Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama X-Pointer 6in1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X-Pointer 6in1:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Wireless Laser Presenter
Wireless Laser Presenter
139916
X-Pointer 6in1
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Manual de utilizare
00
GB
D
F
E
I
NL
PL
H
CZ
SK
P
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama X-Pointer 6in1

  • Seite 1 139916 Wireless Laser Presenter X-Pointer 6in1 Wireless Laser Presenter Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Manual de utilizare...
  • Seite 2 Pic. 1 Pic. 2 Bottom behind Battery cover upwards withheld Pic. 3 Laser Point activation Air Mouse activation/ Press to black display Page Up Page Down Full screen playback Digital Ink / Print function Battery and receiver operation Remove black track / mark track Left (PC) mouse button Right (PC) mouse button...
  • Seite 3 G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Warning – Batteries Take your time and read the following instructions and • When inserting batteries, note the correct polarity (+ information completely. Please keep these instructions and - markings) and insert the batteries accordingly.
  • Seite 4 Make sure that water does not get into the product. 8. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/ or safety notes.
  • Seite 5: Packungsinhalt

    D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt Warnung – Batterien entschieden haben! Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie • Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst (Beschriftung + und -) der Batterien und legen Sie ganz durch.
  • Seite 6: Betrieb

    Laser zu aktivieren voraussetzungen XP, MAC OS, Linux 5. Bedienungselemente (Pic. 3) 10. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass 6. "Air-Mouse" Modus der Funkanlagentyp [00139916] der Richtlinie • Drücken Sie die Funktionstaste um den Modus zu 2014/53/EU entspricht.
  • Seite 7 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Avertissement concernant le piles Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des • Sélectionnez des piles de dimensions et de classe de remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver qualité les plus adaptées à la destination envisagée.
  • Seite 8: Alimentation En Électricité

    Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans le produit. 8. Exclusion de garantie La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des...
  • Seite 9 2. Contenido del paquete • Retire y deseche de inmediato las pilas gastadas • Presentador láser "X-Pointer 6in1" del producto. • 2* pilas AAA • Antes de colocar las pilas, limpie los contactos y los •...
  • Seite 10: Alimentación De Corriente

    Asegúrese de que no entre agua en el producto. 8. Exclusión de responsabilidad Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las...
  • Seite 11 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Attenzione – batterie Prima della messa in esercizio, leggete attentamente • Attenersi sempre alla corretta polarità (scritte + e -) le seguenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele delle batterie e inserirle di conseguenza. La mancata in un luogo sicuro per una eventuale consultazione.
  • Seite 12 Fare attenzione a non fare penetrare acqua nel prodotto. 8. Esclusione di garanzia Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni...
  • Seite 13: Veiligheidsinstructies

    N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft Waarschuwing – batterij gekozen. • Let absoluut op de correcte polariteit (opschrift Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies + en -) van de batterijen en plaats deze volledig door te lezen.
  • Seite 14: Conformiteitsverklaring

    Systeemvoorwaarden XP, MAC OS, Linux 5. Bedieningselementen (afb. 3) 10. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat 6. "Air-Mouse" modus het type radioapparatuur [00139961] conform • Druk op de functietoets om de modus te starten / is met Richtlijn 2014/53/EU.
  • Seite 15: P Instrukcja Obsługi

    P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! Ostrzeżenie – baterie Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać • Wkładając baterie, zwrócić koniecznie uwagę instrukcję obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż na właściwe podłączenie biegunów (znak + i -). może być jeszcze potrzebna. Nieprzestrzeganie grozi wyciekiem lub wybuchem baterii.
  • Seite 16 Uważać, aby do wnętrza produktu nie wniknęła woda. 8. Wyłączenie odpowiedzialności Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek...
  • Seite 17 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Figyelmeztetés – elem Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa • Feltétlenül ügyeljen az elemek megfelelő el végig az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa polaritására (+ és - felirat), és ennek megfelelően biztonságos helyen ezt a füzetet, hogy ha szükség van...
  • Seite 18 7 dBm e.i.r.p Ügyeljen arra, hogy ne jusson be víz a termékbe. 8. Szavatosság kizárása A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a...
  • Seite 19 C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Upozornění – baterie Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a • Při vkládání baterií vždy dbejte na správnou polaritu informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí (+ a -). Při nesprávné polaritě hrozí nebezpečí...
  • Seite 20 Systémové požadavky 5. Ovládací prvky (obr. 3) XP, MAC OS, Linux 10. Prohlášení o shodě 6. Režim „Air-Mouse“ Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ • Stiskněte funkční tlačítko pro zahájení/ukončení rádiového zařízení [00139916] je v souladu se režimu směrnicí...
  • Seite 21 Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Upozornenie – batérie Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. • Pri vkladaní batérií vždy dbajte na správnu polaritu Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce (+ a -). Pri nesprávnej polarite hrozí nebezpečenstvo použitie.
  • Seite 22 XP, MAC OS, Linux 5. Ovládacie prvky (obr. 3) 10. Vyhlásenie o zhode 6. Režim „Air-Mouse“ Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že • Stlačte funkčné tlačidlo na spustenie/ukončenie rádiové zariadenie typu [00139916] je v režimu. súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ...
  • Seite 23 O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Aviso – pilhas Hama! • Ao colocar as pilhas, tenha em atenção a polaridade Antes de utilizar o produto, leia completamente estas correcta (inscrições + e -). A não observação da indicações e informações.
  • Seite 24 Certifique-se de que não entra água para dentro do produto. 8. Exclusão de garantia A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não observação do das instruções de utilização...
  • Seite 25: M Manual De Utilizare

    M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Avertizare – Baterie Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să • Atenţie în mod obligatoriu la polaritatea corectă citiți complet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă...
  • Seite 26 în produs. Aveți grijă să nu intre apă în produs. 8. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a...
  • Seite 27: Service & Support

    Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-115 www.hama.com/nep All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

00139916

Inhaltsverzeichnis