de la vente agréé...
  • Seite 43 FRANÇAIS 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent Il est également possible de trouver les sur la plaque signalétique située sur à mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu l’intérieur de l’appareil et sur l’étiquette l’aide du lien énergétique.
  • Seite 44 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à...
  • Seite 45 12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG............66 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank für Ihren Kauf eines Electrolux-Geräts. Sie haben ein Produkt gewählt, das jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation mit sich bringt. Das ausgeklügelte und stilvolle Produkt wurde für Sie entwickelt. So können Sie jedes Mal, wenn Sie das Produkt verwenden, sicher sein, dass Sie...
  • Seite 46 Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 47 DEUTSCH Dieses Gerät darf in Büros, Hotelzimmern, • Gästezimmern in Pensionen, Bauernhöfen und anderen ähnlichen Unterkünften verwendet werden, wenn diese Nutzung das (durchschnittliche) Nutzungsniveau im Haushalt nicht überschreitet. Um eine Kontaminierung von Lebensmitteln zu • vermeiden, beachten Sie die folgenden Hinweise: Öffnen Sie die Tür nicht über längere Zeit hinweg;...
  • Seite 48 Bewahren Sie keine explosiven Substanzen wie • Aerosoldosen mit brennbarem Treibgas in diesem Gerät auf. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom • Hersteller, einem autorisierten Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person zur Vermeidung einer Gefahrenquelle ersetzt werden.
  • Seite 49 DEUTSCH und Kompressor) nicht zu • Lagern Sie keine brennbaren Gase beschädigen. Wenden Sie sich an und Flüssigkeiten im Gerät. den autorisierten Kundendienst oder • Platzieren Sie keine entflammbaren einen Elektriker, um die elektrischen Produkte oder Gegenstände, die mit Bauteile auszutauschen. entflammbaren Produkten benetzt •...
  • Seite 50 Reinigungsarbeiten durchgeführt dieser Ersatzteile nur an werden. Reparaturbetriebe geliefert werden • Der Kältekreis des Gerätes enthält können und nicht alle Ersatzteile für Kohlenwasserstoffe. Das Gerät muss alle Modelle relevant sind. von einer qualifizierten Fachkraft • Türdichtungen sind innerhalb von 10 gewartet und nachgefüllt werden.
  • Seite 51 DEUTSCH 3.1 Abmessungen ² Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich Griff und zuzüglich des Gesamtabmessungen ¹ notwendigen Freiraums für die 1772 Zirkulation der Kühlluft Platzbedarf insgesamt während des Betriebs ³ H3 (A+B) 1816 ¹ Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff 1068 Platzbedarf während des Betriebs ²...
  • Seite 52 3.2 Aufstellungsort Hausanschlusses nicht geerdet sein sollte, lassen Sie das Gerät gemäß Um die bestmögliche Funktionalität des den geltenden Vorschriften von einem Geräts zu gewährleisten, sollten Sie das qualifizierten Elektriker erden. Gerät nicht an einem Ort mit direkter • Der Hersteller übernimmt keinerlei Sonneneinstrahlung aufstellen.
  • Seite 53 DEUTSCH 4. BEDIENFELD LED-Temperaturanzeige Die eingestellte Temperatur Alarmleuchte wird innerhalb von 24 Stunden erreicht. Nach FastFreeze-Anzeige einem Stromausfall bleibt die FastFreeze-Taste eingestellte Temperatur Temperaturregler gespeichert. „EIN/AUS“-Taste 4.4 Funktion FastFreeze 4.1 Einschalten des Geräts Die FastFreeze Funktion dient dazu das 1. Stecken Sie den Stecker in die Gefrierfach auf das Vorgefrieren und Netzsteckdose.
  • Seite 54 4.5 Alarm - Tür offen früheren Stromausfalls) blinkt die Alarmleuchte und der Signalton ertönt. Wenn die Kühlschranktür etwa 5 Minuten Drücken Sie eine beliebige Taste, um geöffnet bleibt, blinkt die Alarmleuchte den Ton auszuschalten. und der Signalton ertönt. Die Alarmleuchte blinkt so lange, bis die...
  • Seite 55 DEUTSCH einem Schiebehebel), die es ermöglicht, die Feuchtigkeit in der(n) Gemüseschublade(n) zu regulieren. Legen Sie keine Lebensmittel auf die Feuchtigkeitskontrolle. 5.6 Einfrieren frischer Lebensmittel Das Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren frischer Lebensmittel und zur langfristigen Aufbewahrung gefrorener und tiefgefrorener Lebensmittel. Um frische Lebensmittel einzufrieren, aktivieren Sie bitte die FastFreeze- Funktion mindestens 24 Stunden, bevor...
