Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
SMÅHAGEL
17W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA SMAHAGEL AA-2347588-4

  • Seite 1 SMÅHAGEL...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    English Svenska Deutsch Español Français Portugues Nederlands Ελληνικά Dansk Türkçe ‫عربي‬ 3 0 Íslenska Norsk Italiano Suomi...
  • Seite 4: English

    English Charger features • Charger operating temperature: 5 °C to 45 °C. • Charges 3 devices simultaneously. • Unplug the charger from the power source • One single USB outlet can provide up to before cleaning and when it is not in use. 2.4 A load.
  • Seite 5 Product servicing Manufacturer: IKEA of Sweden AB Do not attempt to repair this product yourself, as (commercial registration number: 556074-7551) opening or removing covers may expose you to Address: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN dangerous voltage points or other risks.
  • Seite 6: Deutsch

    Deutsch Eigenschaften des Schnellladegeräts • Zum Reinigen des Ladegeräts oder bei • Lädt 3 Geräte gleichzeitig. Nichtbenutzung den Netzstecker herausziehen. • Ein einziger USB-Anschluss kann bis zu • Zum Reinigen mit einem feuchten Tuch 2.4 A liefern. abwischen. Das Ladegerät niemals ins Wasser tauchen.
  • Seite 7 Verbrennungs- oder Deponieabfalls bei und Durchschnittliche aktive Effizienz: 85,2 % reduzierst eventuelle negative Einwirkungen auf Wirkungsgrad bei geringer die menschliche Gesundheit und die Umwelt. Belastung (10 %): 76,0 % Weitere Informationen im IKEA Einrichtungshaus. Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0,07 W Nur für den Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 8: Français

    Français Fonctionnalités du chargeur • Température de fonctionnement : 5°C à 45°C. • Permet de recharger 3 appareils • Débranchez le chargeur de la source simultanément. d’alimentation avant de procéder à son • Le courant de sortie d’un port USB seul est nettoyage et lorsqu’il n’est pas utilisé.
  • Seite 9: Caractéristiques Techniques

    Réparation du produit Fabricant : IKEA of Sweden AB Ne pas essayer de réparer ce produit par vous- (numéro d'immatriculation : 556074-7551) même. Ouvrir ou retirer les couvercles risque Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUÈDE de provoquer des chocs électriques ou autres dommages.
  • Seite 10: Nederlands

    Nederlands Kenmerken lader • Trek de stekker van de lader uit het stopcontact • Laadt 3 apparaten tegelijkertijd op. voor je hem reinigt en wanneer hij niet in • Eén enkele USB-aansluiting kan maximaal 2.4 gebruik is. mA lading leveren. •...
  • Seite 11 Productreparatie Fabrikant: IKEA of Sweden AB Probeer dit product niet zelf te repareren. Door (handelsregisternummer: 556074-7551) afdekkingen te openen of te verwijderen kan je Adres: Postbus 702, SE-34381 Älmhult, Zweden blootgesteld worden aan gevaarlijke elektrische spanning of andere risico’s. Technische informatie...
  • Seite 12: Dansk

    Dansk Opladeres funktioner • Tag opladeren ud af stikkontakten før • Oplader 3 enheder samtidig. rengøring, og når den ikke er i brug. • Ét enkelt USB-stik kan give en strømbelastning • Gør opladeren ren ved at tørre den af med en på...
  • Seite 13 85,2% forbrænding eller på lossepladsen, og minimerer Virkningsgrad ved lav belastning (10%): 76,0% eventuelle negative indvirkninger på menneskers Energiforbrug uden belastning: 0,07 W sundhed og miljøet. Kontakt det nærmeste IKEA varehus for at få flere oplysninger. Kun til indendørs brug...
  • Seite 14: Íslenska

