Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Refrigerator-Freezer
Instruction of use
Kühlschrank - Gefrierschrank
Gebrauchsanweisung
Хладилник - Фризер
Инструкции за употреба
GKN 26860 XRHN
EN-D-BG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Grundig GKN 26860 XRHN

  • Seite 1 Refrigerator-Freezer Instruction of use Kühlschrank - Gefrierschrank Gebrauchsanweisung Хладилник - Фризер Инструкции за употреба GKN 26860 XRHN EN-D-BG...
  • Seite 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 4 CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator Indicator Panel........Dual cooling system:......Intended use......... Freezing fresh food......General safety........The dairy (cold storage) bin………… For products with a water dispenser..Recommendations for preservation Child safety..........
  • Seite 5 1. Your refrigerator 10. Compartment for quickly freezing Control panel 11. Compartments for frozen froods keeping Interior light 12. Adjustable front feet Fresh Food fan 13. Shelf for jars Adjustable Cabinet shelves 14. Shelf for bottles Wine bottles support 15. Freezer fan The dairy bin Cover glass Salad crispers...
  • Seite 6 2. Important Safety Warnings For products with a freezer  Please review the following compartment; Do not put bottled and information. canned liquid beverages in the Failure to observe this information may freezer compartment. Otherwise, cause injuries or material damage. these may burst.
  • Seite 7 In case of any failure or during This refrigerator is intended for only   a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the ...
  • Seite 8  Do not spray substances containing For products with a water inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire Pressure of water mains should be and explosion risk. minimum 1 bar. Pressure of water  Never place containers filled with mains should be maximum 8 bars.
  • Seite 9 Package information Things to be done for energy Saving Packaging materials of the product are manufactured from recyclable  Do not leave the doors of your materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do ...
  • Seite 10 3. Installation Points to be paid attention Electrical connection to when the relocation of the Connect your product to a grounded refrigerator socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity. 1. Your refrigerator should be Important: unplugged.Before transportation of The connection must be in your refrigerator, it should be...
  • Seite 11 Disposing of your old Changing the illumination Refrigerator Lamp Dispose of your old refrigerator To change the Bulb/LED used for without giving any harm to the illumination of your refrigerator, call environment. your Authorized Service.  You may consult your authorized The lamp(s) used in this appliance is dealer or waste collection center of not suitable for household room...
  • Seite 12 4. Preparation Your refrigerator should be installed  at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. ...
  • Seite 13 5. Using your refrigerator Indicator Panel Indicator panel allows you to set the 2. Quick Fridge Indicator: temperature and control the other This icon comes on when the Quick functions related to the product without Fridge function is on. opening the door of the product. Just 3.
  • Seite 14 4. Quick Freeze Indicator: 10. Economic Usage Indicator: This icon comes on when the Quick This icon comes on when the Fridge Freeze function is on. Compartment is set to 8°C and Freezer Compartment is set to -18°C 5. Fridge Set Function: which are the most economical set This function allows you to make the values.
  • Seite 15 15. Freezer Set Function: Dual cooling system: This function allows you to make the Freezer compartment temperature Your refrigerator is equipped with setting. Press this button to set the two separate cooling systems to cool temperature of the freezer the fresh food compartment and compartment to -18,-19,-20, -21,-22, freezer compartment.
  • Seite 16 Freezing fresh food 4. Maximum frozen food storage volume is achieved without using the Wrap or cover the food before drawers provided in the freezer  compartment. Energy consumption of placing them in the refrigerator. your appliance is declared while the Hot food must cool down to the room ...
  • Seite 17 Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Setting Setting This is the normal recommended -18°C 4°C setting. These settings are recommended when -20, -22 or -24°C 4°C the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. If is recommended to be Quick Freeze 4°C used to maintain the quality of meat...
  • Seite 18 Deep-freeze information Recommendations for the fresh food compartment Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in the *optional freezer in order to keep them in good quality. Do not allow the food to touch the ...
