Herunterladen Diese Seite drucken

Step2 EXTREME THRILL COASTER Bedienungsanleitung Seite 17

Werbung

PRZEZNACZONY DLA DZIECI W WIEKU OD 3 DO 8 LAT.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ
ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIENIA
POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZEGO WYKORZYSTANIA.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO ZADŁAWIENIA
Małe części i ostre punkty obecne przed montażem.
Wymagany montaż dla dorosłych.
OSTRZEŻENIE!
Produkt przeznaczony wyłącznie do przydomowego
użytku na zewnątrz przez dzieci w wieku od 3 do 8 lat.
Maksymalna waga użytkownika: 36,28 kg (80 lb) na dziecko.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO POPARZENIA
• Zawsze należy sprawdzić temperaturę produktu
przed zezwoleniem dzieciom na zabawę nim.
• Należy pamiętać, ze produkt mogą powodować poparzenia
jeśli pozostaje w bezpośrednim świetle słonecznym.
• Zawsze należy zwracać uwagę na słońce i warunki pogodowe.
Nie można zakładać, ze urządzenie jest bezpieczne, ponieważ
temperatura powietrza nie jest bardzo wysoka.
OSTRZEŻENIE!
RYZYKO UDUSZENIA
Zagrożenie poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią.
• NIE WOLNO przywiązywać skakanek, sznurów na
bieliznę, smyczy ani innych swobodnie zwisających
przed miotów, które nie są specjalnie przeznaczone do
użytku z tym urządzeniem.
• NIE WOLNO pozwalać dzieciom nosić szalików,
rękawiczek na sznurku przeprowadzonym przez
rękawy ani takiej odzieży, jak peleryny, poncha lub
mającej sznurek przy szyi.
• NIE WOLNO pozwalać dzieciom nosić kasków w czasie
zabawy na urządzeniu.
• NIE WOLNO pozwalać dzieciom nosić niczego na szyi,
na przykład naszyjników, manierek, torebek i lornetek.
OSTRZEŻENIE!
ZAGROŻENIE POWAŻNYMI OBRAŻENIAMI
GŁOWY LUB ŚMIERCIĄ.
Upadek na twarde podłoże może spowodować
poważne obrażenia ciała lub śmierć. Nie montować
wyposażenia placów zabaw na twardych
powierzchniach, takich jak beton, asfalt, ubita ziemia,
trawa, dywan ani na innym twardym podłożu.
OSTRZEŻENIE!
NIEBEZPIECZEŃSTWO UPADKU:
Aby zapobiec wystąpieniu poważnych urazów.
• Rozstawiać tor w bezpiecznym miejscu, z dala od ruchu
ulicznego, stromych wzniesień, basenów i innych zbiorników
wodnych.
• Należy zawsze nadzorować dzieci aby zapewnić im
bezpieczeństwo przy korzystaniu z produktu.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
1. Przygotować miejsce wolne od przeszkód, aby zmniejszyć
ryzyko obrażeń. Zachować minimalną odległość 2 m od
budynków i przeszkód (takich jak ogrodzenia, budynki, nisko
zwisające gałęzie, pnie/korzenie drzew, duże kamienie, cegły,
beton, sznurki na bieliznę i napowietrzne linie energetyczne.
2. Wybrać dla urządzenia równe miejsce, aby zmniejszyć
prawdopodobieństwo przewrócenia się zestawu oraz wymycia
sypkiego podłoża przez silne deszcze.
3. Wysokość upadku: ok. 1m (39in.). Nie montować produktu
ani materiału podłoża na betonie, asfalcie, ubitej ziemi,
trawie, dywanie ani innym twardym podłożu. Wyposażenia
placów zabaw do użytku domowego NIE NALEŻY UŻYWAĆ w
pomieszczeniach bez zainstalowanego zabezpieczenia przed
upadkiem. Upadek na twarde podłoże może spowodować
poważne obrażenia ciała. Niniejsza instrukcja zawiera wytyczne
dotyczące materiałów na podłoża placów zabaw w zakresie
dopuszczalnych zabezpieczeń przed upadkiem (patrz tabela
X3.1). Aby utrzymać odpowiedni poziom materiału sypkiego,
przygotowane podłoże należy ogrodzić, np. wykopując dookoła
rowek i/lub układając w nim obrzeże ogrodowe. Montaż
podłoży z mat gumowych lub wylewek (innych niż podłoża z
materiałów sypkich) zazwyczaj wymaga skorzystania z usług