    Íslenska Vöruupplýsingar • Hitastig fyrir hleðslutæki við notkun: • Hægt að hlaða þrjú tæki samtímis. 5°С til 45°С. • Ein USB innstunga getur veitt allt að • Taktu hleðslutækið úr sambandi fyrir þrif og 2.4 A straum. þegar það er ekki í notkun. •...
  • Seite 15 Afkastageta undir litlu álagi: (10%): 76,0% úr því magni af úrgangi sem þarf að brenna eða Orkunotkun þegar slökkt: 0,07W nota sem landfyllingu og lágmarkar möguleg neikvæð áhrif á heilsu fólks og umhverfið. Þú Aðeins fyrir notkun innandyra færð nánari upplýsingar í IKEA versluninni.
  • Seite 16: Norsk

    Norsk Laderens funksjoner • ,Koble laderen fra strømkilden før du rengjør • Lader 3 enheter samtidig. den og når den ikke skal brukes. • Ett USB-uttak kan gi opptil 2.4 A. • For å rengjøre laderen, tørk av med en fuktig klut.
  • Seite 17 Reparasjon Produsent: IKEA of Sweden AB Ikke forsøk å reparere produktet selv. Om du (organisasjonsnummer: 556074-7551) åpner det eller tar bort deler kan du utsette deg Adresse: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN for farlige strømførende punkter eller annen risiko.
  • Seite 18: Suomi

    Suomi Laturin ominaisuudet • Irrota laturi virtalähteestä ennen puhdistamista • Lataa kolme laitetta samanaikaisesti. ja silloin, kun sitä ei käytetä. • Yksi USB-liitäntä voi tuottaa enintään 2.4 • Puhdista laturi kostealla liinalla. Älä upota ampeerin kuorman. laturia veteen. Käyttöohje VAROITUS: •...
  • Seite 19 Tuotteen kunnossapito Valmistaja: IKEA of Sweden AB Älä yritä korjata tuotetta itse, koska kotelon (yritystunnus: 556074-7551) avaaminen tai poistaminen voi altistaa sinut Osoite: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN vaarallisille jännitepisteille tai muille vaaroille. Tekniset tiedot Tyyppi: ICPSW5-17EU-1 ICPSW5-17GB-1 Tulo: 100–240 V (vaihtovirte); 50/60 Hz;...
  • Seite 20: Svenska

    Svenska Funktioner för laddare • Koppla ur laddaren från strömkällan före • Laddar 3 enheter samtidigt. rengöring och när den inte används. • Ett enda USB-uttag kan ge upp till 2.4 A. • För att rengöra laddaren, torka av den med en fuktig trasa.
  • Seite 21 Produktservice Tillverkare: IKEA of Sweden AB Försök inte att reparera produkten själv. Om du (Organisationsnummer: 556074-7551) öppnar eller tar bort delar kan du utsätta dig själv Adress: Box 702, 343 81 Älmhult, SVERIGE för farliga strömförande delar eller andra risker.
  • Seite 22: Español

    Español Características del cargador • Temperatura de funcionamiento del cargador: • Carga 3 dispositivos de manera simultánea. de 5 °C a 45 °C. • Cada puerto USB puede suministrar una • Desenchufa el cargador de la toma de corriente corriente de carga de hasta 2.4 A. antes de limpiarlo o cuando no lo estés usando.
  • Seite 23 Mantenimiento del producto Fabricante: IKEA of Sweden AB No intentes reparar por tu cuenta el producto, ya (número de registro comercial: 556074-7551) que la apertura o retirada de las tapas te puede Dirección: Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUECIA exponer a un riesgo de descarga eléctrica, entre otros peligros.
  • Seite 24: Portugues

    Portugues Características do carregador • Temperatura de funcionamento do carregador: • Carrega 3 dispositivos simultaneamente. 5°C a 45°C. • Uma única porta USB pode fornecer uma carga • Desligue o carregador da corrente elétrica antes de até 2.4A. de o limpar e quando não estiver a ser utilizado. •...
  • Seite 25 Manutenção do artigo Fabricante: IKEA of Sweden AB Não tente reparar o produto por si próprio, pois (número no registo comercial: 556074-7551) a abertura ou a remoção das coberturas podem Morada: Box 702, SE-343 81, Älmhult, SWEDEN expô-lo a pontos de voltagem perigosos ou a outros riscos.
  • Seite 26: Ελληνικά