  • Seite 19 6. Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning surfaces purposes. Do not put the liquid oils or oil- We recommend that you unplug cooked meals in your refrigerator the ppliance before cleaning. in unsealed containers as they Never use any sharp abrasive damage the plastic surfaces of...
  • Seite 20 7. Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Seite 21 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Seite 22 Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Seite 23 Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung! Liebe Kundin, lieber Kunde, Wir sind sicher, dass Ihnen dieses Produkt, das in modernsten Fertigungsstätten hergestellt und strengsten Qualitätsprüfungen unterzogen wurde, lange Zeit gute Dienste leisten wird. Lesen Sie bitte die gesamte Bedienungsanleitung gründlich durch, bevor Sie das Gerät benutzen.
  • Seite 24 INHALT 1 Ihr Kühlschrank 4 Vorbereitung 5 So nutzen Sie Ihren 2 Wichtige Hinweise zu Ihrer Kühlschrank Sicherheit Anzeigetafeld ........11 Bestimmungsgemäßer Einsatz ..4 Doppeltes Kühlsystem ..... 13 Allgemeine Hinweise zu So benutzen Sie den Ihrer Sicherheit ........4 Frische Lebensmittel tiefkühlen ..14 Bei Geräten mit einem Der Milchbehälter (Kühllagerung) ..
  • Seite 25 1. Ihr Kühlschrank Bedienfeld Schnelltiefkühlfach Innenbeleuchtung Fächer zur Lagerung gefrorener Frischlebensmittellüfter Lebensmittel Verstellbare Ablagen Einstellbare Füße an der Vorderseite Weinflaschenhalter Regal für Gläser Der Milchbehälter Ablage Gemüsefachabdeckung Tiefkühllüfter Gemüsefach Eiswürfelschale Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen.
  • Seite 26 2. Wichtige Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie die folgenden Bei Geräten mit Tiefkühlbereich:  Hinweise aufmerksam durch. Bewahren Sie Getränke in Flaschen Bei Nichtbeachtung dieser Angaben sowie Dosen niemals im kann es zu Verletzungen und Tiefkühlbereich auf. Andernfalls Sachschäden kommen. können diese platzen. In diesem Fall erlöschen auch Berühren Sie gefrorene Lebensmittel ...
  • Seite 27  der Stromversorgung, indem Sie die Dieser Kühlschrank dient nur der entsprechende Sicherung Aufbewahrung von Lebensmitteln. abschalten oder den Netzstecker Für andere Zwecke sollte er nicht ziehen. verwendet werden. Ziehen Sie niemals am Netzkabel –   Das Etikett mit den technischen ziehen Sie direkt am Stecker.
  • Seite 28   Sprühen Sie keine Substanzen mit Wenn Sie Ihr Produkt neben einem brennbaren Gasen, wie z. B. anderen Kühl- oder Gefrierschrank Propangas, in die Nähe des aufstellen möchten, sollte der Kühlschranks; andernfalls bestehen Abstand zwischen beiden Geräten Brand- und Explosionsgefahr. mindestens 8 cm betragen.
  • Seite 29 Hinweise zur Verpackung Tipps zum Energiesparen Die Verpackungsmaterialien des Halten Sie die Kühlschranktüren nur  Gerätes wurden gemäß nationalen möglichst kurz geöffnet. Umweltschutzbestimmungen aus Geben Sie keine warmen Speisen  recyclingfähigen Materialien oder Getränke in den Kühlschrank. hergestellt. Entsorgen Sie Überladen Sie den Kühlschrank ...
  • Seite 30 3. Installation Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht, falls die Angaben in dieser Anleitung nicht Schließen Sie das Gerät an eine berücksichtigt werden. geerdete (Schuko-) Steckdose an. Diese Steckdose muss mit einer Wenn Sie den Kühlschrank passenden Sicherung abgesichert versetzen möchten werden.
