Seite 1
Sustav za obradu zidova Originalna uputstva za upotrebu Sistem za obradu zidova Originální návod k obsluze Systém pro úpravu povrchu stěn Originálny návod na obsluhu Systém na opracovanie stien Art.-Nr.: 42.599.40 I.-Nr.: 11017 Anl_TE_DW_180_SPK4.indb 1 Anl_TE_DW_180_SPK4.indb 1 25.09.2018 08:57:16 25.09.2018 08:57:16...
Seite 5
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
Gefahr! 2.2 Lieferumfang Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- weise deshalb sorgfältig durch.
Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung Der angegebene Schwingungsemissionswert ist verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus- nach einem genormten Prüfverfahren gemessen gehende Verwendung ist nicht bestimmungsge- worden und kann sich, abhängig von der Art und mäß. Für daraus hervorgerufene Schäden oder Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bedie- wird, ändern und in Ausnahmefällen über dem...
5. Vor Inbetriebnahme Warnung! Spindelarretierung nur bei stillstehen- dem Motor und Spindel drücken! Die Spindelar- retierung muss während des Werkzeugwechsels Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass gedrückt bleiben! die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten übereinstimmen. Hinweis! Ziehen Sie Schutzhandschuhe an um Warnung! Verletzungen zu vermeiden.
Ausschalten: Verspachtelung auf Gipskarton glätten Ein-/Ausschalter (1) kurz eindrücken und dann Drehzahl: 4-5 loslassen. Werkzeug: Schleifpapier Wiederanlaufschutz Putzoberfl ächen abnehmen und glätten Bei Unterbrechung der Netzspannung, wenn Drehzahl: 4-6 der Schalter in Ein-Stellung arretiert ist, läuft das Werkeug: Schleifpapier / Stahlbürste Elektrowerkzeug nach Wiederherstellung der Netzspannung nicht.
8. Reinigung, Wartung und 9. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Gefahr! Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- Netzstecker. ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- 8.1 Reinigung führt werden.
Seite 11
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Seite 14
• Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 14 - Anl_TE_DW_180_SPK4.indb 14 Anl_TE_DW_180_SPK4.indb 14...
Seite 15
Nevarnost! - Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo! Pozor! Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Pozor! Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Pozor! Uporabljajte zaščitna očala.
• Nevarnost! Odstranite embalažni material in embalažne Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj in transportne varovalne priprave (če obstaja- varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe jo). • in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta Preverite, če je obseg dobave popoln. •...
4. Tehnični podatki Pozor! Tudi, če delate s tem električnim orodjem po predpisih, zmeraj obstaja nekaj ostalih Napetost ......230-240 voltov ~ 50 Hz tveganj. Nastopijo lahko sledeče nevar- Poraba energije ........1300 vatov nosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega Brusilna površina .........Ø...
Seite 18
6. Uporaba 5.2 Menjava orodja (sliki 4–5) Opozorilo! Izvlecite omrežni vtič! Za menjavo orodja potrebujete priložen ključ s 6.1 Stikalo za vklop/izklop (sl. 9/pol. 1) čelnimi luknjami (14). • Aretirni sistem vretena pritisnite in držite (8). Vklop: (Glejte sliko 4) Sočasno stiskajte odklepni/zaklepni gumb (2) in •...
9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno reciklirati. Naprava in njen pribor sta izdelana iz različnih materialov kot npr.
Seite 21
Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2012/19/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
Servisne informacije V vseh državah, ki so navedene v garancijski listini, sodelujemo s kompetentnimi servisnimi partnerji, katerih kontakti so razvidni iz garancijske listine. Na voljo so vam za vse potrebne servisne storitve, kot so popravila, oskrba z nadomestnimi in obrabnimi deli ali oskrba s potrošnimi materiali. Upoštevajte, da so nekateri deli tega izdelka izpostavljeni naravni obrabi zaradi uporabe oz.
Garancijska listina Spoštovani uporabnik, za naše izdelke izvajamo strogo končno kontrolo kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne deluje brezhib- no, to zelo obžalujemo in vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslovu, ki je naveden na tej garancijski kartici. Z veseljem vam bomo svetovali tudi po telefonu na navedeni številki servisne službe.
Seite 24
Veszély! - Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Vigyázat! Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Vigyázat! Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Vigyázat! Hordjon egy védőszemüveget.
