Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ESB2AE82S
FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur
DE Benutzerinformation | Kühlschrank
ES Manual de instrucciones | Frigorífico
2
21
40

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux ESB2AE82S

  • Seite 1 FR Notice d'utilisation | Réfrigérateur DE Benutzerinformation | Kühlschrank ES Manual de instrucciones | Frigorífico ESB2AE82S...
  • Seite 2 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ..............2 2.
  • Seite 3 comprennent les risques encourus. Les enfants de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à...
  • Seite 4 • AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant. • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé...
  • Seite 5 • Avant toute opération sur l'appareil (par • Ne tirez pas sur le câble secteur pour ex. inversion de la porte), débranchez la débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise de courant. fiche de la prise secteur. •...
  • Seite 6 2.6 Service • Emballez les aliments dans un emballage adapté au contact avec des aliments • Pour réparer l'appareil, contactez le avant de les placer dans le compartiment service après-vente agréé. Utilisez congélateur. uniquement des pièces de rechange • Ne laissez pas les aliments entrer en d'origine.
  • Seite 7 3. INSTALLATION AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Fixez l’appareil conformément aux Sécurité. instructions d’installation pour éviter tout risque d’instabilité de l’appareil. AVERTISSEMENT! Consultez les instructions d'installation pour installer votre appareil. 3.1 Dimensions Dimensions hors-tout ¹ Espace total requis en service ³ 1083 ¹...
  • Seite 8 radiateur ou d'une cuisinière, d'un four ou plaque signalétique correspondent à votre d'une table de cuisson, sauf indication alimentation électrique domestique. contraire dans les instructions d'installation. • L’appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d’alimentation est munie d’un Assurez-vous que l’air peut circuler librement contact à...
  • Seite 9 4.1 Mise en marche séquence dans le compartiment du congélateur. Cette fonction accélère la 1. Insérez la fiche dans la prise murale. congélation des aliments frais et protège en 2. Appuyez sur le thermostat si tous les même temps les produits alimentaires déjà voyants LED sont éteints.
  • Seite 10 Ce modèle est équipé d’un compartiment de pendant 24 heures, figure sur la plaque rangement variable qui peut être déplacé signalétique (étiquette située à l'intérieur de latéralement. l'appareil). Une fois le processus de congélation terminé, 5.2 Clayettes amovibles l'appareil revient automatiquement au réglage Les parois du réfrigérateur sont équipées de température précédent (voir «...
  • Seite 11 6. CONSEILS 6.1 Conseils pour économiser ils peuvent être consommés avant leur l’énergie détérioration. • Les aliments doivent être frais lorsqu’ils • Réfrigérateur : L’utilisation la plus efficace sont congelés pour préserver leur qualité. de l’énergie est assurée dans la En particulier, les fruits et les légumes configuration avec les bacs dans la partie doivent être congelés après leur récolte...
  • Seite 12 aliments pour connaître la durée de • Pour limiter le processus de conservation des aliments. décongélation, achetez les produits • Il est important d’emballer les aliments de congelés à la fin de vos courses et manière à empêcher l’eau, l’humidité ou la transportez-les dans un sac isotherme.
  • Seite 13 • Couvrez les aliments avec un emballage l'étagère en verre au-dessus du bac à pour conserver leur fraîcheur et leur légumes. Ne conservez la viande que 1 ou arôme. 2 jours au plus. • Utilisez toujours des récipients fermés • Fruits et légumes : nettoyez pour les liquides et les aliments afin soigneusement (retirez la terre) et placez- d’éviter les saveurs ou les odeurs dans le...
  • Seite 14 7.3 Dégivrage du réfrigérateur 1. Éteignez l’appareil ou débranchez la fiche de la prise secteur. Le givre est automatiquement éliminé de 2. Sortez les denrées congelées et l’évaporateur du compartiment réfrigérateur conservez-les dans un endroit frais. en utilisation normale. L’eau de dégivrage est évacuée à...
  • Seite 15 1. Pincez les volets (A) et (B) avec les doigts. 2. Tirez le filtre vers le bas. 3. Tirez le filtre vers l'extérieur. 4. Pour remettre le filtre, inversez le processus. 7.7 Période de non-utilisation Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, prenez les précautions suivantes : 1.
  • Seite 16 8.1 Que faire si... Problème Cause probable Solution L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil est à l’arrêt. Mettez l’appareil en fonctionnement. La fiche d’alimentation n’est pas Branchez la fiche secteur sur la pri‐ correctement branchée à la prise de se de courant. courant.