  • Seite 31 Altgeräte entsorgen Beleuchtung auswechseln Die Innenbeleuchtung Ihres Entsorgen Sie Altgeräte auf Kühlschranks sollte ausschließlich vom umweltfreundliche Weise. autorisierten Kundendienst Bei Fragen zur richtigen Entsorgung  ausgetauscht werden. wenden Sie sich bitte an Ihren Die Glühbirnen für dieses Händler, an eine Sammelstelle oder an Haushaltsgerät sind für Ihre Stadtverwaltung.
  • Seite 32 4. Vorbereitung Ihr Kühlschrank sollte mindestens 30  cm von Hitzequellen wie Kochstellen, Öfen, Heizungen, Herden und ähnlichen Einrichtungen aufgestellt werden. Halten Sie mindestens 5 cm Abstand zu Elektroöfen ein, vermeiden Sie die Aufstellung im direkten Sonnenlicht.  Die Zimmertemperatur des Raumes, in dem der Kühlschrank aufgestellt wird, sollte mindestens 10°C betragen.
  • Seite 33 5. So nutzen Sie Ihren Kühlschrank Anzeigefeld 1. Schnellkühlen: 2. Schnellkühlanzeige: Dieses Symbol leuchtet, wenn die Die Schnellkühlanzeige leuchtet Schnellkühlfunktion aktiviert ist. bei aktiver Schnellkühlfunktion auf. Zum Aufheben dieser 3. Schnellgefrierfunktion: Funktion drücken Sie die Die Schnellgefrieranzeige leuchtet Schnellkühltaste noch einmal. bei aktiver Schnellgefrierfunktion Die Schnellkühlanzeige erlischt, auf.
  • Seite 34 4. Schnellgefrieranzeige: 10. Energiesparanzeige: Dieses Symbol leuchtet, wenn die Dieses Symbol leuchtet, wenn der Schnellgefrierfunktion aktiviert ist. Kühlbereich auf 4°C und der Tiefkühlbereich auf -18°C 5. Kühltemperatur einstellen: eingestellt ist; dies sind die Mit dieser Funktion geben Sie die ökonomischsten Werte. Die Temperatur des Kühlbereiches Energiesparanzeige erlischt, wenn Sie vor.
  • Seite 35 15. Tiefkühlte mperatur einstellen: Doppeltes Kühlsystem: Mit dieser Funktion geben Sie die Ihr Kühlgerät ist mit zwei getrennten Temperatur des Tiefkühlbereiches Kühlsystemen für Kühl- und vor. Durch mehrmaliges Drücken Tiefkühlbereich ausgestattet. Dadurch dieser Taste stellen Sie die vermischt sich die Luft im Kühlbereich Tiefkühlbereichtemperatur auf -18°, nicht mit der Luft im Tiefkühlbereich.
  • Seite 36 Die Qualität der Lebensmittel bleibt Frische Lebensmittel am besten erhalten, wenn sie so tiefkühlen schnell wie möglich bis in den Kern Achten Sie darauf, Lebensmittel vor  tiefgekühlt werden. dem Einlagern im Kühlschrank 2. Achten Sie besonders darauf, einzuwickeln oder abzudecken. bereits tiefgekühlte und frische Heiße Speisen müssen auf ...
  • Seite 37 Tiefkühlbereich Kühlbereich Erläuterungen Einstellung Einstellung Dies ist die allgemein empfohlene -18°C 4°C Einstellung. Diese Einstellungen empfehlen wir bei -20, -22 oder -24°C 4°C Umgebungstemperaturen über 30 °C. Diese Funktion nutzen Sie zum Einfrieren von Lebensmitteln in kurzer Schnellgefrieren 4°C Zeit. Auf diese Weise bleibt die Qualität möglichst schonend erhalten;...
  • Seite 38 Hinweise zum Tiefkühlen Empfehlungen zum Kühlbereich (für frische Lebensmittel sollten Lebensmittel) schnellstmöglich eingefroren werden, damit sie nicht an Qualität verlieren. * optional Die TSE-Norm schreibt (je nach Messbedingungen) vor, dass ein Achten Sie darauf, dass die  Kühlschrank mindestens 4,5 kg Lebensmittel nicht den Lebensmittel pro 100 Liter Temperatursensor im Kühlbereich...