  • Seite 56 5.8 Abtauen Die Gefrierschubladen sorgen dafür, dass das gewünschte Lebensmittelpaket Tiefgefrorene oder gefrorene schnell und einfach zu finden ist. Lebensmittel können vor dem Verzehr im Sollen große Mengen an Lebensmitteln Kühlschrank oder in einem Plastikbeutel aufbewahrt werden, entfernen Sie alle unter kaltem Wasser aufgetaut werden.
  • Seite 57 DEUTSCH zu versehen. So können Sie die Eine höhere Temperatureinstellung im Lebensmittel identifizieren und Gerät kann die Haltbarkeit verkürzen. erkennen, wann sie verzehrt werden • Der gesamte Gefrierraum ist für die sollten, bevor sie verderben. Lagerung von Tiefkühlprodukten • Die Lebensmittel sollten beim geeignet.
  • Seite 58 Lebensmittel Lagerdauer (Mona‐ Früchte (außer Zitrusfrüchten) 6 - 12 Gemüse 8 - 10 Reste ohne Fleisch 1 - 2 Molkereiprodukte: Butter 6 - 9 Weichkäse (z. B. Mozzarella) 3 - 4 Hartkäse (z. B. Parmesan, Cheddar) Meeresfrüchte: Fetthaltiger Fisch (z. B. Lachs, Makrele) 2 - 3 Fettarmer Fisch (z.
  • Seite 59 DEUTSCH • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen Polyäthylenbeutel eingepackt werden, (Erde entfernen) und in die spezielle um so wenig Luft wie möglich in der Schublade (Obst- und Verpackung zu haben. Gemüseschublade) legen. • Flaschen: Sie sollten mit Deckel in der •...
  • Seite 60 7.4 Abtauen des Gefriergeräts VORSICHT! Ein Temperaturanstieg VORSICHT! der gefrorenen Verwenden Sie niemals Lebensmittelpakete scharfe Metallwerkzeuge während des Abtauens zum Abkratzen von Reif aus kann deren dem Verdampfer, da Sie Haltbarkeitsdauer diesen beschädigen verkürzen. könnten. Berühren Sie gefrorene Verwenden Sie kein anderes Lebensmittel nicht mit mechanisches Gerät oder...
  • Seite 61 DEUTSCH 8. PROBLEMBEHEBUNG WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. 8.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert Das Gerät ist ausgeschal‐ Schalten Sie das Gerät nicht. tet. ein. Der Netzstecker ist nicht Stecken Sie den Netzste‐ richtig in die Netzsteckdo‐...
  • Seite 62 Störung Mögliche Ursache Lösung Der Kompressor schaltet Der Kompressor startet Das ist normal; es ist kein sich nicht sofort ein, nach‐ nach einer gewissen Zeit. Fehler aufgetreten. dem Sie „FastFreeze“ ge‐ drückt oder die Temperatur auf einen anderen Wert eingestellt haben.
  • Seite 63 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Lösung Die Tür wurde nicht voll‐ Achten Sie darauf, dass ständig geschlossen. die Tür vollständig ge‐ schlossen ist. Die aufbewahrten Lebens‐ Packen Sie die Lebensmit‐ mittel waren nicht verpackt. tel richtig ein, bevor Sie diese in das Gerät legen. Wasser fließt im Innern Lebensmittel verhindern Achten Sie darauf, dass...
  • Seite 64 Störung Mögliche Ursache Lösung Im Gerät herrscht keine Stellen Sie sicher, dass die Kaltluftzirkulation. Kaltluft im Gerät zirkulieren kann. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“. Bestimmte Oberflächen im Das ist ein normaler Zu‐ Innern des Kühlraums sind stand. zu bestimmten Zeiten wär‐...
  • Seite 65 DEUTSCH 9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf Es ist auch möglich, die gleichen dem Typenschild innen im Gerät sowie Informationen in EPREL zu finden, auf der Energieplakette. indem Sie den Link https://eprel.ec.europa.eu sowie den Der QR-Code auf der Energieplakette Modellnamen und die Produktnummer,...
  • Seite 66 12. INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG Ihre Pflichten als Endnutzer entsprechenden örtlichen Sammelsysteme. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz auch elektrische und elektronische Geräte. Rücknahmepflichten der Vertreiber in Deutschland Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist Elektronikgeräte vertreibt oder sonst...
  • Seite 67 DEUTSCH Bildschirme, Monitore und Geräte, die kostenlos vom Endverbraucher Bildschirme mit einer Oberfläche von zurückzunehmen. Dies gilt auch bei der mehr als 100 cm² enthalten, und Geräte Lieferung von neuen Elektro- und beschränkt, bei denen mindestens eine Elektronikgeräten oder beim Fernabsatz. der äußeren Abmessungen mehr als 50 Darüber hinaus ist jeder, der Elektro- und cm beträgt.
  • Seite 68 www.electrolux.com/shop...