Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL 43.090.18 Originalbetriebsanleitung
EINHELL 43.090.18 Originalbetriebsanleitung

EINHELL 43.090.18 Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 43.090.18:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

D
Originalbetriebsanleitung
Dekupiersäge
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău pentru decupat
BG
Оригинално упътване за
Контурен трион
Трион за фино рязане
5
Art.-Nr.: 43.090.18
Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 1
Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 1
BT-SS 405 E
I.-Nr.: 11031
27.09.11 12:41
27.09.11 12:41

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL 43.090.18

  • Seite 1 BT-SS 405 E Originalbetriebsanleitung Dekupiersäge Instrucţiuni de utilizare originale Ferăstrău pentru decupat Оригинално упътване за Контурен трион Трион за фино рязане Art.-Nr.: 43.090.18 I.-Nr.: 11031 Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 1 Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 1 27.09.11 12:41 27.09.11 12:41...
  • Seite 2 - 2 - Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 2 Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 2 27.09.11 12:41 27.09.11 12:41...
  • Seite 3 19 9 - 3 - Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 3 Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 3 27.09.11 12:41 27.09.11 12:41...
  • Seite 4 - 4 - Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 4 Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 4 27.09.11 12:42 27.09.11 12:42...
  • Seite 5 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge- sundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    2.2 Lieferumfang Achtung! • Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- das Gerät vorsichtig aus der Verpackung. cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so- Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- (falls vorhanden).
  • Seite 7: Technische Daten

    die Beachtung der Sicherheitshinweise, sowie die Einschaltdauer: Montageanleitung und Betriebshinweise in der Die Einschaltdauer S2 20 min (Kurzzeitbetrieb) Bedienungsanleitung. sagt aus, dass der Motor mit der Nennleistung Personen, die die Maschine bedienen und war- 80 Watt nur für die auf dem Datenschild angege- ten, müssen mit dieser vertraut und über mögli- bene Zeit (20 min) dauernd belastet werden darf.
  • Seite 8: Allgemein

    5. Vor Inbetriebnahme Montage der Säge auf einer Werkbank siehe Ab- bildung (2), Aufl istung der Komponenten auf der Abbildung: 5.1 Allgemein • A: Sägekörper Vor Inbetriebnahme müssen alle Abdeckun- B: Schaumgummiunterlage gen und Sicherheitsvorrichtungen ordnungs- C: Werktisch gemäß montiert sein. •...
  • Seite 9: Bedienung

    Das Sägeblatt kann in Schlitz a oder b eingesetzt 6.3 Hubzahlregler (3) werden: Mit dem Hubzahlregler können Sie die Hubzahl Schlitz a: Für Schnitte längs des Auslegers entsprechend des zu schneidenden Materials Schlitz b: Für Schnitte quer zum Ausleger. einstellen. 6.4 Durchführung von Innenschnitten Sägeblatt durch Drehen der Spannschraube (14) 1.
  • Seite 10: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    7. Reinigung, Wartung und 8. Entsorgung und Ersatzteilbestellung Wiederverwertung Ziehen Sie vor allen Reinigungsarbeiten den Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Netzstecker. Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- 7.1 Reinigung bar oder kann dem Rohstoff...
  • Seite 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 12 - 26 - Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 26 Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 26 27.09.11 12:42 27.09.11 12:42...
  • Seite 13: Garantieurkunde

    Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die untenangegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 14 - 14 - Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 14 Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 14 27.09.11 12:42 27.09.11 12:42...
  • Seite 15 Avertisment – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident Purtaţi protecţie antifonică. Expunerea la zgomot poate provoca pierderea auzului. Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. La prelucrarea lemnului şi a altor materiale se poate produce praf dăunător sănătăţii. Este interzisă prelucrarea materialelor cu conţinut de azbest! Purtaţi ochelari de protecţie.
  • Seite 16: Indicaţii De Siguranţă

    2.2 Cuprinsul livrării Atenţie! • Deschideţi ambalajul şi scoateţi aparatul cu La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva grijă. măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele • Îndepărtaţi ambalajul, precum şi siguranţele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de ambalare şi de transport (dacă există). de utilizare/indicaţiile de siguranţă.
  • Seite 17: Date Tehnice

    utilizare. Durata de conectare: Persoanele care operează şi întreţin maşina tre- Durata de conectare S2 20 min (funcţionare de buie să cunoască bine maşina şi să fi e informaţi scurtă durată) indică faptul că motorul cu puterea despre pericolele posibile. nominală...
  • Seite 18: Înainte De Punerea În Funcţiune