  • Seite 17 Problème Cause probable Solution La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ». L’appareil est complètement chargé Sélectionnez une température plus et réglé sur la température la plus élevée. Reportez-vous au chapitre basse. « Bandeau de commande ». La température réglée dans l’appa‐...
  • Seite 18 Problème Cause probable Solution L’air froid ne circule pas dans l’ap‐ Assurez-vous que l’air froid circule pareil. dans l’appareil. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Les LED de réglage de la tempéra‐ Une erreur s’est produite lors de la Contactez le service après-vente ture clignotent en même temps.
  • Seite 19 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les caractéristiques techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique située sur à l’intérieur mêmes informations dans EPREL à l’aide du https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du de l’appareil et sur l’étiquette énergétique.
  • Seite 20 correspondre aux indications du amples informations, notamment les plans de « Installation » de ce manuel d’utilisation. chargement. Veuillez contacter le fabricant pour de plus 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Seite 21 Willkommen bei Electrolux! Danke, dass du dich für unser Gerät entschieden hast. Um Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................21 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............23 3. MONTAGE....................26 4. BEDIENFELD....................27 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................28 6.
  • Seite 22 Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren und Personen mit sehr umfangreichen und komplexen Behinderungen dürfen das Gerät unter der Voraussetzung, dass sie ordnungsgemäß angewiesen wurden, ein- und ausladen. Halte Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden.
  • Seite 23 • WARNUNG: Halten Sie die Lüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder in der Einbaunische frei von Hindernissen. • WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. • WARNUNG: Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen.
  • Seite 24 Sie stets Sicherheitshandschuhe und Netzstecker, Netzkabel, Kompressor). festes Schuhwerk. Wenden Sie sich zum Austausch • Stellen Sie sicher, dass die Luft um das elektrischer Bauteile an das autorisierte Gerät zirkulieren kann. Service-Zentrum oder einen Elektriker. • Warten Sie nach der Montage oder dem •...
  • Seite 25 • Berühre nicht den Kompressor oder den gegebenenfalls. Bei verstopftem Kondensator. Diese sind heiß. Wasserabfluss sammelt sich das • Nimm keine Gegenstände aus dem Abtauwasser am Boden des Geräts an. Gefrierfach und berühre diese nicht, falls 2.6 Wartung deine Hände nass oder feucht sind. •...
  • Seite 26 3. MONTAGE WARNUNG! WARNUNG! Siehe Kapitel „Sicherheitshinweise“. Befestigen Sie das Gerät gemäß der Montageanleitung, um das Risiko eines instabilen Geräts zu vermeiden. WARNUNG! Lesen Sie zur Installation des Geräts die Montageanleitung. 3.1 Abmessungen Gesamtabmessungen ¹ Platzbedarf insgesamt während des Be‐ triebs ³...
  • Seite 27 das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern Spannung und Frequenz mit Ihrer oder Herden, Backöfen oder Kochfeldern auf, Hausstromversorgung übereinstimmt. es sei denn, in der Installationsanleitung ist • Das Gerät muss geerdet sein. Der etwas anderes angegeben. Netzstecker des Stromkabels ist hierfür mit einem Kontakt versehen.
  • Seite 28 „EIN/AUS“-Taste anschließende Schnellgefrieren der Lebensmittel vorzubereiten. Sie ist eine 4.1 Einschalten des Geräts Schnellgefrierfunktion, die die Tiefkühlung neu hinzukommender Lebensmittel 1. Stecken Sie den Stecker in die beschleunigt und gleichzeitig die bereits im Netzsteckdose. Gefrierfach eingelagerten Lebensmittel vor 2. Berühren Sie den Temperaturregler, unerwünschter Erwärmung schützt.
  • Seite 29 Die maximale Menge an Lebensmitteln, die ohne Hinzufügen von anderen frischen Lebensmittel innerhalb von 24 Stunden eingefroren werden kann, ist auf dem Typenschild (einem Schild im Gerät) angegeben. Nach Abschluss des Gefriervorgangs kehrt das Gerät automatisch zur vorherigen Temperatureinstellung zurück (siehe Dieses Modell ist mit einer variablen „FastFreeze-Funktion“).
  • Seite 30 6. TIPPS UND HINWEISE 6.1 Tipps zum Energiesparen identifizieren und erkennen, wann sie verzehrt werden sollten, bevor sie • Kühlschrank: Die effizienteste verderben. Energienutzung wird erreicht, wenn die • Die Lebensmittel sollten beim Einfrieren Schubladen im unteren Teil des Geräts frisch sein, um eine gute Qualität zu eingesetzt und die Ablagen gleichmäßig bewahren.
