Когато използвате този уред, спазвайте всички указания за ОПАСНОСТ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, ВНИМАНИЕ и
BG
инструкциите от ръководството за потребителя на барбекю Weber. Ако не разполагате с ръководството
на потребителя, свържете се с представител на отдела за обслужване на клиенти във вашия регион, като
използвате информацията за връзка на www.weber.com.
Неспазването на указанията за ОПАСНОСТ, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ВНИМАНИЕ, съдържащи се в настоящото
ръководство на потребителя, може да доведе до тежки физически наранявания или смърт, или до пожар
или експлозия с материални щети.
m Само за използване на открито.
m Не се опитвайте да прикрепяте други продукти или уреди към стойката.
m Никога не местете барбекюто върху стойката, когато то е в експлоатация и/или е горещо.
m Неправилното сглобяване може да е опасно. Следвайте внимателно инструкциите за монтаж в настоящото ръководство.
m Поставете стойката отвън на стабилна и хоризонтална повърхност, преди да поставите барбекюто върху стойката.
Никога не поставяйте стойката на наклонена повърхност.
m Извадете барбекюто от стойката, преди да поставите стойката в багажника на автомобил, автомобил комби, мини-ван,
автомобил с повишена проходимост, кемпер или на друго място за съхранение.
m Не местете стойката с барбекю върху нея в изправено положение върху груби и неравни повърхности или при
изкачване и слизане по стъпала.
m Никога не използвайте стойката като опора за стъпване или стълба.
m Не използвайте стойката и не поставяйте барбекю върху стойката, ако някои части липсват или са повредени.
m Разположете захранващия кабел далече от зони на движение. Поставете кабела така, че да не бъде издърпан или някой
да се спъне в него.
m Преди да преместите барбекюто, винаги демонтирайте страничната табла и контролера.
В процессе эксплуатации данного устройства необходимо соблюдать все указания с пометками ОПАСНО,
RU
ОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ, приведенные в Руководстве пользователя гриля Weber. Если у вас отсутствует
Руководство пользователя, обратитесь к представителю отдела по работе с клиентами в вашем регионе.
Контактная информация представлена на сайте weber.com.
Игнорирование указаний с пометками ОПАСНО, ОСТОРОЖНО, ВНИМАНИЕ, которые приведены в настоящем
Руководстве, может привести к тяжелым травмам или смерти, а также стать причиной пожара или взрыва,
который нанесет ущерб собственности.
m Только для использования на открытом воздухе.
m Не пытайтесь устанавливать на подставку другие изделия или устройства.
m Запрещается перемещать гриль на подставке, когда он используется и/или в горячем состоянии.
m Неправильное выполнение сборки может представлять опасность. Необходимо внимательно следовать
инструкциям по монтажу, которые приведены в данном Руководстве.
m Установите подставку на улице, на устойчивую ровную поверхность, прежде чем разместить на ней гриль.
Запрещается установка подставки на наклонной поверхности.
m Снимите с подставки гриль перед помещением ее в багажное отделение автомобиля, фургона, минивэна,
кроссовера, жилого фургона или в любую другую зону для хранения.
m Запрещается перемещать подставку вместе с установленным на ней грилем в вертикальном положении по
неровным поверхностям или ступеням.
m Запрещается использовать подставку в качестве стремянки или лестницы.
m Запрещается использовать подставку или размещать гриль на ней в случае отсутствия или повреждения каких-
либо компонентов.
m Кабель электропитания не должен располагаться в зонах прохода. Необходимо проложить кабель таким образом,
чтобы не допустить возможности зацепиться или споткнуться.
m Перед перемещением гриля всегда снимайте боковой столик и контроллер.
Pred používaním tohto zariadenia si pozorne pozrite všetky oznámenia označené ako NEBEZPEČENSTVO,
SK
VAROVANIE, UPOZORNENIE a pokyny, ktoré sú uvedené v návode na používanie grilov Weber. Ak nemáte návod na
používanie, kontaktujte zástupcu zákazníckeho servisu vo svojom okolí pomocou kontaktných informácií na stránke
www.weber.com.
Nedodržanie oznámení označených ako NEBEZPEČENSTVO, VAROVANIE a UPOZORNENIE v tomto návode na
používanie môže viesť k vážnym zraneniam alebo smrti, alebo môže spôsobiť požiar alebo výbuch s následkom
poškodenia majetku.
m Len na vonkajšie použitie.
m K stojanu nepripevňujte iné výrobky alebo zariadenia.
m Gril na stojane, ktorý je v prevádzke a/alebo je horúci, nikdy nepresúvajte.
m Nesprávna montáž môže predstavovať nebezpečenstvo. Pozorne postupujte podľa pokynov na montáž v tomto návode.
m Skôr než umiestnite gril na stojan, zostavte stojan na vonkajšej, stabilnej, rovnej ploche. Nikdy neskladajte stojan na
šikmej ploche.
m Skôr než stojan dáte do kufra vozidla, kombi vozidla, mini-dodávky, športového úžitkového vozidla (SUV), obytného
automobilu (RV) alebo iného úložného priestoru, zložte z neho gril.
m Stojan s grilom vo zvislej polohe nepresúvajte po hrboľatom či nerovnom povrchu ani po schodoch.
m Stojan nikdy nepoužívajte ako schodík alebo rebrík.
m Ak časti stojana chýbajú alebo sú poškodené, nepoužívajte ho ani naň neumiestňujte gril.
m Napájací kábel umiestnite mimo oblastí, cez ktoré sa prechádza. Kábel umiestnite tak, aby nebolo možné ho potiahnuť
alebo oň zakopnúť.
m Pred premiestnením grilu vždy zložte postranný stolík a ovládač.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
ВНИМАНИЕ!
VAROVANIA:
www.weber.com
9