profesjonalistów i nie są to projekty dla majsterkowiczów.
4. Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim działaniem promieni
słonecznych, aby zmniejszyć prawdopodobieństwo poważnych
oparzeń. Urządzenie skierowane na północ będzie narażone na
mniejsze bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
5. Obszar przy zakończeniu toru powinien być dłuższy niż 2 m (6,5 stopy).
Odległość ta zależy od wagi użytkownika. Osoby sprawujące pieczę
powinny dokładnie oszacować tę odległość, aby zapewnić przestrzeń
do bezpiecznego zatrzymania samochodu.
6. Oddzielić ten plac zabaw od innych obszarów, takich jak obręcze do
koszykówki, piaskownice lub huśtawki.
7. Upewnić się, że wszystkie połączenia są dokręcone. NIE pozwalać
dzieciom na zabawę na produkcie przed zakończeniem jego montażu.
8. NIE wykręcać żadnych wkrętów po wkręceniu. Podczas
demontażu usuwać tylko części niezabezpieczone wkrętami.
9. NIE NALEŻY zbyt mocno dokręcać śrub, ponieważ może to
spowodować niewłaściwe połączenie elementów.
10. Należy pamiętać, że użyte wkręty przebijające plastik są samogwintujące.
STRUZIONI DI FUNZIONAMENTO:
1. Wszystkie dzieci bawiące się na produkcie, niezależnie od wieku,
wymagają nadzoru osoby dorosłej.
2. Ograniczenie: 1 dziecko. Maksymalna waga dla platformy wynosi 36,28
kg (80lbs).
3. Dzieci Dress odpowiednio, w tym odpowiednie buty rozmiar,
które chronią nogi całkowicie.
4. INSEGNARE AI BAMBINI:
- trzymać ręce, ramiona i stopy wewnątrz samochodu podczas
zjeżdżania w dół toru.
- zawsze zjeżdżać twarzą w kierunku do przodu.
- samochód Coaster Car można używać wyłącznie razem z torem.
- podczas użytkowania należy zawsze nosić obuwie.
5. NIGDY NIE WOLNO POZWALAĆ DZIECIOM NA:
- używanie urządzeń w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem;
- wchodzenie na urządzenia pokryte śniegiem lub mokre;
- używanie produktu przy temperaturze poniżej 32ºF (0ºC).;
materiały plastikowe stają się wtedy kruche i pękają.
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE:
1. Produkt należy regularnie sprawdzać pod kątem obluzowanych
lub uszkodzonych komponentów. Na początku każdego sezonu
należy zamontować na nowo wszystkie części plastikowe,
huśtawki, drabi nki sznurowe itp., które na czas zimy mogły
być zdjęte i przechowane osobno. Następujące elementy
należy sprawdzać co najmniej dwa razy w miesiącu w sezonie
użytkowania oraz na początku każdego sezonu:
- dokręcenie wszystkich połączeń i śrub; w razie potrzeby dokręcić;
- obecność ostrych krawędzi na wszystkich osłonach i śrubach; w
razie potrzeby wymienić;
- stan urządzeń; szukać oznak zużycia, takich jak pęknięte lub
brakujące elementy.
2. Zdjąć namiot; przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach
lub nie używać, kiedy temperatura spadnie poniżej 0ºC.
3. Grabić regularnie podłoże, aby nie dopuścić do jego ubicia i
utrzymać odpowiednią głębokość.
4. Za utrzymanie czytelności naklejek ostrzegawczych lub ich
usunięcie przez dzieci będą odpowiedzialni właściciele.
5. NIE pozwalaj dzieciom bawić się produktem, dopóki nie zostanie
on całkowicie zainstalowany.
INSTRUKCJA CZYSZCZENIA
Ogólne czyszczenie:
• Użyj 50/50 mieszanki białego octu i wody.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
Należy rozmontować, nie stwarzając niepotrzebnego zagrożenia.
Jeśli to możliwe, utylizować. Utyl izowanie musi odbywać się
zgodnie z wszelkimi przepisami krajowymi.
SPRAWDZAĆ PRODUKT PRZED KAŻDYM UŻYCIEM.
DOKŁADNIE ZABEZPIECZYĆ POŁĄCZENIA I WYMIENIĆ
USZKODZONE LUB ZUŻYTE ELEMENTY. SKONTAKTOWAĆ
SIĘ Z FIRMĄ STEP2 W SPRAWIE CZĘŚCI ZAMIENNYCH.
Ficha de informação para o
consumidor para materiais de