Veszély! igazolás felmutatása mellett a szervízközponthoz A készülékek használatánál, a sérülések és a vagy a eladóhelyhez, ahol vette a készüléket. károk megakadályozásának az érdekébe be kell Kérjük vegye ehhez fi gyelembe az utasítás végén tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a szervíz-információkban található...
vagy gyári használatra lettek konstruálva. Nem Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást vállalunk szavatosságot, ha a készülék ipari, egy minimumra! • kézműipari vagy gyári üzemek területén valamint Csak kifogástalan készülékeket használni. • egyenértékű tevékenységek területén van hasz- A készüléket rendszeresen karbantartani és nálva.
Seite 27
adapterre rá (13). (lásd a 3-as képet) Utasítás! Sérülések elkerüléséhez húzzon fel • Ha a készülék túlságosan rátapad a meg- védőkesztyűket. munkálandó felületre akkor nyissa meg a szelepet (7). 5.5 A pótfogantyú beállítása (8-as kép/poz. 4) A pótfogantyút (4) el tudja az ön részére legkény- Vigyázat! elmesebb helyzetbe állítani.
6.3 Szegély közeli munka (képek 10-töl – 11- Vigyázat! ig/poz. 6) A szerszámmal való dolgozásnál keletkező porok A szegély közeli munkához eressze meg a csa- veszélyesek lehetnek az egészségre: • vart (a) és távolítsa el a 10-es képen mutatottak A csiszoló munkálatoknál mindig egy szerint az oldalrészt (6).
10. Tárolás 8.2 Szénkefék Túlságos szikraképződés esetén, ellenőriztesse le a szénkeféket egy villamossági szakember ál- A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, tal. száraz és fagymentes valamint gyerekek számára Veszély! A szénkeféket csak egy villamossági nem hozzáférhető helyen tárolni. Az optimális szakember cserélheti ki.
Seite 30
Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2012/19/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
Seite 31
Szervíz-információk A garanciaokmányokban megnevezett minden országban kompetens szervíz-partnereket tartunk fenn, akik kontaktusi lehetőségét kérjük vegye ki a garanciaokmányból. Ezek minden szervíz-ügyben mint javítás, pótalkatrész- és gyorsan kopó rész-ellátás vagy a fogyóeszközök megrendelhetőségével kapc- solatban a rendelkezésére állnak. Figyelembe kell venni, hogy ennél a terméknél a következő részek már használat szerinti vagy termés- zetes kopásnak vannak alávetve ill.
Seite 32
Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi ellenőrzés alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefo- non is, az alul megadott szervízszám alatt.
Seite 33
HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
HR/BIH Opasnost! pakiranja / za sigurnost tijekom transporta Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati (ako postoje). • sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak Provjerite je li sadržaj isporuke cjelovit. • ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute Prekontrolirajte postoje li na uređaju i dijelovi- za uporabu/sigurnosne napomene.
HR/BIH 4. Tehnički podaci Oprez! Ostali rizici Čak i kad se ovi elektroalati koriste propis- Napon ........ 230-240 volt ~ 50 Hz no, uvijek postoje neki drugi rizici. Sljedeće Snaga ..........1300 vata opasnosti mogu nastati vezi s izvedbom i Brusna površina ........Ø...
Seite 36
HR/BIH 6. Rukovanje 5.2 Zamjena alata (slika 4-5) Upozorenje! Izvucite mrežni utikač! Za izmjenu alata koristite priloženi specijalni 6.1 Sklopka za uključivanje/isključivanje (sli- rupičasti ključ (14). ka 9/poz. 1) • Pritisnite i držite aretaciju vretena (8). (vidi sliku 4) Uključivanje: •...
HR/BIH 8. Čišćenje, održavanje i naručivanje Uklanjanje tapeta i ostataka tapeta Broj okretaja: 3-5 rezervnih dijelova Alat: brusni papir, čelična četka Opasnost! Brušenje drva Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. Broj okretaja: 4-5 Alat: brusni papir 8.1 Čišćenje • Zaštitne naprave, prolaze za zrak i kućište Zaglađivanje površina od gips-kartona motora treba uvijek očistiti od prašine i...
HR/BIH 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti- ke.
Seite 39
HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
Seite 42
Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Oprez! Nosite zaštitne naočari.
Opasnost! pažnju na tabelu o garanciji u informacijama o Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati servisu na kraju uputstava. • bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede Otvorite pakovanje i pažljivo izvadite uređaj. • i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva Uklonite materijal za pakovanje kao i delove za upotrebu/bezbednosne napomene.