    Ελληνικά Χαρακτηριστικά φορτιστή • Θερμοκρασία λειτουργίας φορτιστή: • Φορτίζει ταυτόχρονα 3 συσκευές. 5 °C έως 45 °C. • Μία μόνο θύρα USB μπορεί να παρέχει φορτίο • Αποσυνδέστε τον φορτιστή από την πηγή μέχρι 2.4 A. ενέργειας πριν τον καθαρίσετε και όταν δεν τον χρησιμοποιείτε.
  • Seite 27 Σέρβις προϊόντος Κατασκευαστής: IKEA of Sweden AB Μην επιχειρήσετε να επιδιορθώσετε αυτό (αριθμός εμπορικού μητρώου: 556074-7551) το προϊόν μόνοι σας, καθώς ανοίγοντας ή Διεύθυνση: αφαιρώντας τα καλύμματα μπορεί να εκτεθείτε Box 702, SE-343 81 Älmhult, Σουηδία σε επικίνδυνη τάση ή άλλους κινδύνους. Τεχνικά δεδομένα Τύπος: I CPSW5-17EU-1 ICPSW5-17GB-1 Είσοδος: 100-240 VAC, 50/60 Hz, Max 0.5A, 23.0W Το...
  • Seite 28: Türkçe

    Türkçe Şarj cihazı özellikleri • Şarj cihazı çalışma sıcaklığı: 5 °C ila 45 °C. • Aynı anda 3 cihazı şarj eder. • Temizlemeden önce ve kullanımda değilken şarj • Tek bir USB çıkışı 2.4 A'ya kadar şarj akımı cihazını güç kaynağından çıkarın. sağlayabilir.
  • Seite 29: Ürün Servisi

    ürünlerin doğru bir şekilde çöpe Düşük yükte verimlilik (%10): %76,0 atılması, yakma veya depolanma için gönderilen Yüksüz güç tüketimi: 0,07 W atık miktarının azalmasına ve insan sağlığı ve çevre üzerindeki olası olumsuz etkilerini en aza Sadece İç mekan kullanımı indirmeye yardımcı olacaktır. Daha fazla bilgi için, IKEA mağazası ile irtibata geçiniz.
  • Seite 30: عربي

    ‫عربي‬ IKEA of Sweden AB :‫الم ُ صنع‬ ‫صيانة المنتج‬ )7551-556074 :‫(رقم السجل التجاري‬ ‫ال تحاول إصالح هذا المنتج بنفسك، ألن فتح أو إزالة األغطية‬ .‫قد يعرضك لجهد كهربائي خطير أو مخاطر أخرى‬ Box 702، SE-343 81 Älmhult، SWEDEN :‫العنوان‬ ‫البيانات الفنية‬ ICPSW5-17EU-1 :‫النوع‬ ICPSW5-17GB-1 ، ‫الدخل: 042-001 فولط. 06/05 هيرتز‬...
  • Seite 31 ‫خصائص الشاحن‬ ‫افصل الشاحن عن مصدر الطاقة قبل التنظيف وعندما ال‬ .‫يكون قيد االستخدام‬ .‫يشحن 3 أجهزة في وقت واحد‬ ‫لتنظيف الشاحن، امسح بقطعة قماش مبللة. ال تغمر‬ .‫ واحد توفير حمل يصل إىل 4.2 أمبير‬USB ‫يمكن لمخرج‬ .‫الشاحن في الماء أب د ًا‬ ‫تعليمات االستخدام‬...
  • Seite 32: Italiano

    Italiano Caratteristiche del caricabatteria • Scollega il caricabatteria dalla rete prima di • Carica 3 dispositivi contemporaneamente. effettuarne la pulizia e quando non viene • Una singola uscita USB può fornire una carica utilizzato. fino a 2.4 A. • Per pulire il caricabatteria, utilizza un panno umido.
  • Seite 33 Consumo in assenza di carico: 0,07 W minimizzando così qualsiasi possibile impatto negativo sulla salute umana e sull’ambiente. Per È destinato esclusivamente all'uso negli saperne di più, contatta il negozio IKEA più vicino ambienti interni. a te.
  • Seite 36 © Inter IKEA Systems B.V. 2022 AA-2347588-4...

Inhaltsverzeichnis