Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 42.584.55 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 42.584.55:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_
Bedienungsanleitung
Farb- und Mörtelrührer
Navodila za uporabo
X
Mešalnik za barvo in malto
Használati utasítás
A
Festék- és habarcskeverő
Bf Upute za uporabu
Miješalica za boju i žbuku
Uputstva za upotrebu
4
Mešalica za boju i mort
Návod k obsluze
j
Míchadlo na barvu a maltu
Návod na obsluhu
W
Miešač na farbu a maltu
Art.-Nr.: 42.584.55
20.01.2009
15:12 Uhr
1400 E
I.-Nr.: 01018
BT-MX
Seite 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 42.584.55

  • Seite 1 Bf Upute za uporabu Miješalica za boju i žbuku Uputstva za upotrebu Mešalica za boju i mort Návod k obsluze Míchadlo na barvu a maltu Návod na obsluhu Miešač na farbu a maltu 1400 E Art.-Nr.: 42.584.55 I.-Nr.: 01018 BT-MX...
  • Seite 2 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 2 Um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, darf die Gangumschaltung nur im Stillstand umgeschaltet werden Da bi preprečili poškodbe gonila, smete izvajati prestavljanje samo v stanju mirovanja naprave. A hajtómű megsérülésének az elkerüléséért, a sebességátkapcsolót csak nyugalmi állapotban szabad átkapcsolni.
  • Seite 3 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 4...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 5 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise 2. Gerätebeschreibung 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Technische Daten 5. Vor Inbetriebnahme 6. Bedienung 7. Austausch der Netzanschlussleitung 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 9. Entsorgung und Wiederverwertung...
  • Seite 6 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 6 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 7 2. Gerätebeschreibung (Bild 1/2) Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige 1. Ein-/Ausschalter Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 2. Festellknopf Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie 3. Drehzahl-Regler diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise 4. Umschalter 1. Gang-2.Gang deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 8: Geräusch Und Vibration

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 8 Geräusch und Vibration 6. Bedienung Die Geräusch- und Vibrationswerte wurden entspre- 6.1 Ein-/Ausschalter (Bild 3/Pos. 1) chend EN 60745 ermittelt. Montieren Sie zuerst einen geeigneten Rührer ● am Gerät (siehe 5) Verbinden Sie den Netzstecker mit einer Schalldruckpegel L 84,5 dB(A) ●...
  • Seite 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 9 8. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Netzstecker. 8.1 Reinigung Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze und ● Motorengehäuse so staub- und schmutzfrei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
  • Seite 10 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 10 Vsebina 1. Varnostni napotki 2. Opis naprave 3. Predpisana namenska uporaba 4. Tehnični podatki 5. Pred uporabo 6. Uporaba 7. Zamenjava električnega priključnega kabla 8. Čiščenje, vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 9. Odstranjevanje in ponovna uporaba...
  • Seite 11 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 11 „Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!“ Uporabljajte zaščito sluha. Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte masko za zaščito pred prahom. Pri obdelovanju lesa in ostalih materialov lahko nastaja zdravju škodljiv prah. Material, ki vsebuje azbest, se ne sme obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 12: Varnostni Napotki

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 12 2. Opis naprave (Slika 1/2) Pozor! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati 1. Stikalo za vklop/izklop preventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili 2. Blokadna tipka poškodbe in škodo na napravi. Zato ta navodila 3.
  • Seite 13: Zamenjava Električnega Priključnega Kabla

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 13 Uporabljajte zaščito za ušesa. 6.3 Preklop 1. hitrost - 2. hitrost (Slika 4/Poz. 4) Hrup lahko povzroči izgubo sluha. Glede na položaj preklopnega stikala lahko delate z višjim ali z nižjim številom vrtljajev. Da bi se izognili Skupne vrednosti vibracij (vektorska vsota treh poškodbam gonil, morate izvajati preklapljanje smeri) ugotovljene v skladu z EN 60745.
  • Seite 14: Odstranjevanje In Reciklaža

