Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch HSG7361 1 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung
Bosch HSG7361 1 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Bosch HSG7361 1 Serie Gebrauchs- Und Montageanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HSG7361 1 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Dampfbackofen
HSG7361.1
Gebrauchs- und Montageanleitung
[de]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch HSG7361 1 Serie

  • Seite 1 Dampfbackofen HSG7361.1 Gebrauchs- und Montageanleitung [de]...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    de Sicherheit Weitere Informationen und Erklärungen finden Sie on- line: Inhaltsverzeichnis MONTAGEANLEITUNG ........   46 29.1 Allgemeine Montagehinweise ......   46 GEBRAUCHSANLEITUNG 1 Sicherheit Sicherheit .............    2 Sachschäden vermeiden ........   5 Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheits- Umweltschutz und Sparen ........   6 hinweise.
  • Seite 3 Sicherheit de Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht raum entzünden. Die Gerätetür kann aufsprin- durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden gen. Heiße Dämpfe und Stichflammen können austreten. beaufsichtigt.
  • Seite 4 de Sicherheit Sicherung im Sicherungskasten ausschal- Alkoholdämpfe können sich im heißen Gar- ten. raum entzünden und die Gerätetür aufsprin- ▶ Den Kundendienst rufen. → Seite 36 gen und ggf. abfallen. Die Türscheiben kön- nen zerspringen und splittern. WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! → "Sachschäden vermeiden", Seite 5 Kinder können sich Verpackungsmaterial über ▶...
  • Seite 5: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de 2  Sachschäden vermeiden Wenn die Dichtung stark verschmutzt ist, schließt die 2.1 Generell Gerätetür bei Betrieb nicht mehr richtig. Die angrenzen- ACHTUNG! den Möbelfronten können beschädigt werden. Alkoholdämpfe können sich im heißen Garraum entzün- Dichtung immer sauber halten. ▶ den und zu einer dauerhaften Beschädigung am Gerät Nie das Gerät mit beschädigter Dichtung oder ohne ▶...
  • Seite 6: Umweltschutz Und Sparen

    de Umweltschutz und Sparen Wenn mehrere Dampfbetriebe hintereinander durchge- führt werden, ohne jeweils den Garraumboden und die Kondensatwanne danach auszuwischen, kann das ge- sammelte Wasser überlaufen und Möbelfronten bzw. Möbelböden beschädigen. Nach jedem Dampfbetrieb den Garraumboden und ▶ die Kondensatwanne auswischen. 3 ...
  • Seite 7: Kennenlernen

    Kennenlernen de 4  Kennenlernen 4.1 Bedienfeld Taste Funktion Ca. 4 Sekunden gedrückt halten: Kin- Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres dersicherung aktivieren. Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszu- → "Kindersicherung", Seite 22 stand. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abwei- Bedienblende öffnen, um den Wasser- chen, z. B.
  • Seite 8: Betriebsarten

    de Betriebsarten Beleuchtung Mögliche Symbole im Einstellbereich Eine oder mehrere Backofenlampen leuchten den Gar- Symbol Bedeutung raum aus. Einstellwert bestätigen. Wenn Sie die Gerätetür öffnen, schaltet sich die Be- leuchtung im Garraum ein. Wenn die Gerätetür länger Einstellwert zurücksetzen. als ca. 18 Minuten geöffnet bleibt, schaltet sich die Be- Im laufenden Betrieb Einstellwert än- leuchtung wieder aus.
  • Seite 9 Betriebsarten de Betriebsart Verwendung Betriebsart Verwendung Dampf Mit Dampfheizarten Speisen schonend Reinigung Reinigungsfunktion für den Garraum zubereiten. wählen. → "Dampf", Seite 17 → "Reinigungsunterstützung", Seite 28 → "Entkalken", Seite 28 Favoriten Eigene gespeicherte Einstellungen ver- → "Trocknen", Seite 29 wenden. → "Favoriten", Seite 21 Grundein- Grundeinstellungen anpassen. stellungen → "Grundeinstellungen", Seite 22 Gerichte Programmierte, empfohlene Einstellun- gen für verschiedene Speisen verwen- Home Connect...
  • Seite 10: Zubehör