  • Seite 39 6. Wartung und Reinigung Verwenden Sie zu Verwenden Sie zur Reinigung der Reinigungszwecken niemals Außenflächen und Chrom- Benzin oder ähnliche Substanzen. beschichteten Produktteile niemals Reinigungsmittel oder Wasser, die/das Wir empfehlen, vor dem Reinigen Chlor enthält. Chlor lässt den Netzstecker zu ziehen. Metalloberflächen korrodieren.
  • Seite 40 7. Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht auf Verarbeitungs- oder Materialfehler zurückzuführen sind. Nicht alle hier beschriebenen Funktionen sind bei jedem Modell verfügbar. Der Kühlschrank arbeitet nicht.
  • Seite 41 Der Kühlschrank arbeitet sehr intensiv oder über eine sehr lange Zeit. • Ihr neues Gerät ist vielleicht etwas breiter als sein Vorgänger. Große Kühlgeräte arbeiten oft längere Zeit. • Die Umgebungstemperatur ist eventuell sehr hoch. >>> Bei hohen Umgebungstemperaturen arbeitet das Gerät etwas länger. •...
  • Seite 42 Vibrationen oder Betriebsgeräusche. • Der Boden ist nicht eben oder nicht stabil genug. >>> Falls der Kühlschrank bei leichten Bewegungen wackelt, gleichen Sie ihn mit Hilfe seiner Füße aus. Achten Sie außerdem darauf, dass der Boden eben ist und das Gewicht des Kühlschranks problemlos tragen kann.
  • Seite 43 Моля, първо да прочетете това ръководство! Уважаеми клиенти, Надяваме се, че вашият продукт, произведен в съвременни фабрики и проверен при най-стриктни процедури за контрол на качеството, ще ви осигури ефективна работа. Ето защо, преди да използвате продукта, прочетете цялото ръководство за употреба...
  • Seite 44 СЪДЪРЖАНИЕ 1 Вашият хладилник 4 Подготовка 2 Важни предупреждения относно 5 Употреба на вашия хладилник 11 безопасността Панел на индикатора Двойно охладителна система Замразяване на пресни продукти Предназначение Кошчето за млечни продукти Обща безопасност (хладилно хранилище За продукт с воден диспенсер Препоръки...
  • Seite 45 1. Вашият хладилник 1. Контролен панел 10. Отделение за бързо замразяване 2. Вътрешна лампичка 11. Отделения за съхранение на 3. Вентилатор за прясна храна замразени храни 4. Регулируеми рафтове за корпуса 12. Регулируеми предни крачета 5. Рафт за вино 13. Рафт за буркани 6.
  • Seite 46 2. Важни предупреждения относно безопасността За продукти с фризерно  Моля, прегледайте следната отделение; Не поставяйте информация. Неспазването на тази бутилирани или консервирани информация може да доведе до течности във фризерното наранявания или материални щети. отделение. В противен случай те В...
  • Seite 47 Не дърпайте за кабела когато Етикетът с технически   искате да извадите щепсела от спецификации е разположен въхру контакта. лявата вътрешна стена на Високоградусови спиртни напитки хладилника.  трябва да се поставят в хладилника Никога не свързвайте хладилника  само...
  • Seite 48 За продукт с воден Никога не поставяйте съдове,  пълни с вода върху хладилника, тъй разпределител; като това може да доведе до токов Налягането на водата трябва да е удар или пожар. поне 1 бар. Налягането на водата Не препълвайте хладилника с ...
  • Seite 49 Неща, които да направите с Информация за цел пестене на енергия опаковъчните материали Опаковъчните матгериали на • Не оставяйте вратите на продукта са произведени от хладилника отворени за рециклируеми материали съгласно дълго. нашите национални наредби за Не прибирайте горещи храни и опазване...
  • Seite 50 3. Монтаж Неща, на които да обърнете Електрическо свързване внимание, когато местите Свържете хладилника към хладилника заземен контакт, който се предпазва от бушон с подходящ капацитет. 1. Вашият хладилник трябва да се Важно: изключи. Преди транспортиране Свързването трябва да бъде на...
