Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
JP 取扱説明書 施工説明書
UA
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
TR
HU
‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬
HE
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Tecturis S
Tecturis E

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Tecturis S 73440-Serie

  • Seite 1 ZH 用户手册 组装说明 Tecturis S Tecturis E JP 取扱説明書 施工説明書 ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ ‫הוראות שימוש הוראות הרכבה‬...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Justierung Maße Durchflussdiagramm   Serviceteile Montagehinweise Sonderzubehör Reinigung Bedienung Technische Daten Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Seite 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Dimensions Diagramme du débit   Instructions pour le montage Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Instructions de service Informations techniques Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Seite 4 English Safety Notes Symbol description Adjustment Dimensions Flow diagram   Installation Instructions Spare parts Special accessories Technical Data Cleaning Operation Fault Cause Remedy Assembly...
  • Seite 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Ingombri Diagramma flusso   Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Accessori speciali Pulitura Dati tecnici Procedura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Seite 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Dimensiones Diagrama de circulación   Repuestos Indicaciones para el montaje Opcional Limpiar Manejo Datos técnicos Problema Causa Solución Montaje...
  • Seite 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Maten Doorstroomdiagram   Service onderdelen Montage-instructies Toebehoren Reinigen Bediening Technische gegevens Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Seite 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Målene Monteringsanvisninger Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Tekniske data Specialtilbehør Rengøring Brugsanvisning Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Seite 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Medidas Fluxograma   Peças de substituição Avisos de montagem Acessórios especiais Limpeza Dados Técnicos Funcionamento Falha Causa Solução Montagem...
  • Seite 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wymiary Schemat przepływu   Części serwisowe Wskazówki montażowe Wyposażenie specjalne Czyszczenie Obsługa Dane techniczne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Seite 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Rozmìry Diagram průtoku Pokyny k montáži   Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Seite 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Rozmery Diagram prietoku   Pokyny pre montáž Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Technické údaje Obsluha Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Seite 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤 必须戴上手套 请勿使用含有乙酸的硅胶 本产品只允许作为洗浴 卫生和洁身之用 调节 参见第页 不得让儿童和肢体 精神和 或意识有障碍的成人在不受监管的情况下使 用淋浴系统 受酒精或毒品影响的人员不得使用淋浴系统 热水温度调节 如果使用即热式喷头 则不建议安装热水阀门 必须避免让身体敏感部位 如眼睛 接触到莲蓬头喷水 必须保持莲蓬头 热水和冷水连接头已调换 参见第页 与人头之间有足够的距离 该产品不得作扶柄使用 必须安装单独的扶柄 大小 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡 安装提示 流量示意图 参见第页  手持花洒 安装前必须检查产品是否受到运输损害 安装后将不认可运输损害或表  浴缸出水口 面损伤 管道和阀门必须根据通用标准进行安装...
  • Seite 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Размеры Схема потока   Κомплеκт Указания по монтажу Специальные принадлежности Очистка Эксплуатация Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Seite 15 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Mitat Virtausdiagrammi Asennusohjeet   Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Seite 16 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Måtten Flödesschema  Monteringsanvisningar  Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Rengöring Hantering Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Seite 17 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Išmatavimai Montavimo instrukcija Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Valymas Eksploatacija Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Seite 18 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Mjere Dijagram protoka  Upute za montažu  Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Upotreba Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Seite 19 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Dimensiuni Diagrama de debit   Instrucţiuni de montare Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Date tehnice Utilizare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Seite 20 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής   Ανταλλακτικά Οδηγίες συναρμολόγησης Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Χειρισμός Τεχνικά Χαρακτηριστικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Seite 21 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Mere Diagram pretoka   Rezervni deli Navodila za montažo Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Seite 22 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Mõõtude Läbivooludiagramm Paigaldamisjuhised   Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Seite 23 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Š ņ ņ Izmērus Š Caurplūdes diagramma   Norādījumi montāžai Rezerves daļas ņ Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana ņ Montāža...