    de Zubehör Symbol Heizart Temperaturbe- Verwendung und Funktionsweise reich Grill, kleine Fläche Grillstufen: Kleine Mengen grillen, wie Steak, Würstchen oder Toast. Kleine 1 = schwach Mengen gratinieren. 2 = mittel Die mittlere Fläche unter dem Grillheizkörper wird heiß. 3 = stark Pizzastufe 30 - 250 °C Pizza oder Speisen zubereiten, die viel Wärme von unten benöti-...
  • Seite 11: Zubehör In Den Garraum Schieben

    Zubehör de Zubehör Verwendung Rost ¡ Kuchenformen ¡ Auflaufformen ¡ Geschirr ¡ Fleisch, z. B. Braten oder Grillstücke ¡ Tiefkühlgerichte Universalpfanne ¡ Saftige Kuchen ¡ Gebäck ¡ Brot ¡ Große Braten ¡ Tiefkühlgerichte ¡ Abtropfende Flüssigkeiten auffangen, z. B. Fett beim Grillen auf dem Rost oder Was- ser beim Betrieb mit Dampf.
  • Seite 12: Weiteres Zubehör

    Ein umfangreiches Angebot zu Ihrem Gerät finden Sie ße XL im Internet oder in unseren Prospekten: www.bosch-home.com Zubehör ist gerätespezifisch. Geben Sie beim Kauf im- mer die genaue Bezeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an. Welches Zubehör für Ihr Gerät verfügbar ist, erfahren Das Zubehör vollständig einschieben, sodass es die...
  • Seite 13: Erste Inbetriebnahme Vornehmen

    Vor dem ersten Gebrauch de Einstellung Wasserhärte in mmol/l Deutsche Härte °dH Französische Härte °fH 0 (enthärtet) 1 (weich) bis 1,5 bis 8,4 bis 15 2 (mittel) 1,5-2,5 8,4-14 15-25 3 (hart) 2,5-3,8 14-21,3 25-38 4 (sehr hart) über 3,8 über 21,3 über 38 Nur einstellen, wenn ausschließlich enthärtetes Wasser verwendet wird.
  • Seite 14: Grundlegende Bedienung

    de Grundlegende Bedienung 8  Grundlegende Bedienung Bei Bedarf können Sie weitere Einstellungen vor- 8.1 Gerät einschalten ‒ nehmen und den Betrieb erneut starten. Das Gerät mit ​ ⁠ einschalten. ▶ Wenn die Speise fertig ist, das Gerät mit ​ ⁠ aus- ‒ a Im Display erscheint das Menü.
  • Seite 15: Schnellaufheizen

    Schnellaufheizen de Um bei viel Inhalt im Hinweis zu blättern, über das Die gewünschte Betriebsart einstellen. Display wischen. → "Betriebsart einstellen", Seite 14 Bei Bedarf den Hinweis mit ​ ⁠ verlassen. → "Heizart und Temperatur einstellen", Seite 14 Je nach Betriebsart die gewünschte Dauer einstel- len.
  • Seite 16: Ende Einstellen

    de Zeitfunktionen Ende ändern a Wenn die Dauer abgelaufen ist, ertönt ein Signal. Im Display erscheint ein Hinweis, dass der Betrieb be- Um ein gutes Garergebnis zu erhalten, die eingestellte endet ist. Endezeit nur ändern, bevor der Betrieb gestartet ist und Wenn die Dauer abgelaufen ist: die Dauer abläuft.
  • Seite 17: Dampf

