Seite 1
SOLAR POND FOUNTAIN PSTS 12 A1 SOLAR POND FOUNTAIN PSTS 12 A1 Operation and Safety Notes Translation of the original instructions SOLAR-TEICHSPRINGBRUNNEN PSTS 12 A1 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung IAN 388428_2107...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page...
Table of pictograms used ..................Page Introduction ......................Page Intended use ......................Page Scope of delivery.......................Page Equipment ........................Page Technical Specifi cations ....................Page Safety instructions ....................Page Before using the device ...................Page Using the device .......................Page Maintenance and cleaning ..................Page Troubleshooting .......................Page Storage ........................Page Information about recycling and disposal .............Page EU Declaration of Conformity .................Page Warranty and service information .................Page Warranty conditions....................Page...
KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN! Intended use The Parkside solar pond fountain (hereafter referred to as “pump”) is designed for pumping water with a temperature between 4°C and 35°C. The pump is not frost-resistant and must be protected against frost.
PLEASE NOTE: The use of the term ‘product’, ‘device’ or ‘pump’ in the following text refers to the solar pond fountain named in these operating instructions. Technical Specifi cations Model: PSTS 12 A1 Solar panel power: Solar panel dimensions 270 mm x 180 mm...
PLEASE NOTE: The maximum water fl ow per hour is specifi c vale for the pump. In reality these values may be reduced by the nozzle connector used and by using nozzles, hoses and similar compo- nents which are connected to the pump. These type of connections increase the fl ow resistance of the water against which the pump has to work.
Seite 9
children to play with the device. Cleaning and maintenance work must not be carried out by children, unless they are being supervised. Children must be supervised to ensure that they do not play with the device. ATTENTION! Prevent the pump from running dry! ...
Before using the device 1. Fit the connector onto the nozzle of the pump , as shown in Fig. F. 2. Depending on the height required, fi t the short socket pipe or one or more socket pipes onto the connector (see Fig.
In order to clean the pump , remove the fi lter grille and pull the fan wheel cover forwards to pull it off. If required, use a Phillips screwdriver to help. Use a small, soft brush or a water jet to remove any dirt which is stuck on. If the fountain height decreases, then it is possible that one of the openings in the fountain attachment –...
C. M. C. GmbH Responsible for documentation: Dr. Christian Weyler Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert GERMANY hereby take sole responsibility for declaring that the product Solar Pond Fountain 388428_2107 IAN: 2449 Art. no.: 2022/14 Year of manufacture: PSTS 12 A1 Model: GB/IE/NI...
meets the basic safety requirements as specifi ed in the European Directives Electromagnetic Compatibility: (2014/30/EU) RoHS Directive: (2011/65/EU)+(2015/863/EU) and the amendments to these Directives. The object of the declaration described above meets the requirements of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazard- ous substances in electrical and electronic equipment.
Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not extended by the guarantee. This also applies to replaced and repaired parts. Any damages or defects detected at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Any incidental repairs after the warranty period are subject to a fee.
With this QR code you can gain immediate access to the Lidl Service page (www.lidl-service.com) and you can open your operating instructions by entering the article number (IAN) 388428. Service How to contact us: GB, IE, NI Name: C. M. C. GmbH Website: www.cmc-creative.de E-mail:...
NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOMMEN LASSEN! Bestimmungsgemäße Verwendung Der Parkside Solar-Teichspringbrunnen (im Folgenden „Pumpe“ genannt) ist geeignet zur Förderung von Wasser mit einer Temperatur zwischen 4 °C und 35 °C. Die Pumpe ist nicht frostsicher und muss vor Frost geschützt werden.
HINWEIS: Der im folgenden Text verwendete Begriff „Produkt“, „Gerät“ oder „Pumpe“ bezieht sich auf den in dieser Bedienungsanleitung genannte Solar-Teichspringbrunnen. Technische Daten Modell: PSTS 12 A1 Leistung Solar-Panel: Maße Solar-Panel 270 mm x 180 mm Spannung Pumpe 12 V Maximale Förderhöhe:...
HINWEIS: Der maximale Wasserdurchfl uss pro Stunde ist ein Kennwert der Pumpe. In der Realität können diese Werte durch die verwendete Anschlussadapter-Düse und durch die Verwendung von Dü- sen, Schläuchen und ähnlichen Bauteilen, die an die Pumpe angeschlossen werden, reduziert werden. Derartige Anschlüsse erhöhen den Flusswiderstand des Wassers, gegen den die Pumpe arbeiten muss.
Seite 21
ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durch- geführt werden, es sei denn sie werden beaufsichtigt.
ten am Gerät durch. Lesen Sie zum Thema „Wartung und Reinigung“ bitte die Hinweise in der Betriebsanleitung. Alle darüberhinausgehenden Maßnah- men sind von einer Elektrofachkraft auszuführen. Wenden Sie sich im Reparaturfall immer an unsere Service-Stelle. Vor Inbetriebnahme 1. Stecken Sie das Verbindungsstück auf die Düse der Pumpe , wie in Abb.
Wartung und Reinigung Die Pumpe wurde in einem zuverlässigen und qualitativ hochwertigen Design hergestellt, bei dem der berührungslose Pumpenradmechanismus für eine lange Betriebsdauer sorgt. Die Flügelradeinheit ist jedoch anfällig für Verschmutzungen der Betriebsumgebung und darf nicht beschädigt werden. VORSICHT: Um die Pumpe zu reinigen oder zu warten, trennen Sie diese stets zunächst vom Solar-Panel .
Gehäuse mit Schmutz Reinigen Sie die Pumpe gemäß Kapitel „War- zugesetzt tung und Reinigung“. Pumpe fördert nicht Wasserstand zu Positionieren Sie die Pumpe so, dass sie sich niedrig komplett bedeckt im Wasser befi ndet. Gehäuse mit Schmutz Reinigen Sie die Pumpe gemäß...
Verantwortung, dass das Produkt Solar-Teichspringbrunnen 388428_2107 IAN: 2449 Art. - Nr.: 2022/14 Herstellungsjahr: PSTS 12 A1 Modell: den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien Elektromagnetische Verträglichkeit: (2014/30/EU) RoHS-Richtlinie: (2011/65/EU)+(2015/863/EU) festgelegt sind. Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011 / 65 / EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 08.
Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der Creative Marketing & Consulting GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf- datum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kau- belegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. HINWEIS: Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produkt- videos und Software herunterladen.
Seite 28
IAN 388428_2107 Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle. Adresse: C. M. C. GmbH Katharina - Loth - Str. 15 DE - 66386 St. Ingbert DEUTSCHLAND Bestellung von Ersatzteilen: www.ersatzteile.cmc-creative.de DE/AT/CH...
Seite 29
C.M.C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 DE-66386 St. Ingbert GERMANY Last Information Update · Stand der Informationen: 10/2021 Ident.-No.: PSTS12A1102021-GB IAN 388428_2107...