4. Tehnički podaci isključite. • Nosite zaštitne rukavice. Napon ....... 230-240 volti ~ 50 Hz Oprez! Snaga ..........1300 vata Ostali rizici Brusna površina ........Ø 180 mm Čak i kada se ovi električni alati koriste Broj obrtaja praznog hoda ....800-1750 min propisno, uvek postoje i neki drugi rizici.
Seite 45
5.2 Zamena alata (slika 4-5) 5.5 Podešavanje dodatne ručke Upozorenje! Izvucite mrežni utikač! (slika 8/poz. 4) Za zamenu alata upotrebite priloženi specijalni Dodatnu ručku (4) možete da namestite u položaj ključ (14). koji vam je najugodniji. • • Pritisnite i držite deo za utvrđivanje vretena Olabavite oba pričvrsna zavrtnja dodatne (8).
6.3 Rad u blizini uglova (slika 10-11/poz. 6) Oprez! Za radove u blizini uglova otpustite zavrtanj (a) Prašina koja nastaje tokom rada s ovim alatom i uklonite bočni deo (6) kao što je prikazano na može da ugrozi vaše zdravlje: •...
Seite 47
8.3 Održavanje U unutrašnjosti uređaja nema delova koje bi tre- balo održavati. 8.4 Porudžbina rezervnih delova i pribora: Kod poručivanja rezervnih delova trebalo bi da navedete sledeće podatke: • tip uređaja • broj artikla uređaja • identifikacioni broj uređaja • broj potrebnog rezervnog dela Aktuelne cene nalaze se na internet stranici www.isc-gmbh.info...
Seite 48
Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2012/19/EU o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
Seite 49
Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
Seite 51
Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
Nebezpečí! zakoupili. Dbejte prosím na tabulku o záruce v Při používání přístrojů musí být dodržována určitá servisních informacích na konci návodu. • bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním Otevřete balení a přístroj opatrně vyjměte z a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod balení.
4. Technická data Pozor! I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle předpisů, existují vždy zbývající rizi- Napětí ........ 230–240 Volt ~ 50 Hz ka. V souvislosti s konstrukcí a provedením Příkon............. 1 300 W elektrického přístroje se mohou vyskytnout Brusná plocha ........Ø 180 mm následující...
Seite 54
• 6. Obsluha Otevřete přírubovou matici (a) pomocí kolíko- vého klíče (14) a odstraňte ji. (viz obr. 5) • Vyjměte původní nástroj a nasaďte místo 6.1 Za-/vypínač (obr. 9 / pol. 1) něho nový nástroj. • Nasaďte přírubovou matici a opět ji pevně Zapnutí: utáhněte.
8. Čištění, údržba a objednání Odstraňování tapet a jejich zbytků Počet otáček: 3–5 náhradních dílů Nástroj: Brusný papír, ocelový kartáč Nebezpečí! Broušení dřeva Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou Počet otáček: 4–5 zástrčku. Nástroj: Brusný papír 8.1 Čištění Broušení stěrkové hmoty na sádrokartonu •...
9. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty.
Seite 57
Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
Seite 60
Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
Nebezpečenstvo! predložením platného dokladu o kúpe na naše Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným tabuľku uvedenú...
Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na mini- prístroj bude používať v profesionálnych, reme- mum! • selníckych alebo priemyselných prevádzkach ako Používajte len prístroje v bezchybnom stave. • aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím. Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie prístroja.
Seite 63
(Pozri obr. 3) Upozornenie! Použite pritom ochranné rukavice, • Otvorte ventil (7), keď sa prístroj prisaje príliš aby ste zabránili poraneniu. silne na opracovávanú plochu. 5.5 Nastavenie prídavnej rukoväte (obr. 8/ Opatrne! pol. 4) Používanie odsávania prachu je bezpodmienečne Prídavnú rukoväť (4) môžete nastaviť do polohy, nutné...
7. Výmena sieťového prípojného 6.4 Práca so systémom na opracovanie stien • Brúsny tanie, oceľovú kefu alebo frézu na vedenia betón nasadiť celou plochou. • Zapnúť stroj a vykonávať s rovnomerným tla- Nebezpečenstvo! kom na opracovávaný materiál krúživé, verti- V prípade poškodenia sieťového prípojného kálne, horizontálne alebo diagonálne pohyby.
8.4. Objednávanie náhradných dielov a príslušenstva: Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviesť nasledovné údaje: • Typ prístroja • Výrobné číslo prístroja • Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info Tip! Pre dobré výsledky práce odporúčame kvalitné...
Seite 66
Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Wandbearbeitungssystem TE-DW 180 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.