Herunterladen Diese Seite drucken
Faller 130705 Anleitung

Faller 130705 Anleitung

Stadthaus mit reparaturwerkstatt

Werbung

STADTHAUS
MIT REPARATURWERKSTATT
TOWN HOUSE WITH REPAIR SHOP
MAISON URBAINE AVEC ATELIER DE RÉPARATION
STADSHUIS MET REPARATIEWERKPLAATS
D
Vor Beginn des Bastelns sollten Sie sich mit den Spritzlingen und der Anleitung vertraut machen.
Sollte es einmal vorkommen, dass ein Teil im Bausatz fehlt, kreuzen Sie bitte das fehlende Teil in
der Anleitung an und schicken Sie diese bitte an Fa. Gebr. FALLER GmbH, Abt. Kundendienst,
kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, 78148 Gütenbach. Sie erhalten dann umgehend Ersatz.
Es kann vorkommen, dass bei einem Bausatz Einzelteile übrig sind.
GB
Before beginning with the assembly please familiarize yourself with the parts and read the instructions carefully.
In case of missing parts please indicate these on the instructions leaflet with a circle and return
the leaflet to Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach, Germany.
You will receive the replacement by return.
It may happen in a kit that some parts are not required.
F
Avant de commencer le montage de votre maquette bien lire la notice et repérer les grappes.
Si une pièce manque dans une boîte, cochez la pièce correspondante sur la notice et renvoyez-la-nous à
Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de, Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach (R.F.A.).
Nous vous ferons parvenir la pièce par retour.
Dans certains kits, il est possible que certaines pièces ne soient pas utilisées.
NL
Vóór het bouwen zou men de gietstukken en de handleiding moeten bestuderen.
Indien onverhoopt een onderdeel aan het bouwpakket ontbreekt, gelieve men het ontbrekende deel
in de handleiding aan te kruisen en deze te zenden aan Gebr. FALLER GmbH, kundendienst@faller.de,
Kreuzstraße 9, D-78148 Gütenbach. U ontvangt dan omgaand en gratis het ontbrekende onderdeel.
Het kan voorkomen dat u bij bepaalde bouwdozen onderdelen overhoudt.
Für den Zusammenbau des Modells empfehlen wir folgende FALLER-Artikel (sind nicht im Bausatz enthalten):
For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit):
Pour l'assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit):
Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset):
Art. Nr. 170492
FALLER-EXPERT
Flüssigkleber in Plastikflasche mit Spezialkanüle
für feinste Klebstoffdosierung.
Liquid cement in plastic bottle with canule
for very fine dosage.
Colle liquide en bouteille plastique
avec bec verseur pour un dosage précis.
Vloeibare lijm in plastic-flacon met doseerbuisje
om nauwkeurig te lijmen.
Art. Nr. 130705
Art. Nr. 170688
SPEZIAL-SEITENSCHNEIDER
zum gratfreien Abtrennen von feinsten
Spritzteilen.
Nur für Polystyrol geeignet.
Special side cutter for cutting off ultra-fine
moulded parts without burrs.
Only suitable for polystyrene.
Pince coupante spéciale pour couper sans bavure
les pièces miniatures moulées par
injection. Convient uniquement au polystyrène.
Speciale zijkniptang voor het braamloos
afknippen van de fijnste gietstukdelen.
Alleen geschikt voor polystyrol.
70182-01 1 x
70182-06 1 x
Inhalt
Spritzlinge
70182-02 1 x
70182-07 1 x
Contents
Sprues
70182-03 1 x
70182-08 1 x
Contenu
Moulages
70182-04 1 x
70182-09 1 x
Inhoud
Gietstukken
70182-05 1 x
70182-10 1 x
70191-01 1 x
70160-07 1 x
70191-02 1 x
70576-06 2 x
70191-03 1 x
70822-11 1 x
70176-07 1 x
70176-10 1 x
Sa. Nr. 130 705 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Faller 130705