    Dampf de 11  Dampf Die Abdeckung wieder in die Öffnung am Wasser- 11.1 Vor jedem Dampfbetrieb tank einsetzen. Stellen Sie vor jedem Betrieb mit Dampf sicher, dass Den gefüllten Wassertank einsetzen ​ ⁠ . Dabei darauf das Gerät mit ausreichend Wasser versorgt ist. achten, dass der Wassertank hinter den Halterungen ...
  • Seite 18: Dampfstoß

    de Dampf Dampfzugabe Wenn die Speise fertig ist, das Gerät mit ​ ⁠ aus- ‒ schalten. Beim Garen mit der Dampfzugabe gibt das Gerät in un- Den Wassertank leeren und den Garraum trocknen. terschiedlichen Abständen Dampf in den Garraum. Das → "Nach jedem Dampfbetrieb", Seite 19 Gargut erhält eine knusprige Kruste und eine glänzen- de Oberfläche.
  • Seite 19: Dampfstoß Einstellen

    Dampf de Dampfzugabe ändern Wassertank leeren Sie können die Dampfzugabe jederzeit ändern oder de- WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr! aktivieren. Während des Gerätebetriebs kann sich der Wassertank Im Display auf ​ ⁠ drücken. erhitzen. Auf die Dampfzugabe ​ ⁠ drücken. Nach einem vorherigen Gerätebetrieb abwarten, bis ▶...
  • Seite 20: Gerichte

    de Gerichte Den Garraum von Hand trocknen oder die Trock- ▶ nungsfunktion verwenden. → "Trocknen", Seite 29 12  Gerichte Mit der Betriebsart "Gerichte" unterstützt Sie Ihr Gerät 12.3 Übersicht der Gerichte bei der Zubereitung verschiedener Speisen und wählt Welche einzelnen Gerichte Ihnen zur Verfügung stehen, automatisch die optimalen Einstellungen aus.
  • Seite 21: Automatische Abschaltfunktion

    Favoriten de Tipp: Bei einigen Gerichten können Sie eine bevor- Kategorie Speisen zugte Zubereitungsart wählen. Beilagen, Kartoffeln → "Einstellmöglichkeiten der Gerichte", Seite 20 Gemüse Reis a Im Display erscheinen die Einstellungen zum Ge- Getreide richt. Gemüse Bei Bedarf die Einstellungen anpassen. Hülsenfrüchte Je nach Gericht können Sie nur bestimmte Einstel- Nudeln, Klöße lungen anpassen.
  • Seite 22: Kindersicherung

    de Kindersicherung Am Ende der Auswahlliste auf ​ ⁠ "Favorit löschen" Das Löschen bestätigen. drücken 14  Kindersicherung Sichern Sie Ihr Gerät, damit Kinder das Gerät nicht ver- a Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet ​ ⁠ . Wenn sehentlich einschalten oder Einstellungen ändern. das Gerät ausgeschaltet ist, leuchtet ​...
  • Seite 23: Uhrzeit Einstellen

    Home Connect  de Auf die gewünschte Auswahl zur Grundeinstellung Personalisie- Auswahl drücken. rung a Die Änderung wird bei den meisten Grundein- Regionale Ge- ¡ Alle stellungen direkt übernommen. richte ¡ Europäische Gerichte Um weitere Grundeinstellungen zu ändern, mit ​ ⁠ ¡ Gerichte nach britischer Art zurückgehen und eine andere Grundeinstellung Kindersiche- ¡...
  • Seite 24: Home Connect Einstellungen

    de Home Connect Den Anweisungen in der Home Connect App folgen. 16.2 Home Connect Einstellungen In den Grundeinstellungen Ihres Geräts können Sie für Home Connect Einstellungen und Netzwerkeinstellungen an- passen. Welche Einstellungen das Display zeigt, hängt davon ab, ob Home Connect eingerichtet ist und ob das Gerät mit dem Heimnetzwerk verbunden ist.
  • Seite 25: Software-Update