  • Seite 31 • Es ist wichtig, die Lebensmittel so zu • Um den Auftauprozess zu minimieren, verpacken, dass kein Wasser, kaufen Sie Tiefkühlware am Ende Ihres Feuchtigkeit oder Kondenswasser ins Einkaufs und transportieren Sie diese in Innere gelangt. einer Isoliertasche. • Legen Sie die tiefgefrorenen Lebensmittel 6.4 Einkaufstipps sofort nach der Rückkehr aus dem Laden in das Gefriergerät.
  • Seite 32 • Verwenden Sie immer geschlossene dieses auf die Glasablage über der Behälter für Flüssigkeiten und Gemüseschublade. Lagern Sie Fleisch Lebensmittel, um Düfte oder Gerüche im höchstens 1 - 2 Tage. Fach zu vermeiden. • Obst und Gemüse: Gründlich reinigen • Um eine Kreuzkontamination zwischen (Erde entfernen) und in die spezielle gekochten und rohen Lebensmitteln zu Schublade (Obst- und Gemüseschublade)
  • Seite 33 7.3 Abtauen des Kühlschranks 1. Schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Bei normalem Betrieb wird Reif automatisch 2. Entnehmen Sie die eingelagerten von dem Verdampfer des Kühlschranks Lebensmittel und lagern Sie sie an einem entfernt.
  • Seite 34 1. Drücken Sie die Laschen (A) und (B) mit den Fingern zusammen. 2. Ziehen Sie den Filter nach unten. 3. Ziehen Sie den Filter heraus. 4. Zum Auswechseln des Filters gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor. 7.7 Stillstandszeiten Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen: 1.
  • Seite 35 8.1 Was zu tun ist, wenn … Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalte das Gerät ein. Der Netzstecker ist nicht richtig in Stecke den Netzstecker richtig in die die Netzsteckdose eingesteckt. Netzsteckdose. Die Netzsteckdose hat keine Netz‐ Schließe ein anderes Elektrogerät spannung.
  • Seite 36 Störung Mögliche Ursache Lösung Das Gerät ist voll von Lebensmitteln Stelle eine höhere Temperatur ein. und auf die niedrigste Temperatur Siehe Kapitel „Bedienfeld“. eingestellt. Die Temperatur im Gerät ist zu nied‐ Stelle eine höhere Temperatur ein. rig, und die Umgebungstemperatur Siehe Kapitel „Bedienfeld“.
  • Seite 37 Störung Mögliche Ursache Lösung Die Temperatureinstellungs-LEDs Beim Messen der Temperatur ist ein Wende dich an das nächstgelegene blinken gleichzeitig. Fehler aufgetreten. autorisierte Servicezentrum. Das Kühlsystem hält zwar die Lebens‐ mittel weiterhin kalt, aber eine Tem‐ peratureinstellung ist nicht mehr möglich. 8.3 Schließen der Tür 1.
  • Seite 38 9. GERÄUSCHE SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN Die technischen Daten befinden sich auf dem Es ist auch möglich, die gleichen Typenschild innen im Gerät sowie auf der Informationen in EPREL zu finden, indem Sie https://eprel.ec.europa.eu sowie den Energieplakette.
  • Seite 39 Bedienungsanleitung unter Informationen erhalten Sie vom Hersteller, „Montage„ beschrieben. Weitere einschließlich der Beladungspläne. 12. UMWELTTIPPS mit diesem Symbol nicht mit dem Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich entsprechenden Recyclingbehältern.
  • Seite 40 Le damos la bienvenida a Electrolux. Gracias por elegir nuestro aparato. Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación: www.electrolux.com/support Salvo modificaciones. CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD............40 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............42 3. INSTALACIÓN....................44 4. PANEL DE CONTROL.................. 46 5.
  • Seite 41 pueden cargar y descargar el aparato siempre que hayan sido debidamente instruidos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 3 años salvo que estén bajo supervisión continua. • Es necesario vigilar a los niños para que no jueguen con el aparato.
  • Seite 42 • ADVERTENCIA: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimentos de almacenamiento de alimentos del aparato, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. • No utilice agua pulverizada ni vapor para limpiar el aparato. • Limpie el aparato con un paño suave humedecido. Utilice solo detergentes neutros.
  • Seite 43 • No utilice otros aparatos eléctricos (como ADVERTENCIA! máquinas de hacer helados) dentro de aparatos de refrigeración, salvo que el Al colocar el producto, asegúrese de que fabricante haya autorizado su utilización. el cable de alimentación no queda • Si se daña el circuito de refrigerante, atrapado o doblado.