superfície para espaços de recreio
Profundidades mínimas de material de
superfície de enchimento solto comprimido
Material de enchimento
Polegadas
solto protege de uma
9
Borracha desfeita/reciclada
9
Areia
9
Brita fina
9
Aparas de madeira (não CCA)
9
Raspas de madeira
Tabela X3.1
Esta informação foi extraída das publicações da CPSC
"Materiais de superfície para espaços de recreio – Manual
de informação técnica". É possível obter cópias desta
publicação enviando um postal para: Office of Public
Affairs, U.S. Consumer Product Safety Commission,
Washington, D.C., 20207 ou contactar através do número
de telephone grátis: 1-800-638-2772.
• X3.1 A Comissão de Segurança de Produtos do
Consumidor dos Estados Unidos estima que cerca de
100 000 ferimentos relacionados com equipamentos de
recreio resultantes de quedas em solo duro sejam tratados
anualmente nas salas de urgência dos hospitais norte-
americanos. Os ferimentos que envolvem este padrão de
perigo tendem a figurar entre os mais graves de todos
os ferimentos em espaços de recreio e têm o potencial
de serem fatais, em particular, quando os ferimentos
ocorrem na cabeça. A superfície por baixo e em torno do
equipamento de recreio pode ser um importante factor na
determinação do potencial de ferimento de uma queda.
Torna-se evidente que uma queda numa superfície que
absorva o choque tem menos probabilidades resultar num
ferimento grave que uma queda numa superfície dura.
Os equipamentos de recreio nunca devem ser colocados
em superfícies duras, tais como betão ou asfalto e, apesar da
relva parecer ser aceitável, pode transformar-se rapidamente
em solo compactado em zonas de grande intensidade de
tráfego. Aparas, raspas de madeira, areia fina ou gravilha fina
são consideradas como superfícies com absorção de choques
aceitáveis quando instaladas e mantidas a uma profundidade
suficiente por baixo e em torno do equipamento de recreio.
• X3.2 A Tabela X3.1 lista a altura máxima a partir da qual
não se espera que uma crinaça sofra ferimentos na cabeça
que incorram em perigo de vida em cinco materiais de
superfície soltos diferentes se instalados e mantidos a
uma profundidade de 9 pol. (23 cm). No entanto, deve
reconhecer-se que nem todos os ferimentos devido a
quedas podem ser evitados independentemente do
material de superfície utilizado.
• X3.3 Recomenda-se que o material de superfície se
prolongue, no mínimo, por 6,5 ft (2 m) em todas as
direcções a partir do perímetro do equipamento
estacionário, como escadas e escorregas. No entanto e
porque as crianças podem saltar deliberadamente de
um baloiço em movimento, o material para absorver os
choques deve prolongar-se em frente e atrás de um baloiço
por uma distância mínima de 2 vezes a altura do ponto do
pivô medida a partir de um ponto directamente por baixo
do pivô na estrutura de suporte.
• X3.4 Esta informação destina-se a ajudar na comparação
das propriedades relativas de absorção de choques
dos vários materiais. Nenhum material em particular
é recomendado em detrimento de outro. No entanto,
cada material só é eficaz se for realizada a sua correcta
manutenção. Os materiais devem ser verificados
periodicamente e reabastecidos de modo a manter a
profundidade correcta, conforme necessário para o seu
equipamento. A escolha do material depende do tipo e
da altura do equipamento de recreio, a disponibilidade do
material na sua zona e o seu custo.
GUARDE ESTA FICHA PARA
REFERÊNCIA FUTURA
altura de
(pés)
10
4
5
7
10
17

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Step2 EXTREME THRILL COASTER

Diese Anleitung auch für:

43094313