Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ръководство За Експлоатация; Технически Данни - Deca SPOT SW 18 LAB Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Ръководство за експлоатация
Прочетете това ръководството внимателно преди започване на работа с машината
за заваряване.
Точково електросъпротивително заваряване, наричани в това ръководство "машини
за заваряване", са предназначени за промишлено и професионално използване.
Машината за заваряване трябва да се монтира и ремонтира само от квалифицирани
лица или експерти в съответствие със законите и при спазване на разпоредбите за
предотвратяване на злополуки.
Тези инструкции се отнасят за машини и съоръжения като доставената. Ако
указанията не са изпълнени или ако бъдат използвани принадлежности или
инструменти, които не са предвидени, потребителят трябва да извърши оценка на
риска за своя сметка.
Операторът трябва да има достатъчно информация за безопасната употреба на
апарата за точково заваряване и да е запознат с рисковете, свързани с операциите
по съпротивително заваряване, със съответните предпазни мерки и с начина на
действие при спешни случаи.
Предупреждения за безопасно използване
„ Електрическият контакт, в който се включва машината за заваряване, трябва
да е защитен с подходящи защитни устройства (стопяеми предпазители или
автоматичен прекъсвач) и да е заземен.
„ Щепселът и захранващият кабел трябва да са в добро състояние.
„ Преди да я включите в електрозахранващата мрежа, машината за заваряване
трябва да е изключена.
„ Изключете машината за заваряване и извадете щепсела от контакта веднага щом
прекратите работа.
„ Не позволявайте на контакт между кожата ви или мокри дрехи и електрифицираните
части. Изолирайте се от електрода, елемента, който ще се заварява, и всички
други заземени достъпни метални части. Използвайте ръкавици, обувки и облекло,
специално предназначени за тази цел, и сухи, незапалими изолационни подложки.
„ Използвайте машината за заваряване на сухо, проветриво място. Не излагайте
машината за заваряване на дъжд или директна слънчева светлина.
„ Използвайте машината за заваряване само ако всички панели и предпазители са
на място и правилно монтирани.
„ Не използвайте машината за заваряване, ако е падала на земята или е била
удряна, тъй като това може да е нарушило безопасността й. Машината трябва да
се провери от квалифицирано лице или експерт.
„ Изведете изпаренията от заваряването с помощта на подходяща естествена
вентилация или димоотвод. Трябва да се използва систематичен подход за оценка
на границите на излагане на изпаренията от заваряването, в зависимост от техния
състав, концентрация и продължителност на излагането.
„ Не заварявайте материали, които са били почиствани с хлоридни разтворители
или са били в близост до такива вещества.
„ Използвайте маска за заваряване с адиактинични стъкла, подходящи за
заваряване. Подменете маската, ако е повредена; тя може да пропусне радиация.
„ Носете огнеупорни ръкавици, обувки и облекло, за да предпазите кожата си от
лъчите, произвеждани от електрозаваръчната дъга и искрите. Не носете омаслени
дрехи, тъй като може да се запалят от искра. Използвайте защитни екрани, за да
предпазите околните.
„ Някои части на апарата за точково заваряване (електродите - рамената и
прилежащите им зони) могат да достигнат температура над 65°C: необходимо е
да се носи подходящо защитно облекло.
„ При работата с метал може да изхвръкнат искри и парчета. Носете защитни очила
с странични предпазни ограничители.
„ Искрите от заваряването може да причинят пожар.
„ Не заварявайте и не режете в близост до запалими материали, газове или
изпарения.
„ Не заварявайте и не режете контейнери, цилиндри, резервоари или тръби, освен
ако квалифициран техник или експерт е проверил, че това е възможно, или е
извършил подходящата подготовка.
EMF Електромагнитни полета
Заваръчният ток генерира електромагнитни полета (EMF), в близост до
заваръчната верига или заваръчната машина. Електромагнитните полета могат да
взаимодействат с медицинските протези, като например пейсмейкърите.
Взимат се адекватни предпазни мерки за носителите на медицински протези.
Например, трябва да се предотврати достъпът на въздух за употреба в заваръчния
апарат. Носителите на медицински протези трябва да се консултират с лекар преди
да се приближат до района на употреба на заваръчната машина.
Този уред отговаря на изискванията на техническия стандарт за продукт за
изключителна употреба в промишлена среда и за професионална употреба.
Не е осигурено съответствието в предвидените граници за човешко излагане в
елекромагнитните полета в домашна среда.