  • Seite 24 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Mere Dijagram protoka  Instrukcije za montažu  Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Seite 25 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Mål Gjennomstrømningsdiagram Montagehenvisninger   Servicedeler Ekstratilbehør Tekniske data Rengjøring Betjening Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Seite 26 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Размери Диаграма на потока   Сервизни части Указания за монтаж Специални принадлежности Почистване Обслужване Технически данни Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Seite 27 日本語 安全上の注意 アイコンの説明 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように 手袋をはめてください 酢酸系シリコンをご使用にならないでください この製品は 体や手を洗う等の製品本来の目的以外には使用しないでく 調整 次のページを参照 ださい 製品に関する危険性をご理解いただけない方や 身体や精神にハンディ お湯の流量制限の設定方法 瞬間湯沸かし器をご利用の際はお湯の流量制 キャップがあり安全なご利用が困難なお子様や大人の方のご利用は控 限はしないでください えてください 生命に重大な危険が及ぶことや 物的損害の危険がありま 給温 ・ 水の接続が逆 次のページを参照 す アルコールまたは薬物の影響下にある方の使用はできません シャワー吐水を身体の敏感な部分 例えば 目など に使用しないでくだ 寸法 次のページを参照 さい シャワーと身体の間に十分な距離をとってください 製品は取っ手として使用できません 必要に応じて別途取っ手を設置して 流量曲線図 次のページを参照 ください ハンドシャワー ...
  • Seite 28 Українська Примітки з безпеки Опис символу Коригування є є є є є Розміри Діаграма потоку  Інструкції зі встановлення  Запчастини Х Спеціальні аксесуари Чищення Технічні дані Експлуатація Несправність Причина Засоби правового захисту є Ж є є Монтажний...
  • Seite 29 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو‬ ‫هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض‬ ‫الجروح‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وأغراض‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫تنظيف الجسم‬ ‫ضبط...
  • Seite 30 Türkçe Yedek Parçalar Güvenlik uyarıları ğ ğ Özel aksesuarlar ğ Temizleme ğ ğ Kullanımı Montaj açıklamaları Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Ş Ş İ İ Malın Teknik bilgiler İ İ Genel Müdür ğ Simge açıklaması Ayarlama İ ğ ğ ğ...
  • Seite 31 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása ű Beállítás ő Méretet ő Átfolyási diagramm   Tartozékok Szerelési utasítások ő ő ő ő ű ő Egyéb tartozék ő ő ő Tisztítás Műszaki adatok Használat ő ő ő ő ő ő ő ő ő...
  • Seite 32 ‫עברית‬ ‫תיאור הסמל‬ ‫הערות בטיחות‬ ‫יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע פציעות וחתכים‬ ‫אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה אצטית‬ ‫המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף בלבד‬ ‫כוונון ראה עמוד‬ ‫אסור לילדים ומבוגרים בעלי קשיים פיזיים מנטליים ו או תחושתיים להשתמש‬ ‫במוצר...
  • Seite 33 10452180 SW 8 mm SW 2 mm SW 2 mm > 2 min > 2 min...
  • Seite 34 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬ SW 2,5 mm 50°C 55°C 43°C 60°C 38°C 36°C SW 2,5 mm...
  • Seite 35 お手入れの方法 保証につい て ご連絡先 ‫توصيات التنظيف الضمان اتصال‬ 清洁指南 担保 接触 ‫המלצות לניקוי אחריות איש קשר‬ QUICK 清洁 只需要揉搓花洒表面的出水孔即可去除水垢 簡単に清掃 カルキはノズル部をこすることで簡単に除去できます ‫إنه سهل التنظيف، حيث يسقط الجير بسهولة شديدة من األجزاء الناتئة‬ ğ ű ő ő ‫צריך פשוט לנקות שפשף את פיות ההתזה כדי להרחיק אבנית‬...
  • Seite 36 > 1 min...
  • Seite 37 Tecturis S 2 6 2 10 6 2 0 6 Ø Ø 12 4 R p 1 / 2 Ø 14 8 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Seite 38 Tecturis E 3 2 2 10 9 2 6 4 2 5 6 12 4 12 4 R p 1 / 2 Ø 14 8 0,60 0,55 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Seite 39 180° SW 8 mm 180° SW 6 mm SW 6 mm...
  • Seite 40 180° SW 8 mm...
  • Seite 41 Tecturis S...
  • Seite 42 Tecturis E...
  • Seite 44 –...