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 14 9. Odstranjevanje in reciklaža Naprava je ovita v ovojnino, da bi preprečili poškodovanje zaradi transporta. Ta ovojnina je surovina in jo kot tako lahko ponovno uporabimo ali pa jo predamo v reciklažo. Naprava in njegov pribor so sestavljeni iz različnih materialov, kot n.pr.
  • Seite 15 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 15 Tartalomjegyzék 1. Biztonsági utasítások 2. A készülék leírása 3. Rendeltetésszerűi használat 4. Technikai adatok 5. Beüzemeltetés előtt 6. Kezelés 7. A hálózati csatlakozásvezetékének a kicserélése 8. Tisztítás, karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 9. Megsemmisítés és újrahasznosítás...
  • Seite 16 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 16 „Figyelmeztetés – Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást” Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Viseljen egy védőszemüveget.
  • Seite 17: Biztonsági Utasítások

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 17 2. A készülék leírása (1/2-es kép) Figyelem! A készülékek használatánál be kell tartani egy pár 1. Be- kikapcsoló biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérüléseket 2. Rögzítőgomb és károkat megakadályozzon. Olvassa ezért ezt a használati utasítást alaposan át. Őrizze jól meg, 3.
  • Seite 18: Beüzemeltetés Előtt

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 18 Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. 6.3 Fúrás - ütvefúrás átkapcsolás A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. (4-es ábra/poz. 4) A fúrási funkcióhoz állítsa az elülső állítógyěrět a Rezgésösszértékek (három irány vektorösszege) az „Bohrer“ szimbólumra. Az ütvefúráshoz fordítsa az EN 60745 szerint lettek meghatározva.
  • Seite 19: Megsemmisítés És Újrahasznosítás

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 19 8.4 A pótalkatrész megrendelése: A pótalkatrészek megrendelésénél a következő adatokat kell megadni A készülék típusát ● A kászülékk cikkszámát ● A készülék ident-számát ● A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-számá ● Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info alatt találhatóak.
  • Seite 20 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 20 Sadržaj 1. Sigurnosne napomene 2. Opis uređaja 3. Namjenska uporaba 4. Tehnički podaci 5. Prije puštanja u pogon 6. Rukovanje 7. Zamjena mrežnog kabela 8. Čišćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova 9. Zbrinjavanje i recikliranje...
  • Seite 21 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 21 „Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“ Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može nastati po zdravlje opasna prašina. Ne smije se obradjivati materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočale.
  • Seite 22: Sigurnosne Napomene

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 22 3. Namjenska uporaba Pažnja! Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta A készülék folyékony és porszerű építőanyagok, így prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati festékek, habarcsok, ragasztók, vakolatok és hasonló sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pažljivo anyagok bekeverésére szolgál.
  • Seite 23: Prije Puštanja U Pogon

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 23 7. Zamjena mrežnog priključka Pozor! Vrijednost vibracija mijenja se zbog područja Ako se ošteti mrežni priključni vod ovog uređaja, korištenja elektroalata i u iznimnim slučajevima zamijeniti ga mora proizvođač ili njegova servisna može se nalaziti iznad zadane vrijednosti. služba ili slična kvalificirana osoba, kako bi se izbjegle opasnosti.
  • Seite 24: Zbrinjavanje I Recikliranje

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 24 9. Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr.
  • Seite 25 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 25 Sadržaj 1. Bezbednosne napomene 2. Opis uređaja 3. Namenska upotreba 4. Tehnički podaci 5. Pre puštanja u rad 6. Rukovanje 7. Zamena mrežnog kabla 8. Čišćenje, održavanje i narudžbina rezervnih delova 9. Zbrinjavanje i reciklovanje...
  • Seite 26 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 26 „Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“ Nosite zaštitu za sluh. Uticaj buke može da uzrokuje gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može da nastane prašina opasna po zdravlje. Ne sme da se obradjuje materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočari.
  • Seite 27: Bezbednosne Napomene

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 27 2. Opis uređaja (slika 1/2) Pažnja! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati propisa Prekidač za uključivanje/isključivanje o bezbednosti kako biste sprečili povrede i štete. Dugme za fiksiranje Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za Regulator broja obrtaja upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 28: Pre Puštanja U Pogon

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 28 Nosite zaštitu za sluh. 6.3 Promena brzine vrtnje 1 - 2 (sl. 4/poz. 4) Buka može da utiče na gubitak sluha. Zavisno od položaja preklopnika, možete da radite s većim ili manjim brojem obrtaja. Da biste sprečili Ukupne vrednosti vibracija (vektorska suma triju oštećenje prenosnika, promena brzine vrtnje sme da pravaca) utvrđene su u skladu s normom EN 60745.
  • Seite 29: Zbrinjavanje I Reciklovanje