  • Seite 51 Изхвърляне на Подмяна на стария ви хладилник осветителната лампичка За да подмените лампичката/LED Изхвърлете стария си уред така, в хладилника, моля, обадете се в че да не навредите на околната оторизирания сервиз. среда. Лампата(ите) в този уред не са • Може да се консултирате с подходящи...
  • Seite 52 4. Подготовка • Хладилникът ви трябва да се инсталира поне на 30 см разстояние от топлинни източници като котлони, фурни, централно парно, на поне 5 см от електрически печки и не трябва да се излага на пряка слънчева светлина. • Проверете дали вътрешността на хладилника...
  • Seite 53 5. Употреба на хладилника ви Индикаторен панел Индикаторният панел ви позволява 2. Индикатор за бързо охлаждане: да задавате температура и да Тази икона се показва при контролирате останалите функции включване на функцията „Бързо на уреда, без да отваряте вратата замразяване" му.
  • Seite 54 4. Индикатор за бързо 10. Индикатор за Икономична замразяване: употреба: Тази иконка се показва при Тази икона се включва, когато включване на функцията „Бързо отделението на хладилника е замразяване". настроено на 8°C, а от делението на 5. Функция настройка на фризера...
  • Seite 55 Иконата за заключване изгасва, а Двойно охладителна система режимът за заключване на бутоните Хладилникът ви е оборудван с се деактивира. две отделни охладителни системи, 14. Индикатор за заключване на които охлаждат отделението за копчетата: пресни храни и отделението на Тази икона светва при активирано фризера.
  • Seite 56 Замразяване на пресни 4. Максималният обем замразена храна се постига като чекмеджетата продукти и капакът на горния рафт във фризерното отделение не се • За предпочитане е храните да се използват. Разходът на енергия на увият или покрият преди уреда е измерен при напълно поставянето...
  • Seite 57 Фризерно Хладилно Обяснения отделение отделение Регулиране Регулиране -18 или Това е препоръчителната нормална 4°C настройка. -20°C -22 или -24°C Тези настройки се препоръчват когато 4°C външната температура превишава 30°C. Бързо замразяване Използвайте когато искате бързо да 4°C замразите храна. Хладилникът се връща...
  • Seite 58 Препоръки за Препоръки за отделението за съхранение на oтделение за пресни храни замразени храни *опция • Не позволявайте храната да Предварително замразените докосва температурния сензор в промишлени хранителни продукти отделението за свежи храни. За да трябва да се съхраняват според позволите...
  • Seite 59 6. Поддръжка и почистване Предпазване на Никога не използвайте газ, бензин пластмасовите повърхности или подобни вещества за почистване на уреда. Не слагайте течни мазнини или готвени в мазнина ястия в Препоръчваме ви, да изключите хладилника освен в затворен уреда от контакта преди контейнер, тъй...
  • Seite 60 7. Отстраняване на проблеми Моля, прегледайте този списък преди да се обадите в сервиза. Това ще ви спести време и пари. Този списък съдържа проблеми, които не са в резултат на дефетно производство или лоша употреба на материали. Някои от описаните тук...
  • Seite 61 Хладилникът работи често или продължително време • Новият ви хладилник може да е по-широк от предишния. Големите хладилници работят по-дълго време. • Температурата в стаята може да висока.>>>Нормално е, уредът да работи по-дълго време, когато се намира в по-топла среда. •...
  • Seite 62 Вибрации или шум. • Подът не е равен и стабилен.>>>Ако хладилникът се тресе, когато се мести бавно, балансирайте го като регулирате крачетата. Уверете се, че подът е достатъчно здрав и равен и може да издържи хладилника и нивото. • Предметите, поставени върху хладилника, могат да вдигат шум.>>>Премахнете...
  • Seite 63 Notes/Notizen/Бележки ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ……………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………...
  • Seite 64 4578338910/AA www.grundig.co.com EN-D-BG...