    Reinigen und Pflegen de mit dem Home Connect Server verbunden ist und die 16.4 Software-Update Ferndiagnose in dem Land, in dem Sie das Gerät ver- Mit der Funktion Software-Update wird die Software Ih- wenden, verfügbar ist. res Geräts aktualisiert, z. B. Optimierung, Fehlerbehe- Tipp: Weitere Informationen sowie Hinweise zur Verfüg- bung, sicherheitsrelevante Updates.
  • Seite 26 de Reinigen und Pflegen Gerätefront Oberfläche Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Edelstahl ¡ Heiße Spüllauge Um Korrosion zu vermeiden, Kalk-, Fett-, Stärke- und Eiweißflecken von Edelstahlflächen sofort entfernen. ¡ Spezielle Edelstahl- Edelstahl-Pflegemittel hauchdünn auftragen. Pflegemittel für warme Oberflächen Kunststoff oder la- ¡ Heiße Spüllauge Keinen Glasreiniger oder Glasschaber verwenden.
  • Seite 27: Gerät Reinigen

    Reinigen und Pflegen de Bereich Geeignete Reinigungs- Hinweise mittel Zubehör ¡ Heiße Spüllauge Bei starker Verschmutzung einweichen und eine Bürste oder eine Edelstahlspirale verwenden. ¡ Backofenreiniger Emailliertes Zubehör ist spülmaschinengeeignet. Auf Dampfbehältern aus Edelstahl keine Edelstahlspirale verwenden. Verschmutzungen auf Dampfbehältern von stärkehaltigen Lebensmit- teln (z. B.
  • Seite 28: Reinigungsunterstützung

    de Reinigungsunterstützung 18  Reinigungsunterstützung Die Reinigungsunterstützung ​ ⁠ ist eine schnelle Alter- a Wenn die Reinigungsunterstützung beendet ist, er- native zur Reinigung des Garraums zwischendurch. Die tönt ein Signal. Im Display erscheint ein Hinweis, Reinigungsunterstützung weicht Verschmutzungen dass der Betrieb beendet ist. durch das Verdampfen von Spüllauge ein.
  • Seite 29: Trocknen

    Trocknen de Die Dauer ist nicht änderbar. Die Bedienblende öffnen und den Wassertank ‒ ​ ⁠ drücken. entnehmen. Den Wassertank gründlich spülen und mit Was- a Im Display erscheint ein Hinweis auf die notwendi- ‒ ser füllen. gen Vorbereitungen zum Entkalken. Den Wassertank einschieben und die Bedien- Den Hinweis bestätigen.
  • Seite 30: Kondensatwanne Einbauen

    de Gerätetür Auf die rechte Druckfläche ​ ⁠ drücken ​ ⁠ bis der Ha- WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! ken ausrastet. Wenn die Scharniere ungesichert sind, können sie mit großer Kraft zuschnappen. Darauf achten, dass die Sperrhebel immer ganz ▶ zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Gerä- tetür ganz aufgeklappt.
  • Seite 31: Gerätetür Einhängen

    Gerätetür de Die Kondensatwanne andrücken, bis die Haken Die Gerätetür bis zum Anschlag schließen  ​ ⁠ . rechts, links und unten einrasten. a Die Kondensatwanne ist waagrecht eingebaut. 21.2 Gerätetür einhängen WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Die Scharniere der Gerätetür bewegen sich beim Öff- nen und Schließen der Tür und Sie können sich klem- men.
  • Seite 32: Türscheiben Einbauen

    de Gerätetür Die Zwischenscheibe oben andrücken, bis sie in der WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! linken und rechten Halterung  ​ ⁠ ist. Zerkratztes Glas der Gerätetür kann zerspringen. Keine scharfen abrasiven Reiniger oder scharfen ▶ Metallschaber für die Reinigung des Glases der Backofentür benutzen, da sie die Oberfläche zer- kratzen können.
  • Seite 33: Gestelle