    5. Înainte de punerea în funcţiune Montajul ferăstrăului pe un banc de lucru vezi fi - gura (2), listarea componentelor de pe fi gură: A: Corp ferăstrău 5.1 Aspecte generale • B: Suport din cauciuc poros Înainte de punerea în funcţiune, toate ca- C: Masă...
  • Seite 19 Pânza de ferăstrău poate fi introdusă în fanta a 6.3 Reglator număr de curse (3) sau b: Cu ajutorul reglatorului numărului de curse puteţi Fanta a: Pentru tăieturi de-a lungul consolei seta numărul de curse în funcţie de materialul de Fanta b: Pentru tăieturi transversale pe consolă.
  • Seite 20: Curăţarea, Întreţinerea Şi Comanda Pieselor De Schimb

    7. Curăţarea, întreţinerea şi 8. Eliminare şi reciclare comanda pieselor de schimb Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o Înaintea tuturor lucrărilor de curăţare scoateţi materie primă şi este astfel refolosibil sau poate ştecherul din priză.
  • Seite 21 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2002/96/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 22: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Stimate clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi la centrul service indicat la fi nalul acestui certifi...
  • Seite 23 Предупреждение - За намаляване на опасността от нараняване, прочетете инструкцията за експлоатация Носете предпазно средство за слуха. Въздействието на шума може да предизвика загуба на слуха. Носете предпазна маска против прах. При обработка на дърво и други материали може да се появи...
  • Seite 24: Инструкции За Безопасност

    2.2 Обем на доставката Внимание! • Отворете опаковката и извадете уреда При използването на уредите трябва се внимателно. спазват някои предпазни мерки, свързани • Отстранете опаковъчния материал с безопасността, за да се предотвратят и опаковъчните и транспортните наранявания и щети. За целта внимателно обезопасителни...
  • Seite 25: Технически Данни

    Трябва да се използват само режещи ленти, Опорна повърхност: ....440 x 280 mm които са подходящи за уреда. Забранено е Наклоняем плот: ....0° до 45° наляво използването на отрезни дискове. Употребата Размери на плота: ......410 x 253 mm по...
  • Seite 26: Преди Пускане В Експлоатация

    • Не претоварвайте уреда. Описание: Количество: • При необходимост извършвайте Болтове с шестостенна глава М8: технически преглед на уреда. Плоски уплътнители Ø 8 мм: • Изключвайте уреда, когато не го Подложни шайби Ø 8 мм: използвате. Шестоъгълни гайки М8: • Използвайте...
  • Seite 27 • 5.3.2 Смяна на режещата лента Всяко лице, което иска да работи с (фигура 1/3/7) триона, се нуждае от известно време, • Завъртете затегателния болт (14) надясно, за да се научи как да работи с него. за да освободите режещата лента (15). През...
  • Seite 28: Поръчване На Резервни Части

    6.5. Адаптер за резбарски режещи ленти 7.5 Поръчване на резервни части (фигура 8/9) Когато поръчвате резервни части, трябва да • Отстранете режещата лента, както е посочите следните данни: • посочено в точка 5.3.2. вид на уреда • • Поставете резбарската режеща лента (а) артикулен...
  • Seite 29 Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъциl! Съгласно Европейската директива 2002/96/ЕО за електрически и електронни стари уреди и прилагането в националното право употребените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се доставят за екологична повторна употреба. Алтернатива...
  • Seite 30: Гаранционен Документ

    Гаранционен документ Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това в даден момент този уред не работи безупречно, изказваме съжалението си и Ви молим, да се обърнете към нашата сервизна служба на посочения на тази гаранционна карта адрес. С удоволствие сме...
  • Seite 31: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Dekupiersäge BT-SS 405 E (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Seite 32 EH 09/2011 (01) Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 12 Anleitung_BT-SS_405_E_SPK5.indb 12 27.09.11 12:43 27.09.11 12:43...
  • Seite 33 McGrp.Ru Сайт техники и электроники Наш сайт McGrp.Ru при этом не является просто хранилищем инструкций по эксплуатации, это живое сообщество людей. Они общаются на форуме, задают вопросы о способах и особенностях использования техники. На все вопросы очень быстро находятся ответы от таких же посетителей сайта, экспертов...

Diese Anleitung auch für:

Bt-ss 405 e

Inhaltsverzeichnis