  • Seite 44 aplicaciones y no son adecuadas para la temperatura, placas de circuito impreso, iluminación de estancias domésticas. fuentes de luz, manijas de puertas, bisagras de puertas, bandejas y cestas. 2.5 Mantenimiento y limpieza Tenga en cuenta que algunas de estas piezas de recambio solo están disponibles para los reparadores profesionales, y que ADVERTENCIA! no todas las piezas de recambio son...
  • Seite 45 3.1 Dimensiones ángulo mínimo que permita la extracción de todo el equipo interno Dimensiones generales ¹ 3.2 Ubicación Para garantizar el mejor funcionamiento del aparato, no debe instalarlo en las proximidades de la fuente de calor (horno, estufas, radiadores, cocinas o fogones) ni en ¹...
  • Seite 46 acuerdo con la normativa vigente, con el asesoramiento de un electricista cualificado. Si tiene cualquier duda respecto al lugar • El fabricante declina toda responsabilidad de instalación del aparato, consulte al si no se respetan las precauciones de vendedor, a nuestro servicio de atención seguridad anteriores.
  • Seite 47 4.3 Regulación de temperatura Para utilizar el aparato, toque el regulador de Para congelar alimentos frescos, active temperatura hasta que se encienda el LED la función FastFreeze al menos 24 horas correspondiente a la temperatura que desee. antes de introducir los alimentos para La selección es progresiva, oscilando entre completar la precongelación.
  • Seite 48 5.2 Estantes móviles Cuando haya finalizado el proceso de congelación, el aparato vuelve Las paredes del frigorífico cuentan con una automáticamente al ajuste de temperatura serie de guías para colocar los estantes del anterior (consulte "Función FastFreeze"). modo que se prefiera. En esta condición, la temperatura dentro del frigorífico puede cambiar ligeramente.
  • Seite 49 • No abra la puerta con frecuencia ni la deje • Para evitar aumentos en la temperatura abierta más tiempo del necesario. de comida ya congelada, no coloque • Congelador: Cuanto más frío sea el ajuste comida no congelada justo al lado. de la temperatura, mayor será...
  • Seite 50 transpórtelos en una bolsa térmica y • Respete la fecha de caducidad y la aislada. información de almacenamiento del • Ponga los alimentos congelados paquete. inmediatamente en el congelador después de volver de la tienda. • Si la comida se ha descongelado aunque sea parcialmente, no la vuelva a congelar.
  • Seite 51 6.7 Consejos para la refrigeración • Las verduras como tomates, patatas, de alimentos cebollas y ajos no deben guardarse en el frigorífico. • El compartimento de alimentos frescos es • Queso y mantequilla: colóquelo en un el marcado (en la placa de características) recipiente hermético, o envuélvalo en papel de aluminio o en bolsas de polietileno para eliminar todo el aire...
  • Seite 52 7.4 Descongelación del congelador 7. Ajuste el regulador de temperatura para obtener el máximo frío y haga funcionar el aparato durante al menos 3 horas con PRECAUCIÓN! dicho ajuste. No utilice herramientas metálicas Solo después de este tiempo vuelva a poner afiladas para raspar la escarcha del la comida en el congelador.
  • Seite 53 2. Tire del filtro hacia abajo. 3. Extraiga el filtro. 4. Para sustituir el filtro, invierta el proceso. 7.7 Periodos sin funcionamiento Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones 1. Desconecte el aparato del suministro eléctrico.
  • Seite 54 Problema Posible causa Solución La puerta no está bien cerrada. Consulte la sección "Cierre de la puerta". La función FastFreeze está activa‐ Consulte la sección “Función Fast‐ Freeze”. El compresor no se pone en marcha El compresor se pone en marcha al Esto es normal, no se ha producido inmediatamente después de pulsar cabo de cierto tiempo.
  • Seite 55 Problema Posible causa Solución El agua fluye por el suelo. La salida de agua de descongela‐ Acople la salida de agua de descon‐ ción no está conectada a la bandeja gelación a la bandeja de evapora‐ de evaporación situada debajo del ción.
  • Seite 56 9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en la También puede encontrar la misma placa de datos técnicos situada en el interior información en EPREL accediendo desde el https://eprel.ec.europa.eu e del aparato y en la etiqueta de consumo enlace energético.
  • Seite 57 11. INFORMACIÓN PARA INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato de usuario en "Instalación". Por favor, para cualquier verificación de EcoDesign póngase en contacto con el fabricante para deberá cumplir con EN 62552 (EU). Los cualquier otra información adicional, requisitos de ventilación, las dimensiones de incluyendo los planos de carga.
  • Seite 60 211629438-A-342023...