    Gestelle de Den Sperrhebel am linken und rechten Scharnier Die Gerätetür schließen. zuklappen  ​ ⁠ . Hinweis: Benutzen Sie den Garraum erst, wenn die Türscheiben ordnungsgemäß eingebaut sind. a Die Sperrhebel sind zugeklappt. Die Gerätetür ist gesichert und kann nicht ausgehängt werden. 22 ...
  • Seite 34 de Störungen beheben 23.1 Funktionsstörungen Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät funktioniert Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst. nicht. Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskasten. ▶ Stromversorgung ist ausgefallen. Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere Geräte im Raum funktionieren. ▶ Elektronikfehler Trennen Sie das Gerät mindestens 30 Sekunden vom Stromnetz, indem Sie die Siche- rung ausschalten.
  • Seite 35 Einstellwerte, z. B. Temperatur oder Dauer, sind von Rezept, Menge und Lebensmittel ab- hängig. Stellen Sie beim nächsten Mal niedrigere oder höhere Werte ein. ▶ Tipp: Viele weitere Angaben zur Zubereitung und zu passenden Einstellwerten finden Sie in der Home Connect App oder auf unserer Homepage www.bosch-home.com.
  • Seite 36: Entsorgen

    de Entsorgen 24  Entsorgen 24.1 Altgerät entsorgen Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle über Elektro- und Elektronikaltgeräte Rohstoffe wiederverwendet werden. (waste electrical and electronic equip- Den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen. ment – WEEE) gekennzeichnet. Die Netzanschlussleitung durchtrennen. Die Richtlinie gibt den Rahmen für ei- Das Gerät umweltgerecht entsorgen.
  • Seite 37: Konformitätserklärung

    Anforderungen und den max. 100 mW übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine ausführliche RED Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter www.bosch-home.com auf der Pro- duktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumen- ten. UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 38: Zubereitungshinweise Zum Braten, Schmoren Und Grillen

    de So gelingt's ¡ Bei Fleisch sollten zwischen Bratgut und Deckel Backen auf mehreren Ebenen Höhe mindestens 3 cm Abstand sein. Das Fleisch kann 3 Ebenen aufgehen. ¡ Backblech ¡ Universalpfanne WARNUNG ‒ Verbrühungsgefahr! ¡ Backblech Beim Öffnen des Deckels nach dem Garen kann sehr 4 Ebenen heißer Dampf entweichen.
  • Seite 39 So gelingt's de ¡ Verwenden Sie keine stark vereisten Tiefkühlproduk- Gemüse auf mehreren Ebenen Auf 2 Ebenen können Sie hervorragend mehrere Spei- te. Entfernen Sie Eis an der Speise. sen oder ganze Menüs garen, z. B. Brokkoli und Kartof- ¡ Fertiggerichte aus der Verpackung nehmen. feln.
  • Seite 40 de So gelingt's Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C / Grillstufe intensität Brot, 1500 g Universalpfanne ​ ⁠ 1. 210-220 1. 10-15 oder 2. 180-190 2. 45-55 Kastenform Brot, 1500 g Universalpfanne ​ ⁠ 200-210 35-45 oder Kastenform...
  • Seite 41 So gelingt's de Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C / Grillstufe intensität Lammkeule ohne Kno- Offenes Geschirr ​ ⁠ 170-190 50-80 chen, medium, 1,5 kg Lammkeule ohne Kno- Offenes Geschirr ​ ⁠ 170-180 80-90 chen, medium, 1,5 kg Fisch, gebraten, ganz, Universalpfanne...
  • Seite 42: Besondere Zubereitungsarten Und Andere Anwendungen