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 29 9. Zbrinjavanje i reciklovanje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja tokom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato može ponovno da se upotrebi ili pošalje na reciklovanje. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr.
  • Seite 30 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 30 Obsah 1. Bezpečnostní pokyny 2. Popis přístroje 3. Použití podle účelu určení 4. Technická data 5. Před uvedením do provozu 6. Obsluha 7. Výměna síťového napájecího vedení 8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů 9.
  • Seite 31 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 31 „Varování – Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze“ Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou prachovou masku. Při opracovávání dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiály obsahující...
  • Seite 32: Bezpečnostní Pokyny

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 32 2. Popis přístroje (obr. 1/2) Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá 1. Vypínač zap/vyp bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a Aretační tlačítko škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k Regulátor otáček obsluze.
  • Seite 33: Před Uvedením Do Provozu

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 33 Noste ochranu sluchu. 6.3 Přepínání převodový stupeň 1 - převodový Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. stupeň 2 (obr. 4/pol. 4) Podle polohy přepínače můžete pracovat buď s Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří vyšším nebo s nižším počtem otáček.
  • Seite 34: Objednání Náhradních Dílů

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 34 8.4 Objednání náhradních dílů: Při objednávce náhradních dílů je třeba uvést následující údaje: Typ přístroje Číslo výrobku přístroje Identifikační číslo přístroje Číslo náhradního dílu požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na www.isc-gmbh.info 9.
  • Seite 35 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 35 Obsah 1. Bezpečnostné pokyny 2. Popis prístroja 3. Správne použitie prístroja 4. Technické údaje 5. Pred uvedením do prevádzky 6. Obsluha 7. Výmena sieťového prípojného vedenia 8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov 9.
  • Seite 36 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 36 „Upozornenie - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu “ Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť...
  • Seite 37: Bezpečnostné Pokyny

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 37 2. Popis prístroja (obr. 1/2) Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať 1. Vypínač zap/vyp príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné 2. Aretačné tlačidlo zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu 3.
  • Seite 38: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 38 Hlučnosť a vibrácie 6. Obsluha Hodnoty hlučnosti a vibrácií boli merané podľa 6.1 Vypínač zap/vyp (obr. 3/pol. 1) európskej normy EN 60745. Namontujte najskôr vhodný miešač na prístroj ● (pozri bod 5). Zapojte sieťovú elektrickú zástrčku do vhodnej Hladina akustického tlaku L 84,5 dB (A) ●...
  • Seite 39: Objednávanie Náhradných Dielov:

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 39 8.2 Uhlíkové kefky Pri nadmernej tvorbe iskier nechajte uhlíkové kefky na prístroji skontrolovať odborným elektri károm. Pozor! Uhlíkové kefky smú byť vymieňané len odborným elektrikárom. 8.3 Údržba Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne ďalšie diely vyžadujúce údržbu.
  • Seite 40: Konformitätserklärung

    2006/95/EC R&TTED 1999/5/EC 97/23/EC 2000/14/EG_2005/88/EC: 2004/108/EC 95/54/EC: 90/396/EEC 97/68/EC: 89/686/EEC EN 60745-1; EN 60745-2-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Landau/Isar, den 29.10.2008 Weichselgartner Mayr General-Manager Product-Management Art.-Nr.: 42.584.55 I.-Nr.: 01018 Archivierung: 4258455-46-4155050-08 Subject to change without notice...
  • Seite 41 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 41 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 42 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 42 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 43 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 43 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Zadržavamo pravo na tehničke promen Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
  • Seite 44 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 44 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 45: Garancijski List

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 45 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 46 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 46 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 47 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 47 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 48 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 48 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije.
  • Seite 49: Záruční List

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 49 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 50 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 50 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 51: Garantieurkunde

    Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 51 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 52 Anleitung BT-MX_1400E_SPK4:_ 20.01.2009 15:12 Uhr Seite 52 EH 01/2009 (01)

Diese Anleitung auch für:

Bt-mx 1400 e

Inhaltsverzeichnis