  • Seite 1 For the assembly of the kit we recommend following FALLER products (not included in the kit): Pour l’assemblage du modèle, nous vous recommandons les articles FALLER suivants (non inclus dans le kit): Om dit model te bouwen adviseren wij de volgende FALLER producten (maken geen deel uit van deze bouwset): Art. Nr. 170492 Art.
  • Seite 2 Fensterfolie Die beiliegende Fensterfolie entsprechend der Abbildungen ausschneiden und vorsichtig mit wenig Klebstoff auf die Rückseite der Fensterrahmen aufkleben. Window foil Cut the attached window foil according the illustrations and glue it carefully with a little glue to the rear side of the window frames. Feuillet transparent pour fenêtres Découper le feuillet transparent pour fenêtres inclus d’après l’illustration.
  • Seite 3 10-13 10-14 02-16 nicht kleben 08-15 01-01 do not glue ne pas coller niet lijmen 02-12 04-13 10-12 02-18 10-11 02-26...
  • Seite 4 02-25 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie nicht kleben 06-17 07-01 do not glue ne pas coller niet lijmen 04-14 03-32...
  • Seite 5 Deco 9 Deco 9 Deco 9 Deco 3 Deco 4 Fensterfolie Fensterfolie Fensterfolie Fensterfolie Window foil Window foil Window foil Window foil Feuillet transparent Feuillet transparent Feuillet transparent Feuillet transparent Vensterfolie Vensterfolie Vensterfolie Vensterfolie 01-13 01-19 08-24 01-12 Deco 4 Deco 9 Fensterfolie Fensterfolie...
  • Seite 6 Deco 14 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie 02-34 01-22 01-21 01-22 03-38 03-40 03-41 03-35 06-12 01-15 03-36 01-16...
  • Seite 7 Art. Nr. 180667: 2 x Art. Nr. 180671: Beleuchtung, liegt nicht bei Beleuchtung, liegt nicht bei Illumination, not included Illumination, not included Eclairage, non jointe Eclairage, non jointe Verlichting, niet bijgevoegd Verlichting, niet bijgevoegd 03-11 nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 08-11...
  • Seite 8 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie 07-11 02-32 Fensterfolie 02-31 06-11 07-01 08-12 Window foil Feuillet transparent Vensterfolie...
  • Seite 9 04-11 Papiermaske Papermask Masque Masker Papiermaske Papermask Masque Masker nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 04-12...
  • Seite 10 04-16 01-17 01-18 04-15 03-47 Deco 1 Deco 1 03-31 Fensterfolie Fensterfolie Window foil Window foil Feuillet transparent Feuillet transparent Vensterfolie Vensterfolie 01-14...
  • Seite 11 08-23 08-25 03-34 Fensterfolie Fensterfolie Window foil Window foil 02-41 Feuillet transparent Feuillet transparent Vensterfolie Vensterfolie nicht kleben do not glue ne pas coller niet lijmen 05-15 05-14 05-12...
  • Seite 12 03-42 03-43 03-44 09-13 03-37 02-44 10-16 02-38 Papiermaske Papermask Masque Masker 03-14...
  • Seite 13 07-15 06-14 06-13 09-11 02-43 02-42 02-11 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie Deco 5...
  • Seite 14 Deco 8 09-14 09-15 Vorsichtig biegen Bend cautiously Fensterfolie 09-12 09-12 Plier prudemment Window foil Voorzichtig buigen Feuillet transparent Vensterfolie 08-17 04-17 09-16 11-12 02-33 11-11 11-11 11-12...
  • Seite 15 Deco 6 Vorsichtig biegen Bend cautiously Plier prudemment Voorzichtig buigen Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie 02-35 02-36 03-33 Deco 13 03-39 Fensterfolie Window foil Feuillet transparent Vensterfolie 02-45 02-45 Deco 7 03-46 02-39 02-40...
  • Seite 16: Modellbau Leicht Gemacht

    Kriechen. Damit lassen sich fast alle Mit Spezialkanüle und Kanülenschutzkappe. Der Klebstoff kann in kleinsten Punkten, Klebeverbindungen herstellen. auch an schwer zugänglichen Stellen, auf Kühl und dunkel lagern. die zu klebenden Teile aufgetragen werden. Gebr. FALLER GmbH · Fabrik für Qualitätsspielwaren · D-78148 Gütenbach...