DRIESCHER • WEGBERG
Schalten des Erdungsschalters
Stellen Sie vor dem Einschalten des Er-
dungsschalters die Spannungsfreiheit fest.
Der dreipolige Erdungsschalter ist mit einer Schnell-
einschaltung ausgerüstet und kurzschlußeinschaltfest.
Betätigung
Stecken Sie die Schaltkurbel mit dem runden Zapfen
in die Antriebsbuchse des Erdungsschalters.
Der Erdungsschalter lässt sich nur bei ausge-
schaltetem Lasttrennschalter schalten!
-
Erdungsschalter einschalten :
Drehen Sie die Schaltkurbel zügig im Uhrzeiger-
sinn (Schalterstellungsanzeiger senkrecht).
-
Erdungsschalter ausschalten :
Drehen Sie die Schaltkurbel zügig gegen den
Uhrzeigersinn (Schalterstellungsanzeiger waage-
recht).
Die Bewegungsabläufe EIN-AUS bis zum
Ende (Anschlag) ausführen. Schaltkurbel nie
vor Ende des Schaltvorgangs loslassen (Verlet-
zungsgefahr) oder abziehen!
34
Switch the earthing switch
The three-pole earthing switch is equipped with a
quick acting device and is short-circuit resistant.
Actuation
Insert the switch crank with round journal into the
drive bush of the earthing switch.
-
EIN /ON
AUS / OFF
(dead stop). Never let loose or draw off the switch
crank before the end of the switching operation is
reached (danger of injury)!
MINEX /G.I.S.E.L.A
Before switching ON the earthing switch make
sure that the switchgear is dead.
The earthing switch can only be switched
provided the switch-disconnector is in
OFF-position.
Switch ON earthing switch:
Turn the switch crank clockwise in an uninter-
rupted action (the indicator shows a vertical
position)
Switch OFF earthing switch:
Turn the switch crank anticlockwise in an un-
interrupted action (the indicator shows a hori-
zontal position).
Erdungsschalter AUS
Earthing switch in OFF position
Erdungsschalter EIN
Earthing switch in ON position
L1
Execute the ON/OFF movements to the end
/OFF