950689-00 05/04/19
BG
Прилага следните предпазни мерки за намаляване до минимум излагането на
електромагнитни полета (EMF):
„ Не заставай с тялото между кабелите и мястото на заваряването. Дръжте и двата
заваръчни кабела от една и съща страна на тялото.
„ Когато е възможно, оплетете заваръчните кабели, като ги закрепите с лепящата
лента.
„ Не навивайте заваръчните кабели около тялото.
„ Свържете кабелите с масата на обработвания детайл възможно най-близо до
точката на заваряване.
„ Не заварявайте като държите заваръчната машина закачена на тялото.
„ Дръжте тялото и трупа възможно най-далеч от заваръчната верига. Не работете
близко, седнали или облегати на заваръчната машина. Минимално растояние:
Фиг. 7 Da = cm 50; Db = cm.20.
Уреди от Клас A
Този уред е проектиран за употреба в промишлени и професионални среди.
В домашна обстановка и в среди, свързани с обществената електроснабдителна
мрежа с ниско напрежение, които захранват сгради за домашна употреба, биха
могли да се срещнат трудности да осигурят съответствието с електромагнитната
съвместимост поради проведени или излъчени смущения.
Заваряване при рискови условия
„ Ако заваряването трябва да се извърши при рискови условия (електрически
разряди, задух, наличие на запалими или взривоопасни материали), тези условия
предварително трябва да се оценят от оторизиран експерт. Трябва да присъстват
обучени лица, които могат да се намесят в случай на авария. Използвайте
предпазното оборудване, описано в 5.10; A.7; A.9 на IEC или техническата
спецификация CLC/TS 62081.
„ Ако се налага да работите на място над земното равнище, винаги използвайте
защитна платформа.
Допълнителни предупреждения
„ Употребата на апарата за точково заваряване за каквато и да е обработка, различна
от предвидената (съпротивително точково заваряване), е опасна.
„ Поставете машината за заваряване на плоска, стабилна повърхност и се уврете,
че не може да се премести. Тя трябва да е позиционирана по такъв начин, че да
позволи контролирането й по време на работа без риск операторът да се покрие
със заваръчни искри.
„ Не вдигайте машината за заваряване. На машината не са монтирани подемни
съоръжения.
„ Не използвайте кабели с повредена изолация или разхлабени връзки.
Описание на машината за заваряване
Преносима уредба за съпротивително заваряване (апарат за точково заваряване)
с цифрово микропроцесорно управление. Позволява изпълнение на множество
видове гореща обработка и точкова обработка на ламарини, по-специално в
автосервизите и секторите с подобни видове обработки.
Основни части Фиг.1 Мод.1, 3
C)
Таймер/стойности на увеличаване/намаляване на мощността
E)
Сигнал за прекъсване при термична защита (нулира се автоматично).
F)
Дисплей на таймер/мощност
G)
Ключ Stand By (Изчакване)/ON (ВКЛ.).
G1)
Сигнал за Stand By (Изчакване)/ON
Основни части Фиг.1 Мод.2, 4
A)
Селектор за функциите на инструмента
B)
Таймер/ключ за мощността върху дисплея
C)
Таймер/стойности на увеличаване/намаляване на мощността
D1)
Studder.
D2)
Нагревател за пластина
D3)
Кърпене
E)
Сигнал за прекъсване при термична защита (нулира се автоматично).
B1)
Дисплей за таймера
B2)
Дисплей за мощността
F)
Дисплей на таймер/мощност
G)
Ключ за включване/изключване (ON-OFF).
Технически данни
На машината за заваряване е поставена табелка с данни. Фиг.2 показва пример
на такава табелка.
A) Име на конструктора и адрес
E) Европейски еталонен стандарт за конструкцията и безопасността на машината
за заваряване
B) Символ на доставения ток: променлив / честота
Минимално и максимално напрежение на отворена верига (отворена
U20
заваръчна верига).
I2cc (min imp) Ток доставяни от машината за заваряване (минималният
импеданс).
I2cc (max imp) Ток доставяни от машината за заваряване (максимален
импеданс).
Ток доставяни от машината за заваряване (работен цикъл. 100%).
I2p
C) Необходима входна мощност: 1˜ променливо еднофазно напрежение, честота
Входно напрежение .
U1N
мощност при инсталиране (работен цикъл. 100%).
Sp
мощност при инсталиране (работен цикъл. 50%).
S50
Mass Тегло
D) Сериен номер
L) Обозначения за безопасност: Направете справка в „Предупреждения за
безопасно използване"
37
Autogoods "130"

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis