Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
x2
540
537
572
538
min 550
345
97
473
595
600
min 560
5
20
595
5,5
90°C
89° max
6
4
min 550
583 + 2
min 560

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Whirlpool AKZ9 6290 NB

  • Seite 1 90°C 89° max min 550 min 550 min 560 583 + 2 min 560...
  • Seite 3: Safety Instructions

    PERMITTED USE CAUTION: The appliance is not intended to SAFETY INSTRUCTIONS be operated by means of an external switching device, such as a timer, or separate remote IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED controlled system. Before using the appliance, read these safety This appliance is intended to be used in instructions.
  • Seite 4: Cleaning And Maintenance

    It must be possible to disconnect the appliance you will help prevent negative consequences for the environment and from the power supply by unplugging it if human health. The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste plug is accessible, or by a multi-pole switch but must be taken to an appropriate collection center for the recycling installed upstream of the socket in accordance...
  • Seite 5: Zulässige Nutzung

    mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pflege werden. Das Gerät nicht selbst reparieren des Geräts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht und keine Teile austauschen, wenn dies von durchgeführt werden. der Bedienungsanleitung nicht ausdrücklich vorgesehen ist. Kinder vom Installationsort WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen fernhalten.
  • Seite 6: Consignes De Sécurité

    REINIGUNG UND PFLEGE zurückgeben. Für Kleingeräte mit einer Kantenlänge bis 25cm besteht auch eine 0:1 Rücknahmepflicht – die Rückgabe von Geräten ist nicht an WARNUNG: Vor dem Durchführen von einen Neukauf gebunden. Bitte löschen sie personenbezogene Daten Wartungsarbeiten ist sicherzustellen, dass das auf geräte-internen Datenträgern, bevor sie das Gerät entsorgen.
  • Seite 7: Utilisation Autorisée

    L'installation, y compris l'alimentation en eau a expliqué l'utilisation sécuritaire et les dangers potentiels de l'appareil. Ne laissez pas les enfants (éventuelle), les raccordements électriques et les réparations doivent être réalisés par un technicien jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer, ni procéder à...
  • Seite 8: Veiligheidsvoorschriften

    Service Après-vente, ou par toute autre personne CONSEILS RELATIFS À L'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE qualifiée - vous pourriez vous électrocuter. Préchauffez le four uniquement si cela est spécifié dans le tableau de cuisson ou dans votre recette. Utilisez des plaques de cuisson foncées, Si le câble électrique doit être remplacé, laquées ou émaillées, car elles absorbent mieux la chaleur.
  • Seite 9 of mentale vermogens of gebrek aan ervaring voor letsel. Gebruik handschoenen tijdens het en kennis, mogen dit apparaat gebruiken indien uitpakken en installeren - gevaar voor snijwonden. ze onder toezicht staan of instructies hebben Laat de installatie, m.i.v. de aansluiting ontvangen over veilig gebruik en de mogelijke op het waternet (indien van toepassing) en de gevaren ervan begrijpen.
  • Seite 10: Instrucciones De Seguridad

    Als het netsnoer beschadigd is, moet geëmailleerde bakvormen, omdat deze de warme beter opnemen. Gerechten die lang in de oven moeten staan, blijven nog doorgaren het vervangen worden door de fabrikant, nadat de oven uitgeschakeld is. een servicevertegenwoordiger of gekwalificeerd Standaardcyclus (PYRO-REINIGEN): geschikt voor de reiniging van een personeel om risico's te voorkomen - risico voor zeer vuile oven.
  • Seite 11 alejados a los niños menores 8 años salvo que sean fuera del alcance de los niños, ya que hay riesgo de supervisados continuamente. asfixia. El aparato debe estar desenchufado de la corriente antes de empezar la instalación, ya que No deje el aparato desatendido durante el hay riesgo de descarga eléctrica.
  • Seite 12: Declaraciones De Conformidad

    Estas instruções e o próprio aparelho possuem que no se realicen por profesionales y que no estén mensagens importantes relativas à segurança, que autorizadas por el fabricante pueden suponer un deve ler e respeitar sempre. O fabricante declina riesgo para la salud y la seguridad, del que el qualquer responsabilidade pela inobservância das fabricante no se hace responsable.
  • Seite 13: Utilização Autorizada

    Execute todos os trabalhos de corte no móvel acessórios. No final da cozedura, abra a porta antes de instalar o aparelho e remova todas as com cuidado, permitindo que o ar quente ou lascas de madeira e a serradura. o vapor saia gradualmente antes de aceder à cavidade do forno, caso contrário, existe o risco Não retire a base de espuma de poliestireno do de queimaduras..
  • Seite 14: Bezpečnostní Pokyny

    Z důvodu rizika popálení se nedotýkejte trouby ou manutenções que não sejam efetuados por profissionais não serão coberto pela garantia, cujos během procesu pyrolytického čištění (samočištění) – riziko popálení. termos estão descritos no documento fornecido Během pyrolytického com a unidade. čištění...
  • Seite 15: Instalace

    Tento spotřebič určen použití pro zapojování, prostřednictvím vícepólového v domácnostech a zařízeních, jako jsou: kuchyňské vypínače umístěného před zásuvkou a spotřebič kouty pro zaměstnance v obchodech, kancelářích musí být uzemněn. a na jiných pracovištích; farmy; klienty hotelů, Nepoužívejte prodlužovací kabely, sdružené motelů, penzionů...
  • Seite 16: Biztonsági Utasítások

    RADY K ÚSPOŘE ELEKTRICKÉ ENERGIE VIGYÁZAT! A készülék és annak hozzáférhető részei használat közben felforrósodnak. Legyen Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to výslovně uvedeno v tabulce pečení nebo ve vašem receptu. Používejte tmavé lakované nebo óvatos, és ne érintse meg a fűtőszálakat. smaltované...
  • Seite 17 hogy a készülék nem sérült-e meg a szállítás konnektorból. A személyi sérülés kockázatának során. Probléma esetén forduljon a kereskedőhöz elkerülése érdekében használjon védőkesztyűt (vágás veszélye) és munkavédelmi cipőt vagy a legközelebbi vevőszolgálathoz. Üzembe (összezúzódás veszélye); mindenképpen két helyezés után a csomagolóanyagokat (műanyag, személy mozgassa (csökkentett...
  • Seite 18: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Ścierki kuchenne i inne łatwopalne materiały powinny być przechowywane dala INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA urządzenia, dopóki wszystkie jego podzespoły całkowicie nie ostygną – ryzyko pożaru. Należy PRZECZYTAĆ I ŚCIŚLE PRZESTRZEGAĆ zawsze zachowywać czujność podczas pieczenia Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia pokarmów bogatych w tłuszcze, olej lub podczas należy zapoznać...
  • Seite 19 styropianowe itp.) muszą być przechowywane ciała, należy używać rękawic ochronnych poza zasięgiem dzieci - ryzyko uduszenia. (ryzyko skaleczenia) i butów ochronnych (ryzyko Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności stłuczenia) pamiętać o obsłudze przez dwie montażowych urządzenie należy odłączyć od osoby (zmniejszenie obciążenia); w żadnym zasilania elektrycznego –...
  • Seite 20: Bezpečnostné Pokyny

    konci prípravy jedla opatrne otvorte dvierka, aby horúci vzduch či para mohli postupne uniknúť, až BEZPEČNOSTNÉ POKYNY potom vyberte jedlo znútra rúry – nebezpečenstvo popálenín. Neblokujte vetracie otvory na horúci DÔLEŽITÉ! PREČÍTAJTE SI A DODRŽIA- vzduch na prednej strane rúry – nebezpečenstvo VAJTE vzniku požiaru.
  • Seite 21: Likvidácia Obalových Materiálov

    Neinštalujte spotrebič za dekoratívne dvierka UPOZORNENIE: Pred výmenou žiarovky – nebezpečenstvo požiaru. spotrebič vypnite – nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.. Ak je spotrebič nainštalovaný pod pracovnou doskou, neblokujte minimálnu medzeru medzi LIKVIDÁCIA OBALOVÝCH MATERIÁLOV pracovnou doskou a horným okrajom rúry – Všetky obalové...
  • Seite 22 матеріали всередині духової шафи під час Цей прилад призначено для використання піролітичного циклу. в побутових і подібних умовах, наприклад таких: у кухонних зонах магазинів, офісів та Якщо духову шафу встановлено під інших робочих середовищ; у фермерських варильною поверхнею, переконайтеся, що під господарствах;...
  • Seite 23: Чищення Та Обслуговування

    Якщо прилад встановлений під робочою Перш ніж виконувати обслуговування поверхнею, залиште мінімальний просвіт між або очищення, переконайтеся, що прилад робочою поверхнею та верхнім краєм духової охолонув. - існує небезпека опіків. шафи – існує ризик отримання опіків. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Вимкніть пристрій перед тим, як...
  • Seite 24 ® 400011679492...

Inhaltsverzeichnis