    de So gelingt's ¡ Die Speise mit der längsten Garzeit zuerst in den Garraum einschieben. Die restlichen Speisen zum passenden Zeitpunkt nachschieben. So werden alle Speisen gleichzeitig fertig. ¡ Hinweise zur Zubereitung der einzelnen Speisen be- achten. – Die Aufheizzeit variiert je nach Größe und Ge- wicht der Speisen.
  • Seite 43 So gelingt's de Einstellempfehlungen zum Sanftgaren Speise Zubehör / Ge- Höhe Anbrat- Heizart Temperatur Dampf- Dauer in Min. schirr dauer in → Seite 9 in °C intensität Min. Entenbrust, rosa je Offenes Ge- ​ ⁠ 45-60 300 g schirr Schweinefilet, ganz Offenes Ge- ​ ⁠ 45-70 schirr Rinderfilet, 1 kg...
  • Seite 44 de So gelingt's Einstellempfehlungen für Hygiene Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C intensität Sauberes Geschirr keim- Gelochter ​ ⁠ 15-20 frei machen Dampfgarbehälter Das Gerät entsprechend der Einstellempfehlung ein- Teig gehen lassen stellen. In Ihrem Gerät gehen Teige mit Hefe schneller auf als Die Angaben sind Richtwerte.
  • Seite 45 So gelingt's de 28.8 Prüfgerichte Die Informationen in diesem Abschnitt richten sich an Prüfinstitute, um das Prüfen des Geräts nach EN 60350‑1 zu erleichtern. Backen ¡ Die Einstellwerte gelten für das Einschieben in den Backblech: Höhe 1 kalten Garraum. – Formen auf dem Rost: ¡...
  • Seite 46: Montageanleitung

    de Montageanleitung ¡ Gelochter Dampfbehälter, Größe XL: Höhe 5 ¡ Gelochter Dampfbehälter, Größe XL: Höhe 3 Einstellempfehlungen zum Dämpfen Speise Zubehör / Geschirr Höhe Heizart Temperatur in Dampf- Dauer in Min. → Seite 9 °C intensität Erbsen, gefroren, zwei 5+3+1 ​ ⁠ Behälter Dampfgarbehälter, Größe XL Universalpfanne Brokkoli, frisch, 300 g Dampfgarbehälter, ​...
  • Seite 47: Gerätemaße

    Montageanleitung de 29.2 Gerätemaße Hier finden Sie die Maße des Geräts. ¡ Bei Geräten mit Schwenk-Schalterfront dar- auf achten, dass die Schalterfront beim Ausfahren nicht mit angrenzenden Möbeln kollidiert. 29.3 Einbau unter einer Arbeitsplatte ¡ Zur Vermeidung von Schnittverletzungen Beachten Sie die Einbaumaße und die Einbauhinweise Schutzhandschuhe tragen.
  • Seite 48: Einbau Unter Einem Kochfeld

    de Montageanleitung 29.4 Einbau unter einem Kochfeld Wird das Gerät unter einem Kochfeld eingebaut, müs- Aufgrund des notwendigen Mindestabstands ​ ⁠ ergibt sen Mindestmaße eingehalten werden, gegebenenfalls sich die mindeste Arbeitsplattenstärke ​ ⁠ . inklusive Unterkonstruktion. Kochfeldart a aufgesetzt in mm a flächenbündig in mm b in mm Induktionskochfeld Vollflächen-Induktionskoch-...
  • Seite 49: Gerät Einbauen

    Montageanleitung de ¡ Es ist darauf zu achten, dass der Luftaustausch ge- ¡ Wenn das Display des Geräts dunkel bleibt, ist es mäß Skizze gewährleistet ist. falsch angeschlossen. Gerät vom Netz trennen, An- schluss überprüfen. Gerät mit Schutzkontakt-Stecker elektrisch anschließen Hinweis: Das Gerät darf nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose angeschlossen werden.
  • Seite 50: Gerät Ausbauen

    de Montageanleitung Das Gerät festschrauben. Bei grifflosen Küchen mit senkrechter Griffleiste: Ein geeignetes Füllstück anbringen ​ ⁠ um mögli- ‒ che scharfe Kanten abzudecken und eine siche- re Montage zu gewährleisten. Aluprofile vorbohren, um eine Schraubverbin- ‒ dung herzustellen ​ ⁠ . Gerät mit adäquater Schraube befestigen ​...
  • Seite 52 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Inhaltsverzeichnis